কানযুল উম্মাল
43232 - ثلاث أقسم عليهن: ما نقص مال قط من صدقة فتصدقوا، ولا عفا رجل عن مظلمة ظلمها إلا زاده الله تعالى بها عزا فاعفوا يزدكم الله عز وجل عزا، ولا فتح رجل على نفسه باب مسألة يسأل الناس إلا فتح الله عليه باب فقر. "ابن أبي الدنيا في ذم الغضب - عن عبد الرحمن بن عوف "1
আব্দুল রহমান ইবনে আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনটি বিষয় রয়েছে যার ওপর আমি কসম করছি: সাদাকা (দান) দ্বারা কখনও কোনো সম্পদ কমে না, সুতরাং তোমরা সাদাকা দাও। কোনো ব্যক্তি যদি তার উপর করা জুলুম ক্ষমা করে দেয়, তবে আল্লাহ তাআলা এর বিনিময়ে তার মর্যাদা আরও বাড়িয়ে দেন। সুতরাং তোমরা ক্ষমা করো, আল্লাহ তোমাদের ইজ্জত আরও বাড়িয়ে দেবেন। আর যে ব্যক্তি মানুষের কাছে চাওয়ার/ভিক্ষার দরজা খুলে দেয়, আল্লাহ তার জন্য দারিদ্র্যের দরজা খুলে দেন।
43233 - ثلاث كلهن حق على كل مسلم: عيادة المريض، وشهود الجنازة، وتشميت العاطس إذا حمد الله تعالى."خد - عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনটি বিষয় এমন, যা প্রত্যেক মুসলিমের উপর কর্তব্য: অসুস্থকে দেখতে যাওয়া, জানাযায় উপস্থিত হওয়া এবং হাঁচি দাতার প্রত্যুত্তর দেওয়া, যখন সে মহান আল্লাহর প্রশংসা করে।
43234 - ثلاث خصال من سعادة المرء المسلم في الدنيا: الجار الصالح، والمسكن الواسع، والمركب الهنيء."حم، طب، ك - عن نافع بن الحارث".
নাফে' ইবনুল হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দুনিয়াতে মুসলিম ব্যক্তির সৌভাগ্যের তিনটি বৈশিষ্ট্য হলো: নেক প্রতিবেশী, প্রশস্ত বাসস্থান এবং আরামদায়ক বাহন।
43235 - ثلاث لو يعلم الناس ما فيهن ما أخذن إلا بسهمة حرصا على ما فيهن من الخير والبركة: التأذين بالصلاة، والتهجير بالجامعات، والصلاة في أول الصفوف."ابن النجار - عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... তিনটি বিষয় এমন, যদি মানুষ জানত এর মধ্যে কী কল্যাণ ও বরকত রয়েছে, তাহলে এর প্রতি তীব্র আগ্রহের কারণে তারা লটারির মাধ্যম ছাড়া তা গ্রহণ করত না: (১) সালাতের জন্য আযান দেওয়া, (২) জামাআতের জন্য (মসজিদে) খুব ভোরে উপস্থিত হওয়া এবং (৩) প্রথম কাতারে সালাত আদায় করা।
43236 - ثلاث من الإيمان: الحياء، والعفاف، والعي - عي اللسان غير عي الفقه والعلم، وهن مما ينقصن من الدنيا، ويزدن في الآخرة وما يزدن في الآخرة أكثر مما ينقصن من الدنيا، وثلاث من النفاق: البذاء، والفحش، والشح، وهن مما يزدن في الدنيا وينقصن من الآخرة أكثر مما يزدن في الدنيا."رسته - عن عون بن عبد الله بن عتبة بلاغا".
