হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (3181)


3181 - "إذا دعا الغائب لغائب، قال له الملك: ولك مثل ذلك". "عد عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন কোনো অনুপস্থিত ব্যক্তি অন্য অনুপস্থিত ব্যক্তির জন্য দু‘আ করে, তখন ফিরিশতা তাকে বলে: তোমার জন্যও অনুরূপ (কল্যাণ) হোক।









কানযুল উম্মাল (3182)


3182 - "إذا سأل أحدكم ربه مسألة فتعرف الإجابة فليقل: الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات ومن أبطأ عنه ذلك فليقل: الحمد لله على
كل حال". "البيهقي في الدعوات عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... যখন তোমাদের কেউ তার রবের কাছে কোনো কিছু প্রার্থনা করে এবং তার উত্তর (বা ফলপ্রাপ্তি) জানতে পারে, তখন সে যেন বলে: 'আলহামদুলিল্লাহিল্লাযী বিনি'মাতিহী তাতিম্মুস সালিহাত' (সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, যার অনুগ্রহে নেক কাজগুলো সম্পন্ন হয়)। আর যার জন্য তা বিলম্বে আসে, সে যেন বলে: 'আলহামদুলিল্লাহি আলা কুল্লি হাল' (সর্বাবস্থায় আল্লাহর জন্য সমস্ত প্রশংসা)।









কানযুল উম্মাল (3183)


3183 - "إذا سألتم الله فاسألوه الفردوس، فإنه1 سرة الجنة". "طب عن العرباض"




আল-ইরবায (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমরা আল্লাহর কাছে চাইবে, তখন তাঁর কাছে ফিরদাউস চাও, কারণ তা জান্নাতের কেন্দ্রস্থল।









কানযুল উম্মাল (3184)


3184 - "سلوا الله الفردوس فإنها سرة الجنة وإن أهل الفردوس يسمعون أطيط العرش". "ك طب عن أبي أمامة".




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা আল্লাহর কাছে ফিরদাউস প্রার্থনা করো। কারণ এটি জান্নাতের মধ্যমণি, আর নিশ্চয়ই ফিরদাউসের অধিবাসীরা আরশের (সিংহাসনের) শব্দ শুনতে পাবে।









কানযুল উম্মাল (3185)


3185 - "أحد يا سعد" "حم عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(এই) উহুদ, হে সা'দ!"









কানযুল উম্মাল (3186)


3186 - "أحد2 أحد. "د ن ك "ع ض - 3" عن سعد" "ت ن ك عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ এক, আল্লাহ এক।









কানযুল উম্মাল (3187)


3187 - "إذا صلى أحدكم فليبدأ بتحميد الله تعالى، والثناء عليه ثم ليصل على النبي صلى الله عليه وسلم، ثم ليدعو بعد بما شاء". "د ت" "حب ك هق عن فضالة بن عبيد".




ফাদালাহ ইবনে উবাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ (দু'আর জন্য) দাঁড়ায়, তখন সে যেন প্রথমে আল্লাহ তা'আলার প্রশংসা ও গুণগান দ্বারা শুরু করে। এরপর সে যেন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ওপর দরূদ পাঠ করে, তারপর সে যা ইচ্ছা দু'আ করতে পারে।









কানযুল উম্মাল (3188)


3188 - "استكثر من الناس من دعاء الخير لك، فإن العبد لا يدري على لسان من يستجاب له، أو يرحم". "خط في رواة مالك عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা মানুষের কাছ থেকে নিজের জন্য বেশি বেশি কল্যাণের দু‘আ চাও। কেননা বান্দা জানে না যে, কার যবানে তা তার জন্য কবুল হবে অথবা সে রহমতপ্রাপ্ত হবে।









কানযুল উম্মাল (3189)


