কানযুল উম্মাল
2621 - "الحواميم سبع وأبواب جهنم سبع يجيء كل حاميم منها يقف على باب من هذه الأبواب يقول: اللهم لا تدخل هذا الباب من كان يؤمن بي ويقرأني". [هب] عن الخليل بن مرة مرسلا.
খলীল ইবন মুররাহ থেকে বর্ণিত, হা-মীম (দিয়ে শুরু হওয়া সূরা) সাতটি এবং জাহান্নামের দরজাও সাতটি। ঐ (সাতটি সূরার) প্রত্যেকটি 'হা-মীম' এসে এই দরজাগুলোর মধ্যে একটি দরজার উপর দাঁড়াবে। সে বলবে: হে আল্লাহ, যে ব্যক্তি আমাকে বিশ্বাস করে এবং আমাকে পাঠ করে, তাকে এই দরজা দিয়ে প্রবেশ করিও না।
2622 - "الحواميم ديباج القرآن". [أبو الشيخ في الثواب] عن أنس
يس
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল-হাওয়া মীম হলো কুরআনের রেশম।
Null
2624 - "إن لكل شيء قلبا وقلب القرآن يس ومن قرأ يس كتب الله له بقراءتها قراءة القرآن عشر مرات". [الدارمي ت] عن أنس.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন]: "নিশ্চয় প্রতিটি জিনিসের একটি কেন্দ্র (হৃদয়) আছে, আর কুরআনের কেন্দ্র হলো সূরা ইয়াসিন। যে ব্যক্তি সূরা ইয়াসিন পাঠ করে, আল্লাহ তাআলা তার জন্য এর (একবার) পাঠের বিনিময়ে দশবার পূর্ণ কুরআন পড়ার সাওয়াব লিখে দেন।"
2625 - "من قرأ يس كل ليلة غفر له". [هب] عن أبي هريرة.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি প্রতি রাতে সূরা ইয়াসিন তিলাওয়াত করে, তাকে ক্ষমা করে দেওয়া হয়।
2626 - "من قرأ يس في ليلة أصبح مغفورا له". [حل] عن ابن مسعود.
ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি কোনো এক রাতে সূরা ইয়াসীন পাঠ করবে, সে গুনাহ মাফপ্রাপ্ত অবস্থায় সকালে উপনীত হবে।"
2627 - "من قرأ يس مرة فكأنما قرأ القرآن مرتين". [هب] عن أبي سعيد.
আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “যে ব্যক্তি একবার সূরা ইয়াসীন পাঠ করবে, তার জন্য যেন দু’বার কুরআন পাঠের সওয়াব হবে।”
2628 - "من قرأ يس مرة فكأنما قرأ القرآن عشر مرات". [هب] عن أبي هريرة.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি একবার সূরা ইয়াসীন পাঠ করবে, সে যেন দশবার কুরআন পাঠ করল।
2629 - "من قرأ يس ابتغاء وجه الله غفر الله له ما تقدم من ذنبه فاقرأؤها عند موتاكم". [هب] عن معقل بن يسار.
الزمر
মা'কিল ইবনু ইয়াসার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টি লাভের উদ্দেশ্যে সূরা ইয়াসীন পাঠ করবে, আল্লাহ তার পূর্বের গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দেবেন। সুতরাং তোমরা এটি তোমাদের মৃতদের কাছে পাঠ করো।
2630 - "ما أحب أن لي الدنيا بما فيها بهذه الآية: {يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ
الدخان
আমি পছন্দ করি না যে, এই আয়াতের বিনিময়ে দুনিয়া ও তাতে যা কিছু আছে, তা আমার জন্য থাকুক: {يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ...} [সূরা দুখান]।
2631 - "من قرأ حم الدخان في ليلة أصبح يستغفر له سبعون ألف ملك". [ت] عن أبي هريرة.
আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো রাতে সূরা হাম-মিম আদ-দুখান তিলাওয়াত করে, সে ভোরে ওঠে এমন অবস্থায় যে সত্তর হাজার ফেরেশতা তার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করতে থাকে।
2632 - "من قرأ حم الدخان في ليلة الجمعة غفر له". [ت - ] عن أبي هريرة.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি জুমু'আর রাতে সূরা হা-মীম আদ-দুখান পাঠ করবে, তাকে ক্ষমা করে দেওয়া হবে।
2633 - "من قرأ سورة الدخان في ليلة غفر له ما تقدم من ذنبه". [ابن الضريس عن الحسن مرسلا] .