আওন ইবন আব্দুল্লাহ ইবন উতবা থেকে বর্ণিত:
ঈমানের অংশ তিনটি: লজ্জা (হায়া), চারিত্রিক পবিত্রতা (আফাফ), এবং বাক্যে জড়তা (আই)—আর এই বাক্যে জড়তা হলো জিহ্বার জড়তা, যা ফিকহ ও ইলমের (জ্ঞান-বুদ্ধির) জড়তা নয়। আর এই গুণগুলো দুনিয়ার ক্ষেত্রে কমতি আনে, কিন্তু আখেরাতে বৃদ্ধি করে। আর আখেরাতে যা বৃদ্ধি করে, তা দুনিয়াতে যা কমায় তার তুলনায় অনেক বেশি।
আর নিফাক (কপটতা) এর অংশ তিনটি: অশ্লীল বাক্য প্রয়োগ (বাযা'), নোংরামি (ফুহশ), এবং কৃপণতা (শুহ)। আর এই গুণগুলো দুনিয়াতে বৃদ্ধি আনে, কিন্তু আখেরাতে কমতি আনে; আর আখেরাতে যা কমায় তা দুনিয়াতে যা বৃদ্ধি করে তার তুলনায় অনেক বেশি।
43237 - ثلاثة أصوات يباهي الله بهن الملائكة: الأذان، والتكبير في سبيل، ورفع الصوت بالتلبية."ابن النجار، فر - عن جابر".
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনটি আওয়াজ এমন, যা নিয়ে আল্লাহ ফেরেশতাদের কাছে গর্ব করেন: আযান, আল্লাহর পথে (জিহাদে) তাকবীর বলা এবং উচ্চস্বরে তালবিয়াহ পাঠ করা।
43238 - ثلاثة أعين لا تمسها النار: عين فقئت في سبيل الله، وعين حرست في سبيل الله، وعين بكت من خشية الله."ك - عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিন প্রকার চোখকে জাহান্নামের আগুন স্পর্শ করবে না: আল্লাহর পথে (জিহাদে) অন্ধ হওয়া চোখ, আর আল্লাহর পথে যা পাহারা দিয়েছে, আর আল্লাহর ভয়ে যা কেঁদেছে।
43239 - ثلاثة تحت العرش يوم القيامة: القرآن له ظهر وبطن يحاج العباد، والرحم تنادي: صل من وصلني واقطع من قطعني، والأمانة." الحكيم، ومحمد بن نصر - عن عبد الرحمن ابن عوف".
আবদুর রহমান ইবনে আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন আরশের নিচে তিনটি জিনিস থাকবে: কুরআন, যার একটি জাহির (প্রকাশ্য) দিক ও একটি বাতিন (গোপন) দিক রয়েছে, যা বান্দাদের পক্ষে-বিপক্ষে যুক্তি পেশ করবে; আর আত্মীয়তার সম্পর্ক (রাহেম), যা ডেকে বলবে: 'যে আমাকে যুক্ত করেছে, তুমি তাকে যুক্ত করো এবং যে আমাকে ছিন্ন করেছে, তুমি তাকে ছিন্ন করো'; এবং আমানত।
43240 - ثلاثة على كثبان المسك يوم القيامة يغبطهم الأولون والآخرون: عبد أدى حق الله وحق مواليه، ورجل يؤم قوما وهم به راضون، ورجل ينادي بالصلوات الخمس في كل يوم وليلة."حم، ت - عن ابن عمر "1
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন তিন প্রকার লোক মিশকের ঢিবির (স্তূপের) উপর থাকবে। প্রথম ও শেষের সবাই তাদেরকে ঈর্ষা করবে। (তারা হলো): (১) এমন গোলাম বা দাস যে আল্লাহ্র হক এবং তার মালিকদের হক উভয়টিই আদায় করেছে। (২) এমন ব্যক্তি যে কোনো সম্প্রদায়ের ইমামতি করে আর তারা তার প্রতি সন্তুষ্ট। (৩) আর এমন ব্যক্তি যে প্রতিদিন ও রাতে পাঁচ ওয়াক্ত সালাতের জন্য আযান দেয়।
43241 - ثلاثة على كثبان المسك يوم القيامة لا يهولهم الفزع ولا يفزعون حين يفزع الناس: رجل تعلم القرآن فقام به يطلب وجه الله وما عنده، ورجل نادى في كل يوم وليلة خمس صلوات يطلب وجه الله وما عنده، ومملوك لم يمنعه رق الدنيا من طاعة ربه. "طب عن ابن عمر".
