হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (44412)


44412 - مشيك إلى المسجد وانصرافك إلى أهلك في الأجر سواء. "ص - عن يحيى بن يحيى الغساني مرسلا".




ইয়াহইয়া ইবনে ইয়াহইয়া আল-গাস্সানী থেকে বর্ণিত, মসজিদের দিকে তোমার হেঁটে যাওয়া এবং তোমার পরিবারের কাছে ফিরে আসা—উভয়ই সওয়াবের দিক থেকে সমান।









কানযুল উম্মাল (44413)


44413 - من أحب فطرتي فليستن بسنتي، وإن من سنتي النكاح. "هق - عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে আমার ফিতরাতকে ভালোবাসে, সে যেন আমার সুন্নাত অনুসরণ করে। আর নিশ্চয়ই বিবাহ আমার সুন্নাতসমূহের অন্তর্ভুক্ত।









কানযুল উম্মাল (44414)


44414 - من تبتل فليس منا. "عب - عن أبي قلابة مرسلا".




আবু কিলাবাহ থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি বৈরাগ্য অবলম্বন করে, সে আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়।









কানযুল উম্মাল (44415)


44415 - نهى عن التبتل. "حم، ق، ن - عن سعد؛ حم، ت، ن، هـ - عن سمرة".




সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাবাত্তুল (সংসার ত্যাগ করে বৈরাগ্য অবলম্বন) করতে নিষেধ করেছেন।









কানযুল উম্মাল (44416)


44416 - ليس منا من خصى واختصى، ولكن صم ووفر شعر جسدك. "طب - عن ابن عباس".




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি (পশু) খাসী করে অথবা নিজে খাসী হয় (নির্বীর্য হয়), সে আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়। বরং তুমি রোযা রাখো এবং তোমার শরীরের লোম পূর্ণতা দাও।









কানযুল উম্মাল (44417)


44417 - لا إخصاء في الإسلام، ولا بنيان كنيسة. "هق - عن ابن عباس".




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইসলামে খোজাকরণ নেই, আর নেই কোনো গির্জা নির্মাণ।









কানযুল উম্মাল (44418)


44418 - نهى عن الإخصاء. "ابن عساكر - عن ابن عمر".




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি খাসি করতে নিষেধ করেছেন।









কানযুল উম্মাল (44419)


44419 - نهى أن يخصى أحد من ولد آدم. "طب - عن ابن مسعود".




ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আদম সন্তানের কাউকে খাসী করতে (বা বন্ধ্যাকরণ) নিষেধ করেছেন।









কানযুল উম্মাল (44420)


44420 - من رزقه الله امرأة صالحة فقد أعانه على شطر دينه، فليتق الله في الشطر الباقي. "ك - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ যাকে নেককার স্ত্রী দান করেছেন, তিনি তাকে তার দীনের অর্ধেক পালনে সাহায্য করেছেন। অতএব, অবশিষ্ট অর্ধেকের ক্ষেত্রে সে যেন আল্লাহকে ভয় করে।









কানযুল উম্মাল (44421)


44421 - النظر إلى المرأة الحسناء والخضرة يزيدان في البصر. "حل - عن جابر".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সুন্দরী নারীর দিকে দৃষ্টিপাত করা এবং সবুজের দিকে তাকানো দৃষ্টিশক্তি বৃদ্ধি করে।









কানযুল উম্মাল (44422)


44422 - الولد من ريحان الجنة. "الحكيم - عن خولة بنت حكيم".




খওলা বিনত হাকিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সন্তানরা জান্নাতের সুগন্ধি।









কানযুল উম্মাল (44423)


44423 - إن الرجل لترفع درجته في الجنة فيقول: يا رب! أنى لي هذا! فيقال: باستغفار ولدك لك. "حم، هـ - عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় জান্নাতে কোনো ব্যক্তির মর্যাদা উন্নীত করা হবে। তখন সে বলবে, 'হে রব! আমি কীভাবে এটা লাভ করলাম?' তখন বলা হবে, 'তোমার সন্তানের তোমার জন্য ক্ষমা চাওয়ার (ইস্তিগফার করার) কারণে।'









কানযুল উম্মাল (44424)


