হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (42192)


42192 - إني لأعلم كلمات لا يقولهن عبد عند الموت إلا نفس الله عنه كربه، وأشرق لها لونه، ورأى ما يسره."حم ع - عن يحيى بن أبي طلحة عن أبيه ورجاله ثقات".




ইয়াহইয়া ইবনু আবি তালহা থেকে বর্ণিত, আমি অবশ্যই এমন কিছু কালিমা জানি, যা কোনো বান্দা মৃত্যুর সময় উচ্চারণ করলে আল্লাহ তাআলা তার পেরেশানি দূর করে দেন, তার চেহারা উজ্জ্বল হয়ে ওঠে এবং সে এমন দৃশ্য দেখতে পায় যা তাকে আনন্দিত করে।









কানযুল উম্মাল (42193)


42193 - لو تعلمين علم الموت يا بنت زمعة لعلمت أنه أشد مما تقدرين عليه."ابن المبارك - عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل مرسلا؛ طب - عنه عن سودة بنت زمعة موصولا".




সাওদা বিনত যাম‘আহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "[হে] যাম‘আহর কন্যা, তুমি যদি মৃত্যুর জ্ঞান জানতে, তবে তুমি জানতে যে তা তুমি যা অনুমান করছ তার চেয়েও অধিক কঠিন।









কানযুল উম্মাল (42194)


42194 - نظرت إلى ملك الموت عند رأس رجل من الأنصار فقلت: يا ملك الموت! ارفق بصاحبي، فإنه مؤمن؛ قال: يا محمد! طب نفسا وقر عينا! فإني بكل مؤمن رفيق."البزار - عن الخزرج".




খাজরাজ থেকে বর্ণিত, আমি আনসারদের এক ব্যক্তির মাথার কাছে মালাকুল মাউতকে দেখতে পেলাম। আমি বললাম: হে মালাকুল মাউত! আমার সঙ্গীর প্রতি সদয় হোন, কারণ সে মুমিন। তিনি বললেন: হে মুহাম্মাদ! আপনি শান্ত হোন এবং চোখ জুড়িয়ে নিন! কেননা আমি প্রত্যেক মুমিনের প্রতিই সদয়।









কানযুল উম্মাল (42195)


42195 - أيها الملك! ارفق بصاحبي، فإنه مؤمن."ابن قانع عن الحارث بن خزرج الأنصاري".




হারিস ইবন খাযরাজ আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হে বাদশাহ! আমার সাথীর প্রতি সদয় হোন, কারণ সে মুমিন।









কানযুল উম্মাল (42196)


42196 - من أحب لقاء الله أحب الله لقاءه، ومن كره لقاء الله كره الله لقاءه، قالت عائشة: إنا لنكره الموت! قال: ليس ذاك ولكن المؤمن إذا حضره الموت بشر برضوان الله
وكرامته، فليس شيء أحب إليه مما أمامه فأحب لقاء الله فأحب الله لقاءه، وأما الكافر إذا حضره الموت بشر بعذاب الله وعقوبته فليس شيء أكره إليه مما أمامه، فكره لقاء الله وكره الله لقاءه."عبد بن حميد - عن أنس عن عبادة بن الصامت؛ "1 هـ - عن عائشة".




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহর সাক্ষাৎ (মোকাবেলা) ভালোবাসে, আল্লাহও তার সাক্ষাৎ ভালোবাসেন। আর যে ব্যক্তি আল্লাহর সাক্ষাৎ অপছন্দ করে, আল্লাহও তার সাক্ষাৎ অপছন্দ করেন। আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, আমরা তো মৃত্যুকে অপছন্দ করি! তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, বিষয়টি এমন নয়। বরং মুমিন যখন মৃত্যু-সন্নিকট হয়, তখন তাকে আল্লাহর সন্তুষ্টি ও তাঁর সম্মানের সুসংবাদ দেওয়া হয়। ফলে তার সামনে যা রয়েছে তার চেয়ে প্রিয় জিনিস আর কিছুই থাকে না। তাই সে আল্লাহর সাক্ষাৎ ভালোবাসে এবং আল্লাহও তার সাক্ষাৎ ভালোবাসেন। আর কাফির যখন মৃত্যু-সন্নিকট হয়, তখন তাকে আল্লাহর শাস্তি ও কঠোর দণ্ডের দুঃসংবাদ দেওয়া হয়। ফলে তার সামনে যা রয়েছে তার চেয়ে অপছন্দনীয় আর কিছুই থাকে না। তাই সে আল্লাহর সাক্ষাৎ অপছন্দ করে এবং আল্লাহও তার সাক্ষাৎ অপছন্দ করেন।