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন তিন ধরনের লোক মিশকের টিলার উপর থাকবে। মহাত্রাস তাদেরকে ভীত করবে না এবং মানুষ যখন ভীত হবে, তখনও তারা বিচলিত হবে না। (তারা হলো): (১) যে ব্যক্তি কুরআন শিক্ষা করে তা অনুযায়ী আল্লাহর সন্তুষ্টি ও তাঁর নিকট যা আছে তা লাভের উদ্দেশ্যে আমল করেছে; (২) যে ব্যক্তি প্রতিদিন ও রাতে আল্লাহর সন্তুষ্টি ও তাঁর নিকট যা আছে তা লাভের উদ্দেশ্যে পাঁচ ওয়াক্ত সালাতের আহ্বান করেছে (অর্থাৎ সালাত কায়েম করেছে); এবং (৩) সেই ক্রীতদাস যাকে দুনিয়ার দাসত্ব তার রবের আনুগত্য থেকে বিরত রাখেনি।
43242 - ثلاثة في ظل الله عز وجل يوم لا ظل إلا ظله: رجل حيث توجه علم أن الله معه، ورجل دعته امرأة إلى نفسها فتركها
من خشية الله، ورجل أحب لجلال الله."طب - عن أبي أمامة".
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিন শ্রেণির লোক আল্লাহর মহিমান্বিত ছায়ায় থাকবে, যেদিন তাঁর ছায়া ব্যতীত আর কোনো ছায়া থাকবে না: এক ব্যক্তি, যেদিকেই সে মুখ ফেরায়, সে জানে যে আল্লাহ তার সাথে আছেন; এবং এক ব্যক্তি, যাকে কোনো মহিলা (খারাপ কাজের জন্য) নিজের দিকে আহ্বান করে, কিন্তু সে আল্লাহর ভয়ে তা প্রত্যাখ্যান করে; এবং এক ব্যক্তি, যে কেবল আল্লাহর মহত্ত্বের উদ্দেশ্যেই (অন্যকে) ভালোবাসে।
43243 - ثلاثة في ظل العرش يوم القيامة يوم لا ظل إلا ظله: واصل الرحم يزيد الله في رزقه ويمد في أجله، وامرأة مات زوجها وترك عليها أيتاما صغارا فقالت: لا أتزوج، أقيم على أيتامي حتى يموتوا أو يغنيهم الله، وعبد صنع طعاما فأضاف ضيفه وأحسن نفقته، فدعا عليه اليتيم والمسكين فأطعمهم لوجه الله تعالى."أبو الشيخ في الثواب، والأصبهاني، فر - عن أنس".
আনাছ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন যেদিন তাঁর (আল্লাহর) ছায়া ব্যতীত আর কোনো ছায়া থাকবে না, সেদিন আরশের ছায়ার নিচে তিন ধরনের লোক থাকবে: (১) আত্মীয়তার বন্ধন রক্ষাকারী। আল্লাহ তার রিযিক বাড়িয়ে দেন এবং তার জীবনকাল দীর্ঘ করেন। (২) এমন মহিলা যার স্বামী মারা গেছে এবং তার ওপর ছোট ছোট এতিম রেখে গেছে। সে বলল: ‘আমি বিবাহ করব না, আমি আমার এতিমদের জন্য লেগে থাকব, যতক্ষণ না তারা বড় হয় বা আল্লাহ তাদের অভাবমুক্ত করেন।’ (৩) এমন ব্যক্তি যে খাবার তৈরি করে তার মেহমানকে আপ্যায়ন করে এবং তার খরচ ভালোভাবে নির্বাহ করে, তারপর এতিম ও মিসকিনকে ডাকে এবং তাদের আল্লাহর সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে খাবার খাওয়ায়।
43244 - ثلاثة في ضمان الله عز وجل: رجل خرج إلى مسجد من مساجد الله، ورجل خرج غازيا في سبيل الله، ورجل خرج حاجا. "حل - عن أبي هريرة".
