কানযুল উম্মাল
43712 - بئس القوم يمشي المؤمن فيهم بالتقية والكتمان.
"فر - عن ابن مسعود".
ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কত নিকৃষ্ট সেই কওম (সম্প্রদায়), যাদের মাঝে মুমিনকে তাক্বীয়া (ভয়) ও গোপনীয়তা অবলম্বন করে চলতে হয়।
43713 - من يعمل سوء يجز به في الدنيا. "ك - عن أبي بكرة".
الترهيب الأحادي من الكمال
الترهيب الأحادي من الإكمال
…
الترهيب الأحادي من الإكمال
আবু বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি মন্দ কাজ করে, তাকে দুনিয়াতেই তার প্রতিদান দেওয়া হয়।
43714 - اجتنبوا هذه القاذورات التي نهى الله عنها، فمن ألم بشيء منها فليستتر بستر الله تعالى، ولا يعد. "الديلمي - عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা এই অপবিত্র (ও অশ্লীল) কাজগুলো থেকে দূরে থাকো যা আল্লাহ নিষেধ করেছেন। অতঃপর যে কেউ তার কোনো একটিতে লিপ্ত হয়, সে যেন আল্লাহ তা‘আলার আবরণে নিজেকে গোপন রাখে এবং তা যেন পুনরাবৃত্তি না করে।
43715 - أنذرتكم النار. "حم ق - عن النعمان بن بشير".
নু'মান ইবনে বশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(তিনি বলেন,) আমি তোমাদেরকে আগুন (জাহান্নাম) সম্পর্কে সতর্ক করেছি।
43716 - دخلت امرأة النار في هرتها. "عد، كر - عن عقبة بن عامر".
উকবাহ ইবনু আমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন মহিলা তার একটি বিড়ালের কারণে জাহান্নামে প্রবেশ করেছিল।
43717 - إن الله غافر إلا من شرد على الله شراد البعير على أهله. "حم، ك، ض - عن أبي أمامة".
আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ ক্ষমাশীল, তবে সে ব্যক্তি নয় যে আল্লাহর কাছ থেকে পলায়ন করে, যেমন উট তার পরিবারের কাছ থেকে পলায়ন করে।
43718 - لا يدخل النار إلا شقي: قيل يا رسول الله! ومن الشقي؟ قال: من لم يعمل بطاعة الله ومن لم يترك له معصية. "حم، ق - عن أبي هريرة".
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাহান্নামে কেবল হতভাগাই প্রবেশ করবে। জিজ্ঞাসা করা হলো, "হে আল্লাহর রাসূল! হতভাগা কে?" তিনি বললেন, "যে আল্লাহর আনুগত্যের কাজ করে না এবং তাঁর জন্য পাপ (অবৈধ কাজ) ত্যাগ করে না।"
43719 - إن الله تعالى ليعير العبد يوم القيامة حتى يقول له
جيرانه وأقاربه ومن عرف من الدنيا: يا لك من آدمي! عليك لعنة الله! أبكل هذا بارزت الله وقد أظهرت في الدنيا علانية حسنة. "ابن النجار - عن جابر".
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তা‘আলা কিয়ামতের দিন বান্দাকে লাঞ্ছিত করবেন, এমনকি তার প্রতিবেশী, আত্মীয়-স্বজন এবং দুনিয়াতে পরিচিত জনেরা তাকে বলবে, ‘হে মানুষ! তোমার জন্য দুর্ভোগ! তোমার উপর আল্লাহর লা’নত বর্ষিত হোক! তুমি কি এই সবের মাধ্যমে আল্লাহকে প্রকাশ্য চ্যালেঞ্জ জানিয়েছিলে, অথচ তুমি দুনিয়াতে প্রকাশ্যে উত্তম আচরণ দেখিয়েছিলে?’”
43720 - إن الله تعالى يمسخ خلقا كثيرا، وإن الإنسان يخلو بمعصية فيقول الله تعالى: استهانة بي! فيمسخه، ثم يبعثه يوم القيامة إنسانا يقول: كما بدأناكم تعودون، ثم يدخله النار. "خ في الضعفاء - عن عبد الغفور بن عبد العزيز بن سعيد الأنصاري عن أبيه عن جده".