কানযুল উম্মাল (42197)


42197 - من أحب لقاء الله أحب الله لقاءه، ومن كره لقاء الله كره الله لقاءه؛ قالوا: إنا نكره الموت! قال: ليس ذلك ولكنه إذا حضر فأما إن كان من المقربين فروح وريحان وجنة نعيم، فإذا بشر بذلك أحب لقاء الله والله عز وجل للقائه أحب، وأما إن كان من المكذبين الضالين فنزل من حميم، فإذا بشر بذلك كره لقاء الله والله للقائه أكره."حم - عن رجل من الصحابة".




এক সাহাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে আল্লাহর সাক্ষাৎ পছন্দ করে, আল্লাহও তার সাক্ষাৎ পছন্দ করেন। আর যে আল্লাহর সাক্ষাৎ অপছন্দ করে, আল্লাহও তার সাক্ষাৎ অপছন্দ করেন। তাঁরা বললেন, 'আমরা তো মৃত্যুকে অপছন্দ করি!' তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, 'ব্যাপারটি তেমন নয়। বরং যখন (মৃত্যু) উপস্থিত হয়, তবে যদি সে নৈকট্যপ্রাপ্তদের অন্তর্ভুক্ত হয়, তবে তার জন্য রয়েছে আরাম, উত্তম রিযিক ও নেয়ামতের জান্নাত। যখন তাকে এর সুসংবাদ দেওয়া হয়, তখন সে আল্লাহর সাক্ষাৎ ভালোবাসে। আর মহান আল্লাহও তার সাক্ষাৎকে ভালোবাসেন। আর যদি সে মিথ্যারোপকারী ও পথভ্রষ্টদের অন্তর্ভুক্ত হয়, তবে তার জন্য রয়েছে ফুটন্ত পানির আপ্যায়ন। যখন তাকে এর সুসংবাদ দেওয়া হয়, তখন সে আল্লাহর সাক্ষাৎ অপছন্দ করে। আর আল্লাহও তার সাক্ষাৎকে অধিক অপছন্দ করেন।'









কানযুল উম্মাল (42198)


42198 - من أحب لقاء الله أحب الله لقاءه، ومن كره لقاء الله كره الله لقاءه، قالوا: يا رسول الله! كلنا نكره الموت! قال ليس ذلك كراهية الموت، ولكن المؤمن إذا حضر جاءه البشير
من الله بما هو صائر إليه، فليس شيء أحب إليه من أن يكون قد لقي الله فأحب لقاء الله، فأحب الله لقاءه، وإن الفاجر إذا حضر جاءه ما هو صائر إليه من الشر فكره لقاء الله، فكره الله لقاءه."حم، ن - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে আল্লাহর সাক্ষাৎ পছন্দ করে, আল্লাহও তার সাক্ষাৎ পছন্দ করেন। আর যে আল্লাহর সাক্ষাৎ অপছন্দ করে, আল্লাহও তার সাক্ষাৎ অপছন্দ করেন। সাহাবীগণ বললেন, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমরা সবাই তো মৃত্যুকে অপছন্দ করি! তিনি বললেন, এটা (সাধারণ) মৃত্যুকে অপছন্দ করা নয়। বরং মুমিন যখন (মৃত্যুর জন্য) উপস্থিত হয়, তখন তার কাছে আল্লাহর পক্ষ থেকে সে যা প্রাপ্ত হতে চলেছে তার সুসংবাদ আসে। তখন আল্লাহর সাক্ষাৎ লাভ করার চেয়ে তার কাছে প্রিয় আর কিছুই থাকে না। সুতরাং সে আল্লাহর সাক্ষাৎ ভালোবাসে, আর আল্লাহও তার সাক্ষাৎ ভালোবাসেন। আর পাপিষ্ঠ (ফাজির) যখন (মৃত্যুর জন্য) উপস্থিত হয়, তখন তার কাছে সে যে অমঙ্গলের সম্মুখীন হতে চলেছে, তা আসে। তখন সে আল্লাহর সাক্ষাৎ অপছন্দ করে, আর আল্লাহও তার সাক্ষাৎ অপছন্দ করেন।