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার (মহাপরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত) জিম্মায় (নিরাপত্তায়) রয়েছে তিনজন ব্যক্তি: একজন ব্যক্তি যে আল্লাহর মসজিদসমূহের কোনো একটির উদ্দেশ্যে বের হয়, একজন ব্যক্তি যে আল্লাহর পথে গাজী (যোদ্ধা) হিসেবে বের হয়, এবং একজন ব্যক্তি যে হজ্জের উদ্দেশ্যে বের হয়।
43245 - ثلاثة كلهم ضامن على الله: رجل خرج غازيا في سبيل الله فهو ضامن على الله حتى يتوفاه فيدخله الجنة أو يرده بما نال من أجر أو غنيمة، ورجل راح إلى المسجد فهو ضامن على الله حتى يتوفاه فيدخله الجنة أو يرد بما نال من أجر ورجل دخل بيته بسلام فهو ضامن على الله. "د، حب، ك - عن أبي أمامة".
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিন প্রকার লোক, তারা সকলেই আল্লাহর জিম্মাদারীতে (নিরাপত্তায়) রয়েছে: ১. এক ব্যক্তি, যে আল্লাহর রাস্তায় যুদ্ধে বেরিয়ে গেল। সে আল্লাহর জিম্মাদারীতে থাকে যতক্ষণ না আল্লাহ তাকে মৃত্যু দেন এবং তাকে জান্নাতে প্রবেশ করান, অথবা সে যে সাওয়াব বা গনীমত অর্জন করেছে, তা দিয়ে তাকে (নিরাপদে) ফিরিয়ে আনেন। ২. আর এক ব্যক্তি, যে মসজিদের উদ্দেশ্যে রওনা হলো। সে আল্লাহর জিম্মাদারীতে থাকে যতক্ষণ না আল্লাহ তাকে মৃত্যু দেন এবং তাকে জান্নাতে প্রবেশ করান, অথবা সে যে সাওয়াব অর্জন করেছে, তা দিয়ে তাকে ফিরিয়ে আনেন। ৩. আর এক ব্যক্তি, যে সালামের সাথে তার বাড়িতে প্রবেশ করল, সেও আল্লাহর জিম্মাদারীতে থাকে।
43246 - ثلاثة ليس عليهم حساب فيما طعموا إذا كان
حلالا: الصائم، والمتسحر، والمرابط في سبيل الله."طب - عن ابن عباس".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনজন ব্যক্তি যা আহার করে, যদি তা হালাল হয়, তবে সে বিষয়ে তাদের কোনো হিসাব দিতে হবে না: রোযাদার, সাহরী গ্রহণকারী এবং আল্লাহর পথে সীমান্ত প্রহরায় নিযুক্ত ব্যক্তি।
43247 - ثلاثة من كن فيه يستكمل إيمانه: رجل لا يخاف في الله لومة لائم، ولا يرائي بشيء من عمله، وإذا عرض عليه أمران أحدهما للدنيا والآخر للآخرة اختار أمر الآخرة على الدنيا."ابن عساكر - عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনটি গুণ যার মধ্যে থাকবে, সে তার ঈমানকে পূর্ণতা দেবে: যে ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য কোনো নিন্দুকের নিন্দাকে ভয় করে না, তার কোনো আমলের মধ্যে রিয়া (লোক দেখানোর উদ্দেশ্য) করে না, এবং যখন তার সামনে দুটি কাজ পেশ করা হয়, যার একটি দুনিয়ার জন্য এবং অন্যটি আখিরাতের জন্য, তখন সে দুনিয়ার উপর আখিরাতের কাজটিকে বেছে নেয়।
43248 - ثلاثة من السعادة، وثلاثة من الشقاوة، فمن السعادة: المرأة الصالحة تراها فتعجبك وتغيب عنها فتأمنها على نفسها ومالك، والدابة تكون وطيئة فتلحقك بأصحابك، والدار تكون واسعة كثيرة المرافق؛ ومن الشقاوة. المرأة تراها فتسوءك وتحمل لسانها عليك، وإن غبت عنها لم تأمنها على نفسها ومالك، والدابة تكون قطوفا فإن ضربتها أتعبتك وإن تركتها لم تلحقك بأصحابك، والدار تكون ضيقة قليلة المراف ق."ك - عن سعد".
সাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনটি বিষয় সৌভাগ্যের এবং তিনটি বিষয় দুর্ভাগ্যের কারণ। সৌভাগ্যের কারণগুলোর মধ্যে রয়েছে: নেককার স্ত্রী, যাকে দেখলে তোমার মন মুগ্ধ হয় এবং তুমি তার কাছ থেকে অনুপস্থিত থাকলে সে তার নিজের ব্যাপারে ও তোমার সম্পদের ব্যাপারে তোমার বিশ্বস্ত থাকে। এবং এমন বাহন যা চলার জন্য উপযোগী, যা তোমাকে তোমার সঙ্গীদের সাথে মিলিয়ে দেয়। এবং এমন ঘর যা প্রশস্ত এবং যাতে অনেক সুযোগ-সুবিধা রয়েছে। আর দুর্ভাগ্যের কারণগুলোর মধ্যে রয়েছে: এমন স্ত্রী, যাকে দেখলে তোমার মন খারাপ হয়, আর সে তোমার উপর তার জিহ্বাকে চাপিয়ে দেয় (বা তোমার সাথে কর্কশভাবে কথা বলে), আর তুমি তার কাছ থেকে অনুপস্থিত থাকলে তার নিজের ব্যাপারে ও তোমার সম্পদের ব্যাপারে তুমি তাকে বিশ্বাস করতে পারো না। আর এমন বাহন যা খুব ধীরগতির, যদি তুমি তাকে প্রহার করো, তবে সে তোমাকে ক্লান্ত করে দেয়, আর যদি তুমি তাকে ছেড়ে দাও, তবে সে তোমাকে তোমার সঙ্গীদের সাথে পৌঁছাতে পারে না। আর এমন ঘর যা সংকীর্ণ এবং তাতে সুযোগ-সুবিধা কম।
43249 - ثلاثة من مكارم الأخلاق عند الله: أن تعفو عن من ظلمك، وتعطي من حرمك، وتصل من قطعك."خط - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নিকট উত্তম চরিত্রের (মাকারিমুল আখলাকের) তিনটি বিষয় হলো: তুমি তাকে ক্ষমা করবে যে তোমার উপর জুলুম করেছে, আর তুমি তাকে দান করবে যে তোমাকে বঞ্চিত করেছে, এবং তুমি তার সাথে সম্পর্ক স্থাপন করবে যে তোমার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করেছে।
43250 - ثلاثة هم حداث الله يوم القيامة: رجل لم يمش
بين اثنين بمراء قط، ورجل لم يحدث نفسه بزنا قط، ورجل لم يخلط كسبه بربا قط."حل - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কেয়ামতের দিন তিন ব্যক্তি হবেন আল্লাহর সাথে একান্ত আলাপে অংশগ্রহণকারী: এমন একজন ব্যক্তি যে কখনোই দুইজনের মাঝে ঝগড়া বা বিবাদের উদ্দেশ্যে ফিতনা সৃষ্টি করেনি; আর এমন একজন ব্যক্তি যে কখনোই ব্যভিচারের চিন্তা তার মনে স্থান দেয়নি; আর এমন একজন ব্যক্তি যে কখনোই তার উপার্জনকে সুদের (রিবা) সাথে মিশ্রিত করেনি।
43251 - ثلاثة لا ترى أعينهم النار يوم القيامة: عين بكت من خشية الله، وعين حرست في سبيل الله، وعين غضت عن محارم الله. "طب - عن معاوية بن حيدة".
মুআবিয়া ইবনে হাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিন প্রকার চোখ কিয়ামতের দিন জাহান্নামের আগুন দেখবে না: (১) সেই চোখ যা আল্লাহর ভয়ে কেঁদেছে, (২) সেই চোখ যা আল্লাহর পথে (প্রহরায়) নিয়োজিত ছিল, এবং (৩) সেই চোখ যা আল্লাহর হারামকৃত বিষয়সমূহ দেখা থেকে বিরত থেকেছে।