44424 - إن السقط 1 ليراغم 2 ربه إذا دخل أبواه النار، فيقال: أيها السقط المراغم ربه! أدخل أبويك الجنة، فيجرهما بسرره 3 حتى يدخلهما الجنة. "هـ - عن علي".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই গর্ভচ্যুত শিশু (যে ভূমিষ্ঠ হওয়ার আগেই মারা যায়) তার রবের সাথে বাদানুবাদ (আবদার) করতে থাকে, যখন তার পিতা-মাতা জাহান্নামে প্রবেশ করে। তখন বলা হবে: হে তোমার রব-এর সাথে বাদানুবাদকারী শিশু! তোমার পিতা-মাতাকে জান্নাতে প্রবেশ করাও। অতঃপর সে তার নাড়ী (নাভিরজ্জু) ধরে টেনে তাদেরকে জান্নাতে প্রবেশ করিয়ে দেবে।









কানযুল উম্মাল (44425)


44425 - بيت لا صبيان فيه لا بركة فيه. "أبو الشيخ - عن ابن عباس".




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ঘরে শিশুরা নেই, সে ঘরে কোনো বরকত নেই।









কানযুল উম্মাল (44426)


44426 - ريح الولد من ريح الجنة. "طس - عن ابن عباس".




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সন্তানের সুগন্ধি জান্নাতের সুগন্ধি থেকে আসে।









কানযুল উম্মাল (44427)


44427 - سوداء ولود خير من حسناء لا تلد، وإني مكاثر بكم الأمم حتى بالسقط محبنطيا على باب الجنة يقال له: ادخل الجنة فيقول: يا رب! وأبواي؟ فيقال له: ادخل الجنة أنت وأبواك. "طب - عن معاوية بن حيدة".




মু'আবিয়া ইবনে হায়দাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন সন্তানদাত্রী কালো নারী একজন বন্ধ্যা সুন্দরী নারীর চেয়ে উত্তম। আর আমি তোমাদের সংখ্যাধিক্যের কারণে অন্যান্য উম্মতের উপর গর্ব করব, এমনকি গর্ভচ্যুত ভ্রূণ (শিশুর) মাধ্যমেও, যে জান্নাতের দরজায় অটলভাবে দাঁড়িয়ে থাকবে। তাকে বলা হবে: 'জান্নাতে প্রবেশ করো।' তখন সে বলবে: 'হে আমার রব! আর আমার বাবা-মা?' তখন তাকে বলা হবে: 'তুমি ও তোমার বাবা-মা জান্নাতে প্রবেশ করো।'









কানযুল উম্মাল (44428)


44428 - صغاركم دعاميص 1 الجنة، يتلقى أحدهم أباه فيأخذ بثوبه فلا ينتهي حتى يدخله الله وأباه الجنة. "حم، خد، م - عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের ছোট শিশুরা হলো জান্নাতের দা'আমীস (মুক্ত বিচরণকারী)। তাদের মধ্যে কেউ একজন তার পিতার সাথে মিলিত হবে এবং তার কাপড় ধরে ফেলবে। আল্লাহ তাকে এবং তার পিতাকে জান্নাতে প্রবেশ না করানো পর্যন্ত সে (তাকে) ছাড়বে না।









কানযুল উম্মাল (44429)


44429 - ما ولد في أهل بيت غلام إلا أصبح فيهم عز لم يكن. "طس، هب - عن ابن عمر".




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কোনো পরিবারে যখনই কোনো বালক জন্মগ্রহণ করে, তাদের মাঝে এমন ইজ্জত (সম্মান) সৃষ্টি হয় যা আগে ছিল না।









কানযুল উম্মাল (44430)


44430 - لا صرورة في الإسلام. "حم، د، كر - عن ابن عباس".




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইসলামে কোনো 'সরুরাহ' (বৈরাগ্য বা কুরবানি না করার মানত) নেই।









কানযুল উম্মাল (44431)


44431 - تزوجوا النساء، فإنهن يأتين بالمال. "البزار، خط - عن عائشة؛ هـ - عن عروة مرسلا".




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা নারীদেরকে বিবাহ করো, কেননা তারা সম্পদ নিয়ে আসে।