الحديث


التوحيد لابن خزيمة
At Tawheed li ibnu Khuzaymah
আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ





التوحيد لابن خزيمة (280)


حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، وَحَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلَانِيُّ، وزَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ إِيَاسَ، قَالَا: ثَنَا أَسَدٌ وَهُوَ ابْنُ مُوسَى، قَالَ: ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، بِهِ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ⦗ص: 446⦘ قَالَ: ` إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ، نُودُوا: يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ: إِنَّ لَكُمْ مَوْعِدًا لَمْ تَرَوْهُ، فَقَالُوا: مَا هُوَ؟ أَلَمْ تُبَيِّضْ وُجُوهَنَا، وَتُزَحْزِحْنَا عَنِ النَّارِ، وَتُدْخِلْنَا الْجَنَّةَ؟ فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ: فَيَنْظُرُونَ اللَّهَ تَعَالَى فَوَاللَّهِ مَا أَعْطَاهُمُ اللَّهُ شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنْهُ، ثُمَّ قَرَأَ: {لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ} [يونس: 26] هَذَا حَدِيثُ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ، وَلَيْسَ فِي خَبَرِ أَسَدِ بْنِ مُوسَى قِرَاءَةُ الْآيَةِ وَقَالَ بَحْرٌ فِي حَدِيثِهِ: ` إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ، وَأَهْلُ النَّارِ النَّارَ، نَادَى مُنَادٍ: يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ مَوْعِدًا يُرِيدُ أَنْ يُنْجِزَكُمُوهُ، فَيَقُولُونَ مَا هُوَ؟ أَلَمْ يُثْقِلْ مَوَازِينَنَا، وَيُبَيِّضْ وجُوهَنَا وَأَدْخَلَنَا الْجَنَّةَ وَأَخْرَجَنَا مِنَ النَّارِ؟ قَالَ: فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ، فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا أَعْطَاهُمُ اللَّهُ شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنَ النَّظَرِ إِلَيْهِ ` وَفِي خَبَرِ رَوْحِ بْنِ عُبَادَةَ: ` إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ، وَأَهْلُ النَّارِ النَّارَ نَادَى مُنَادٍ: يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ مَوْعِدًا، فَيَقُولُونَ: مَا هُوَ؟ ⦗ص: 447⦘ أَلَمْ يُثْقِلْ مَوَازِينَنَا، وَيُبَيِّضْ وُجُوهَنَا، وَأَدْخَلَنَا الْجَنَّةَ وَنَجَّانَا مِنَ النَّارِ؟ قَالَ: فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، قَالَ: فَوَاللَّهِ مَا أَعْطَاهُمُ اللَّهُ شَيْئًا قَطُّ هُوَ أَحَبُّ إِلَيْهِمْ مِنَ النَّظَرِ إِلَيْهِ `




অনুবাদঃ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইউসুফ ইবনু মূসা, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ।

এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বাহর ইবনু নাসর আল-খাওলানী এবং যাকারিয়া ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াস, তারা উভয়ে বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আসাদ—তিনি ইবনু মূসা—তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ, এর মাধ্যমে (অর্থাৎ পূর্বের ইসনাদের মাধ্যমে)।

তিনি (হাম্মাদ ইবনু সালামাহ) সাবিত আল-বুনানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আব্দুর রহমান ইবনু আবী লায়লা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি সুহাইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন।

তিনি (নবী সাঃ) বলেন: "যখন জান্নাতবাসীরা জান্নাতে প্রবেশ করবে, তখন তাদের ডেকে বলা হবে: হে জান্নাতবাসীরা! তোমাদের জন্য একটি প্রতিশ্রুত বিষয় রয়েছে যা তোমরা এখনো দেখোনি।" তারা বলবে: "সেটা কী? আপনি কি আমাদের মুখমণ্ডল উজ্জ্বল করেননি, আমাদেরকে জাহান্নাম থেকে দূরে সরিয়ে দেননি এবং আমাদেরকে জান্নাতে প্রবেশ করাননি?" তখন পর্দা উন্মোচন করা হবে। অতঃপর তারা আল্লাহ তাআলার দিকে তাকাবেন। আল্লাহর শপথ! আল্লাহ তাদেরকে এর (আল্লাহর দর্শন) চেয়ে প্রিয় আর কিছুই দান করেননি। এরপর তিনি (নবী সাঃ) এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: **{যারা সৎকর্ম করেছে, তাদের জন্য রয়েছে উত্তম প্রতিদান (জান্নাত) এবং আরও অতিরিক্ত (আল্লাহর দর্শন)।}** [সূরা ইউনুস: ২৬]

এটি ইয়াযীদ ইবনু হারূনের হাদীস। আর আসাদ ইবনু মূসার বর্ণনায় আয়াত তিলাওয়াতের অংশটি নেই।

আর বাহর (ইবনু নাসর) তাঁর হাদীসে বলেছেন: "যখন জান্নাতবাসীরা জান্নাতে এবং জাহান্নামবাসীরা জাহান্নামে প্রবেশ করবে, তখন একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা দেবে: হে জান্নাতবাসীরা! আল্লাহর নিকট তোমাদের জন্য একটি প্রতিশ্রুত বিষয় রয়েছে, যা তিনি তোমাদের জন্য পূর্ণ করতে চান।" তারা বলবে: "সেটা কী? তিনি কি আমাদের পাল্লা ভারী করেননি, আমাদের মুখমণ্ডল উজ্জ্বল করেননি, আমাদেরকে জান্নাতে প্রবেশ করাননি এবং জাহান্নাম থেকে বের করেননি?" তিনি (নবী সাঃ) বলেন: "তখন পর্দা উন্মোচন করা হবে, অতঃপর তারা তাঁর (আল্লাহর) দিকে তাকাবেন। যার হাতে আমার জীবন, তাঁর শপথ! আল্লাহ তাদেরকে তাঁর দিকে তাকানোর চেয়ে প্রিয় আর কিছুই দান করেননি।"

আর রূহ ইবনু উবাদাহ-এর বর্ণনায় রয়েছে: "যখন জান্নাতবাসীরা জান্নাতে এবং জাহান্নামবাসীরা জাহান্নামে প্রবেশ করবে, তখন একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা দেবে: হে জান্নাতবাসীরা! আল্লাহর নিকট তোমাদের জন্য একটি প্রতিশ্রুত বিষয় রয়েছে।" তারা বলবে: "সেটা কী? তিনি কি আমাদের পাল্লা ভারী করেননি, আমাদের মুখমণ্ডল উজ্জ্বল করেননি, আমাদেরকে জান্নাতে প্রবেশ করাননি এবং জাহান্নাম থেকে মুক্তি দেননি?" তিনি বলেন: "তখন পর্দা উন্মোচন করা হবে, অতঃপর তারা তাঁর (আল্লাহর) দিকে তাকাবেন।" তিনি বলেন: "আল্লাহর শপথ! আল্লাহ তাদেরকে তাঁর দিকে তাকানোর চেয়ে প্রিয় আর কিছুই কখনো দান করেননি।"