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো রাতে সূরা আদ-দুখান তিলাওয়াত করবে, তার পূর্বের সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।
2634 - "من قرأ حم الدخان في ليلة جمعة أو يوم جمعة بنى الله له بيتا في الجنة". [طب] عن أبي أمامة.
إنا فتحنا لك
আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি জুমুআর রাতে অথবা জুমুআর দিনে সূরা হা-মীম আদ-দুখান পাঠ করবে, আল্লাহ তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর নির্মাণ করবেন।
2635 - "لقد أنزلت علي الليلة سورة هي أحب إلي مما طلعت عليه الشمس {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحاً مُبِيناً} ". [حم خ ق] عن ابن عمر.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন,) "আমার উপর আজ রাতে এমন একটি সূরা নাযিল করা হয়েছে, যা আমার কাছে সেই সবকিছুর চেয়েও অধিক প্রিয়, যার উপর সূর্য উদিত হয়। (তা হলো:) {নিশ্চয় আমি আপনাকে দিয়েছি সুস্পষ্ট বিজয়।} (ইন্না ফাতাহনা লাকা ফাতহাম মুবিনা)।"
2636 - "لقد أنزلت علي آية هي أحب إلي من الدنيا جميعا {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ} إلى قوله {عَظِيمَاً} ". [م] عن أنس.
اقتربت
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আমার ওপর এমন একটি আয়াত অবতীর্ণ হয়েছে যা আমার নিকট পৃথিবী ও এর মধ্যে যা কিছু আছে তার চেয়েও অধিক প্রিয়: {ইন্না ফাতাহ্না লাকা} থেকে শুরু করে তাঁর বাণী {আযীমা} পর্যন্ত।
2637 - "قارئ اقتربت تدعى في التوراة المبيضة تبيض وجه صاحبها يوم تسود الوجوه" [هب] عن ابن عباس.
الرحمن
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ‘ইক্বতারাবাত’ (সূরা আল-ক্বামার)-এর পাঠককে তাওরাতে ‘আল-মুবা’ইয়িদাহ’ (যা মুখমণ্ডলকে উজ্জ্বলকারী) নামে ডাকা হয়। যখন (অন্যদের) মুখমণ্ডল কালো হয়ে যাবে, তখন এটি তার পাঠকের মুখমণ্ডল উজ্জ্বল করে দেবে।
2638 - "لكل شيء عروس وعروس القرآن الرحمن". [هب] عن علي.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, প্রত্যেক বস্তুরই একটি সৌন্দর্য রয়েছে, আর কুরআনের সৌন্দর্য হলো আর-রাহমান।
2639 - "لقد قرأتها يعني سورة الرحمن على الجن ليلة الجنة فكانوا أحسن مردودا منكم كلما أتيت على قوله: {فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ} قالوا: ولا بشيء من نعمك ربنا نكذب فلك الحمد". [ت] عن جابر.
الواقعة
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন) আমি অবশ্যই এটি (অর্থাৎ সূরা আর-রাহমান) জিনদের কাছে জিনের রাতে পাঠ করেছিলাম, আর তারা তোমাদের চেয়ে উত্তম জবাব দিয়েছিল। যখনই আমি আল্লাহ্র বাণী: {فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ} (সুতরাং তোমরা তোমাদের রবের কোন কোন নিয়ামতকে অস্বীকার করবে?) পড়তাম, তারা বলতো: 'হে আমাদের রব! আমরা আপনার কোনো নিয়ামতকেই মিথ্যা বলি না (বা অস্বীকার করি না)। অতএব, সকল প্রশংসা আপনারই জন্য।'"
2640 - "من قرأ سورة الواقعة في كل ليلة لم تصبه فاقة أبدا". [هب عن ابن مسعود] .
ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি প্রতি রাতে সূরাহ আল-ওয়াকি'আহ পাঠ করবে, সে কখনো দারিদ্র্য দ্বারা আক্রান্ত হবে না।"