3189 - "اطلبوا الخير دهركم كله، وتعرضوا لنفحات رحمة الله، فإن لله نفحات من رحمته، يصيب بها من يشاء من عباده، وسلوا الله أن يستر عوراتكم وأن يؤمن روعاتكم". "ابن أبي الدنيا في الفرج والحكيم هب عن أنس" "هب عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের সারা জীবন কল্যাণ অনুসন্ধান করো এবং আল্লাহর রহমতের সুবাতাস (বা সুবর্ণ সুযোগসমূহের) দিকে মনযোগী হও। কেননা আল্লাহর রহমতের এমন বিশেষ সুবাতাস (বা সুযোগ) রয়েছে, যা তিনি তাঁর বান্দাদের মধ্যে যাকে ইচ্ছা দান করেন। আর তোমরা আল্লাহর কাছে প্রার্থনা করো যেন তিনি তোমাদের গোপন ত্রুটিসমূহ ঢেকে রাখেন এবং তোমাদের ভয়সমূহ দূর করে তোমাদের নিরাপত্তা দান করেন।









কানযুল উম্মাল (3190)


3190 - "أفضل الدعاء دعاء المرء لنفسه". "ك عن عائشة".




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সর্বোত্তম দু'আ হলো মানুষের নিজের জন্য করা দু'আ।









কানযুল উম্মাল (3191)


3191 - "إن هذه القلوب أوعية، فخيرها أوعاها، فإذا سألتم الله فاسألوه وأنتم واثقون بالإجابة، فإن الله تعالى لا يستجيب دعاء من دعا على ظهر قلب غافل". "طب عن ابن عمر".




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় এই অন্তরগুলো হলো পাত্র (আধার); আর সেগুলোর মধ্যে সর্বোত্তম হলো সেটি, যা অধিক ধারণকারী। সুতরাং তোমরা যখন আল্লাহর কাছে চাইবে, তখন এমন অবস্থায় চাইবে যে তোমরা নিশ্চিতভাবে উত্তর পাওয়ার ব্যাপারে আস্থাশীল। কেননা আল্লাহ তা‘আলা উদাসীন গাফিল অন্তর থেকে করা দু‘আ কবুল করেন না।









কানযুল উম্মাল (3192)


3192 - "أوفق الدعاء أن يقول الرجل: اللهم أنت ربي، وأنا عبدك ظلمت نفسي، واعترفت بذنبي، يا رب، فاغفر لي ذنبي، إنك أنت ربي، فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت". "محمد بن نصر في الصلاة عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সবচেয়ে কার্যকর দু'আ হল যখন কোনো ব্যক্তি বলে: "হে আল্লাহ, আপনি আমার রব, আর আমি আপনার বান্দা, আমি আমার নিজের উপর জুলুম করেছি এবং আমার গুনাহ স্বীকার করছি। হে রব, সুতরাং আমার গুনাহ ক্ষমা করে দিন। নিশ্চয় আপনিই আমার রব। আর নিশ্চয় আপনি ছাড়া কেউ গুনাহ ক্ষমা করতে পারে না।"









কানযুল উম্মাল (3193)


3193 - "إن الله ليعجب من العبد، إذا قال لا إله إلا أنت، إني ظلمت نفسي فاغفر لي ذنوبي، إنه لا يغفر الذنوب إلا أنت، قال عبدي عرف أن له ربا يغفر ويعاقب". "ك وابن السني عن علي".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা সেই বান্দার প্রতি বিস্মিত হন, যখন সে বলে: "লা ইলাহা ইল্লা আনতা, ইন্নী যলামতু নাফসী ফাগফির লী যুনূবী, ইন্নাহু লা ইয়াগফিরুয যুনূবা ইল্লা আনতা" (তুমি ছাড়া কোনো উপাস্য নেই। আমি আমার নিজের প্রতি যুলুম করেছি, অতএব আমার পাপসমূহ ক্ষমা করে দাও। কারণ তুমি ছাড়া আর কেউ পাপসমূহ ক্ষমা করে না)। (আল্লাহ তাআলা) বলেন: "আমার বান্দা জেনেছে যে তার এমন এক রব আছেন যিনি ক্ষমা করেন এবং শাস্তি দেন।"









কানযুল উম্মাল (3194)


3194 - "بحسب المرء أن يقول: اللهم اغفر لي، وارحمني وأدخلني الجنة". "طب عن السائب بن يزيد".