সাঈদ আল-আনসারী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা অনেক সৃষ্টিকে বিকৃত করে দেন। আর যখন কোনো মানুষ একাকী পাপে লিপ্ত হয়, তখন আল্লাহ তাআলা বলেন: 'এ কি আমাকে তুচ্ছ জ্ঞান করা?!' ফলে তিনি তাকে বিকৃত করে দেন। এরপর কিয়ামতের দিন তিনি তাকে মানুষ হিসেবেই পুনরুত্থিত করবেন এবং বলবেন: 'যেমনভাবে আমরা তোমাদের সৃষ্টি করেছিলাম, সেভাবেই তোমরা ফিরে আসবে।' অতঃপর তিনি তাকে জাহান্নামে প্রবেশ করাবেন।
43721 - إن شر الناس من يتقى لشره. "ابن عساكر - عن عائشة".
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নিকৃষ্টতম ব্যক্তি সে, যার অনিষ্টের কারণে তাকে এড়িয়ে চলা হয়।
43722 - إن شركم الذين يتقون لكثرة شرهم. "ابن النجار - عن عائشة".
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তোমাদের মধ্যে নিকৃষ্টতম হলো তারা, যাদের অনিষ্টের আধিক্যের কারণে মানুষ (তাদের থেকে নিজেদের) বাঁচিয়ে চলে।
43723 - أوحى الله تعالى إلى موسى أن قومك بنوا مساجدهم وخربوا قلوبهم، وتسمنوا كما تسمن الخنازير يوم ذبحها، وإني نظرت إليهم فلعنتهم، فلا أستجيب لهم ولا أعطيهم مسألتهم. "ابن منده والديلمي - عن ابن عم حنظلة الكاتب".
হানযালা আল-কাতিবের চাচাতো ভাই থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলা মূসা (আঃ)-এর নিকট ওহী প্রেরণ করলেন যে, আপনার উম্মতরা তাদের মসজিদ নির্মাণ করেছে কিন্তু তাদের অন্তরসমূহকে বিরান করে দিয়েছে, এবং তারা মোটা হয়েছে যেমন জবাইয়ের দিনের জন্য শূকরকে মোটা করা হয়। আর আমি তাদের দিকে তাকিয়ে তাদের অভিসম্পাত দিয়েছি, সুতরাং আমি তাদের ডাকে সাড়া দেব না এবং তাদের চাওয়া পূর্ণ করব না।
43724 - البر لا يبلى، والذنب لا ينسى، والديان لا يموت، فكن كما شئت فكما تدين تدان. "عد، والديلمي - عن ابن عمر".
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নেক কাজ কখনো পুরনো হয় না, আর গুনাহ্ ভুলে যাওয়া হয় না, আর প্রতিফলদাতা (আল্লাহ) কখনো মৃত্যুবরণ করেন না। সুতরাং তুমি যেমন ইচ্ছা হও, কেননা যেমন কর্ম করবে তেমন ফল পাবে।
43725 - المكر والخيانة والخديعة في النار، ومن الخيانة أن يكتم الرجل أخاه ما لو علم كان عسى أن يدرك به خيرا أو ينجو به من سوء، قيل: يا رسول الله! أيظهر أحدنا لأخيه ما في نفسه؟ قال: إلا مالا يضره ولا ينفعه. "البغوي - عن عبادة الأنصاري".