কানযুল উম্মাল (42199)


42199 - من قال عند وفاته "لا إله إلا الله الكريم" ثلاث مرات "والحمد لله رب العالمين" ثلاث مرات "تبارك الذي بيده الملك يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير" دخل الجنة."الخرائطي عن علي".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তার মৃত্যুর সময় তিনবার "লা ইলাহা ইল্লাল্লাহুল কারীম", তিনবার "আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন" এবং "তাবারা কাল্লাযী বিয়াদিহিল মুলকু ইউহয়ি ওয়া ইউমিতু ওয়া হুওয়া আলা কুল্লি শাইয়িন ক্বাদীর" বলবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।









কানযুল উম্মাল (42200)


42200 - لا يجتمعان في قلب عبد في مثل هذا المرض إلا أعطاه الله ما يرجو وآمنه مما يخاف."عبد بن حميد، ت: "1 - عن أنس قال: دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم على رجل في الموت فقال له: كيف تجد؟ قال: أرجو الله وأخاف ذنوبي، قال - فذكره؛ هب - عن عبيد بن عمير مرسلا مثله".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মুমূর্ষু এক ব্যক্তির নিকট গেলেন এবং তাকে জিজ্ঞাসা করলেন: তুমি কেমন বোধ করছো? লোকটি বলল: আমি আল্লাহর কাছে আশা রাখি এবং আমার গুনাহের জন্য ভয় করি। তখন তিনি বললেন: এই অবস্থায় (মৃত্যুকালে) কোনো বান্দার অন্তরে এই দু’টি জিনিস (আশা ও ভয়) একত্রিত হলে, আল্লাহ তাকে তার কাঙ্ক্ষিত বস্তু দান করেন এবং তাকে তার ভয়ের বস্তু থেকে নিরাপত্তা দেন। [এটি ‘আব্দ বিন হুমাইদ এবং অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন।]









কানযুল উম্মাল (42201)


42201 - لقنوا موتاكم "لا إله إلا الله" فإنها خفيفة على اللسان، ثقيلة في الميزان، ولو جعلت "لا إله إلا الله" في كفة وجعلت السماوات والأرض في كفة لرجحت بهن "لا إله إلا الله"."الديلمي - عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের মৃত্যু পথযাত্রীদের 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' শিক্ষা দাও। কারণ এটি জিহ্বার জন্য হালকা, (কিন্তু) মীযানে (আমলের পাল্লায়) তা অত্যন্ত ভারী। আর যদি 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' এক পাল্লায় রাখা হয় এবং আসমানসমূহ ও জমিনকে আরেক পাল্লায় রাখা হয়, তবে 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' অবশ্যই সেগুলোর চেয়ে ভারী হবে।









কানযুল উম্মাল (42202)


42202 - لقنوا موتاكم "لا إله إلا الله" فإنها تهدم الخطايا كما يهدم السيل البنيان، قالوا فكيف هي للأحياء؟ قال: أهدم وأهدم."الديلمي - عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের মুমূর্ষুদের ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ শিক্ষা দাও, কেননা তা পাপসমূহকে ধ্বংস করে দেয়, যেভাবে প্রবল স্রোত ইমারতসমূহকে ভেঙে দেয়। তারা জিজ্ঞেস করল, তবে জীবিতদের জন্য এটি কেমন? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, আরও বেশি ধ্বংসকারী এবং (আরও বেশি) ধ্বংসকারী।









কানযুল উম্মাল (42203)


42203 - لقنوا موتاكم "لا إله إلا الله" ولا تملوهم، فإنهم في سكرات الموت."الديلمي - عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের মুমূর্ষু ব্যক্তিকে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ তালকীন দাও এবং তাদের ওপর চাপ সৃষ্টি করো না, কারণ তারা মৃত্যুর যন্ত্রণায় রয়েছে।









কানযুল উম্মাল (42204)


42204 - لقنوا موتاكم "لا إله إلا الله" فإنه من كان آخر كلامه "لا إله إلا الله" عند الموت دخل الجنة يوما من الدهر وإن أصابه قبل ذلك ما أصابه."حب - عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের মুমূর্ষু ব্যক্তিদেরকে 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ'-এর তালকীন দাও। কেননা, মৃত্যুর সময় যার শেষ কথা হবে 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ', সে একদিন অবশ্যই জান্নাতে প্রবেশ করবে, যদিও তার পূর্বে তাকে যা ভোগ করতে হয় তা ভোগ করতে হয়।









কানযুল উম্মাল (42205)


42205 - لقنوا موتاكم قول "لا إله إلا الله"."حم وعبد بن حميد، م، د، ت، ن هـ، حب، - عن أبي سعيد؛ ن، م، هـ - عن أبي هريرة؛ ن - عن عائشة؛ عق - عن حذيفة بن اليمان؛ ن، هـ - عن عروة بن مسعود".