সা'ইব ইবনু ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কোনো ব্যক্তির জন্য এতটুকুই যথেষ্ট যে সে বলবে: 'হে আল্লাহ! আপনি আমাকে ক্ষমা করে দিন, আমার প্রতি দয়া করুন এবং আমাকে জান্নাতে প্রবেশ করান।'









কানযুল উম্মাল (3195)


3195 - "حولها1 ندندن". "د عن بعض الصحابة" "هـ عن أبي هريرة".




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা এর (আলোচনার) আশেপাশেই ঘুরছি।









কানযুল উম্মাল (3196)


3196 - "دعوة السر تعدل سبعين دعوة في العلانية". "أبو الشيخ في الثواب عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, গোপনে করা দু'আ প্রকাশ্যে করা সত্তরটি দু'আর সমতুল্য।









কানযুল উম্মাল (3197)


3197 - "الداعي والمؤمن في الأجر شريكان، والقاري والمستمع في الأجر شريكان، والعالم والمتعلم في الأجر شريكان". "فر عن ابن عباس".




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দাওয়াতদাতা এবং (প্রত্যুত্তরকারী) মুমিন ব্যক্তি সওয়াবের ক্ষেত্রে অংশীদার; কুরআন তিলাওয়াতকারী এবং শ্রোতা সওয়াবের ক্ষেত্রে অংশীদার; আর জ্ঞানী এবং শিক্ষার্থী সওয়াবের ক্ষেত্রে অংশীদার।









কানযুল উম্মাল (3198)


3198 - "اطلب العافية لغيرك، ترزقها في نفسك". "الأصبهاني في الترغيب عن ابن عمر".




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “তুমি তোমার অন্য ভাইদের জন্য নিরাপত্তা ও সুস্থতা কামনা করো, তাহলে তুমি নিজেই তা লাভ করবে।”









কানযুল উম্মাল (3199)


3199 - "سبحان الله إنك لا تطيقه، ولا تستطيعه، هلا قلت: اللهم ربنا آتنا في الدنيا حسنة، وفي الآخرة حسنة، وقنا عذاب النار". "حم خد م ت "ن - 2" عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন,) সুবহানাল্লাহ! নিশ্চয় তুমি তা বহন করতে পারবে না, আর এর সামর্থ্যও রাখো না। তুমি কেন বললে না: 'আল্লাহুম্মা রব্বানা আতিনা ফিদ্ দুনিয়া হাসানাহ্, ওয়া ফিল আখিরাতি হাসানাহ্, ওয়াক্বিনা আযাবান নার' (অর্থাৎ: হে আল্লাহ! আমাদের রব! আপনি আমাদেরকে দুনিয়াতে কল্যাণ দিন এবং আখিরাতেও কল্যাণ দিন, আর জাহান্নামের আগুন থেকে আমাদেরকে রক্ষা করুন)?"









কানযুল উম্মাল (3200)


3200 - "أفضل الدعاء أن تسأل ربك العفو والعافية في "الدين - 3"
والدنيا والآخرة، فإنك إذا أعطيتهما في الآخرة فقد أفلحت". "حم وهنا د "د ت عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উত্তম দু'আ হলো তুমি তোমার রবের কাছে দীন, দুনিয়া ও আখিরাতে ক্ষমা (আল-আফউ) এবং নিরাপত্তা/সুস্থতা (আল-আফিয়াহ) চাইবে। কেননা তুমি যদি আখিরাতে এই দুটো লাভ করো, তবে তুমি অবশ্যই সফল হয়ে গেলে।