উবাদা আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মক্কর (ষড়যন্ত্র), বিশ্বাসঘাতকতা (খিয়ানত) এবং প্রতারণা (খদিয়াহ) জাহান্নামের পথ। খিয়ানতের (বিশ্বাসঘাতকতার) একটি দিক হলো, কোনো ব্যক্তি তার ভাইয়ের কাছ থেকে এমন বিষয় গোপন রাখা, যা যদি সে জানত, তবে হয়তো তার দ্বারা কোনো কল্যাণ লাভ করতে পারত অথবা কোনো খারাপ বিষয় থেকে রক্ষা পেতে পারত। বলা হলো, ইয়া রাসূলাল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমাদের কেউ কি তার ভাইয়ের কাছে তার মনের সব কথা প্রকাশ করে দেবে? তিনি বললেন: কেবল সেই বিষয় ছাড়া যা তার কোনো ক্ষতিও করে না এবং কোনো উপকারও করে না।
43726 - بحسب إمرئ من الشر أن يحقر أخاه. "هـ - عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কোনো ব্যক্তির জন্য এতটুকু মন্দই যথেষ্ট যে, সে তার ভাইকে তুচ্ছ জ্ঞান করবে।
43727 - كان لهارون ولدان يخدمان المسجد ويسرجان قناديله من نار تأتيهما من السماء، وإن النار تأخرت ذات ليلة عن وقتها التي كانت تأتيه فيه، فأسرج الغلامان تلك القناديل من نار الدنيا، فجاءت النار من السماء فوقعت عليهما فقام هارون ليطفئ عن ولديه تلك النار، فصاح موسى: كف عن ذلك، ودع أمر الله ينفذ فيهما، فأوحى الله عز وجل إلى موسى: هذا فعلي لمن خالف أمري من أوليائي، فكيف ممن خالف أمري من أعدائي. "الديلمي - عن ابن عباس".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হারূন (আঃ)-এর দুইজন পুত্র ছিলেন, যারা মসজিদের খেদমত করতেন এবং আসমান থেকে আসা আগুন দ্বারা এর প্রদীপগুলো জ্বালাতেন। কিন্তু এক রাতে আগুন (নির্দিষ্ট) সময় থেকে দেরিতে এসেছিল, যে সময়ে তা আসত। ফলে দুই বালক দুনিয়ার আগুন দ্বারা সেই প্রদীপগুলো জ্বালাল। এরপর আসমান থেকে আগুন আসল এবং তাদের দুজনের ওপর পতিত হলো। হারূন (আঃ) সেই আগুন তাঁর দুই সন্তানের উপর থেকে নিভিয়ে দেওয়ার জন্য দাঁড়ালেন, তখন মূসা (আঃ) চিৎকার করে বললেন: "এটা থেকে বিরত থাকুন এবং আল্লাহর হুকুমকে তাদের ওপর কার্যকর হতে দিন।" অতঃপর আল্লাহ তাআলা মূসা (আঃ)-এর নিকট ওহী পাঠালেন: "আমার যেসব বন্ধু আমার আদেশের বিরোধিতা করে, তাদের প্রতি আমার এই আচরণ; তাহলে আমার যেসব শত্রু আমার আদেশের বিরোধিতা করে, তাদের প্রতি কেমন হবে!"
43728 - كيف بروعة المؤمن. "طب - عن عمر بن يحيى بن أبي حسن عن أبيه عن جده".
উমার ইবনে ইয়াহইয়া ইবনে আবী হাসান থেকে বর্ণিত, মুমিনের রও'আ (ভীতি) কতই না চমৎকার।
43729 - من راع مؤمنا في الدنيا أطال الله روعته في يوم كان
مقداره ألف سنة مغفورا له أو معذبا. "الديلمي - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি দুনিয়াতে কোনো মুমিনকে ভয় দেখায় বা আতঙ্কিত করে, আল্লাহ তাআলা সেই দিনে তার ভয়কে দীর্ঘ করে দেবেন, যে দিনের পরিমাণ হলো এক হাজার বছর—সে ক্ষমা প্রাপ্ত হোক বা শাস্তি প্রাপ্ত।
43730 - من راع مؤمنا لعنته الملائكة. "أبو نعيم - عن ابن عباس".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো মু'মিনকে ভয় দেখায়, ফেরেশতারা তাকে অভিশাপ দেন।
43731 - من روع مؤمنا لم تؤمن روعته يوم القيامة. "الديلمي - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো মুমিনকে ভয় দেখালো (বা আতঙ্কিত করলো), কিয়ামতের দিন তার ভয় দূর করা হবে না।