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের মুমূর্ষু ব্যক্তিদেরকে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ কালেমাটি তালকীন করো।









কানযুল উম্মাল (42206)


42206 - لقنوا موتاكم شهادة أن لا إله إلا الله، فمن قالها عند
موته وجبت له الجنة، قالوا: يا رسول الله! فمن قالها في صحته؟ قال: تلك أوجب وأوجب، والذي نفسي بيده! لو جيء بالسماوات والأرضين ومن فيهن وما بينهن وما تحتهن فوضعت في كفة الميزان ووضعت شهادة أن لا إله إلا الله في الكفة الأخرى لرجحت بهن."طب - عن ابن عباس".
‌‌سكرات الموت




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা তোমাদের মৃত্যু পথযাত্রীদেরকে 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ'-এর সাক্ষ্যের তালকীন দাও। সুতরাং যে ব্যক্তি তার মৃত্যুর সময় তা বলবে, তার জন্য জান্নাত অবধারিত হয়ে যাবে। সাহাবাগণ বললেন, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! যে ব্যক্তি সুস্থাবস্থায় তা বলবে (তার মর্যাদা কেমন)? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তা আরও বেশি অপরিহার্য এবং আরও বেশি অপরিহার্য। সেই সত্তার শপথ, যার হাতে আমার প্রাণ! যদি আসমানসমূহ ও জমিনসমূহকে, এবং এগুলোর মধ্যে যা কিছু আছে, এবং এগুলোর মাঝে ও নিচে যা কিছু আছে— তা নিয়ে আসা হয় এবং দাঁড়িপাল্লার এক পাল্লায় রাখা হয়, আর 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ'-এর সাক্ষ্যকে অপর পাল্লায় রাখা হয়, তবে অবশ্যই তা সেগুলোর উপর ভারী হবে।









কানযুল উম্মাল (42207)


42207 - إن المؤمن تخرج نفسه من بين جنبيه وهو يحمد الله."حب - عن ابن عباس".




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় মুমিন ব্যক্তির আত্মা তার দুই পার্শ্বের মধ্য থেকে বেরিয়ে যায়, আর সে আল্লাহর প্রশংসা করতে থাকে।









কানযুল উম্মাল (42208)


42208 - أدنى جبذات الموت بمنزلة مائة ضربة بالسيف."ابن أبي الدنيا في ذكر الموت - عن الضحاك بن حمرة مرسلا" "1




দাহহাক ইবনু হুমরাহ থেকে বর্ণিত, মৃত্যুর সামান্যতম আকর্ষণ বা টান তরবারির একশত আঘাতের সমতুল্য।









কানযুল উম্মাল (42209)


42209 - لم يلق ابن آدم شيئا قط منذ خلقه الله أشد عليه من
الموت، ثم إن الموت لأهون مما بعده."حم - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলা আদম সন্তানকে সৃষ্টি করার পর মৃত্যু অপেক্ষা কঠিন কোনো কিছুর সম্মুখীন সে আর কখনো হয়নি। তারপরও, মৃত্যুর পরের যে অবস্থা, তার তুলনায় মৃত্যু অবশ্যই সহজ।









কানযুল উম্মাল (42210)


42210 - لمعالجة ملك الموت أشد من ألف ضربة بالسيف."خط - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মালাকুল মাউতের (মৃত্যুর ফেরেশতা) মোকাবিলা এক হাজার তলোয়ারের আঘাতের চেয়েও বেশি কঠিন।









কানযুল উম্মাল (42211)


42211 - لو يعلم البهائم من الموت ما يعلم بنو آدم ما أكلت سمينا."هب - عن أم صبية".




উম্মে সাবিইয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, পশুরা যদি মৃত্যু সম্পর্কে মানবজাতির জানার পরিমাণ জানত, তবে তারা মোটাতাজা কিছু খেত না।