الحديث


إتحاف المهرة
Ithaful Maharah
ইতহাফুল মাহারাহ





إتحاف المهرة (177)


177 - حَدِيثٌ (مي خز عه جا حب طح قط كم حم) : قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَيْنَ تَنْزِلُ غَدًا فِي دَارِكَ بِمَكَّةَ. . . الْحَدِيثَ.
مي فِي الْفَرَائِضِ: عَنْ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى. وَعَنْ عَمْرِو بْنِ عَوْنٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، ثَلاثَتُهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْهُ بِقِصَّةٍ: " لا يَرِثِ الْمُسْلِمُ الْكَافِرَ وَلا الْكَافِرُ الْمُسْلِمَ ".
خز فِي الْحَجِّ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ، بِهِ. لَيْسَ فِي السَّمَاعِ. وَعَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهِ.
عه فِيهِ: عَنِ السُّلَمِيِّ ، وَمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيِّ ، كِلاهُمَا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، بِهِ. وَعَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى ، وَبَحْرِ بْنِ نَصْرٍ ، كِلاهُمَا عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيِّ ، ثنا أَبُو صَالِحٍ ، ثنا اللَّيْثُ ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهِ.
⦗ص: 308⦘ جا فِي الْفَرَائِضِ: عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيِّ ، عَنْ سُفْيَانَ، بِهِ. وَعَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ ، ثنا ابْنُ الْمُقْرِئِ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ ، قَالا: ثنا ابْنُ عُيَيْنَةَ، بِهِ.
حب فِي الثَّالِثِ وَالأَرْبَعِينَ مِنَ الثَّالِثِ: أنا أَبُو يَعْلَى ، ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ ، ثنا ابْنُ عُيَيْنَةَ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ قُتَيْبَةَ ، ثنا حَرْمَلَةُ ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، بِهِ.
طح فِي الْبُيُوعِ وَالْجِهَادِ: ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، وَبَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، بِهِ. وَفِي الْجِهَادِ: عَنْ يُونُسَ ، عَنْ سُفْيَانَ، بِهِ. وَعَنْ رَبِيعٍ الْمُؤَذِّنِ ، عَنْ أَسَدِ بْنِ مُوسَى ، عَنْ هُشَيْمٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ بِلَفْظِ: " لا يَتَوَارَثْ أَهْلُ مِلَّتَيْنِ ، لا يَرِثِ الْمُسْلِمُ الْكَافِرَ وَلا الْكَافِرُ الْمُسْلِمَ ".
قط فِي الْبُيُوعِ: ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، وَبَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، بِهِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ ، وَزَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ. وَعَنِ الْحُسَيْنِ ، وَالْقَاسِمِ ابْنَيْ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِيَّيْنِ ، قَالا: ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، ثنا مِهْرَانُ بْنُ أَبِي عُمَرَ ، ثنا زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ ، كِلاهُمَا عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَيْثَمِ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْخَلِيلِ، ثنا رَوْحٌ، بِهِ. وَأَعَادَهُ فِي الْفَرَائِضِ: عَنْ أَبِي بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيِّ ، عَنْ بَحْرِ بْنِ نَصْرٍ، بِهِ.
كم فِي التَّرْجَمَةِ النَّبَوِيَّةِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا رَوْحٌ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ. وَثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا مَعْمَرٌ ، قَالا: ثنا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، بِهِ.
ـ‌




অনুবাদঃ আমর ইবনু উসমান থেকে বর্ণিত, (তিনি যার কাছ থেকে শুনেছেন তিনি) বলেন: আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আগামীকাল আপনি মক্কায় আপনার ঘরে কোথায় অবস্থান করবেন? ... (এই হাদিসের অংশ হিসেবে তিনি বর্ণনা করেছেন যে,) মুসলিম কাফিরের উত্তরাধিকারী হবে না এবং কাফিরও মুসলিমের উত্তরাধিকারী হবে না। (অন্য এক বর্ণনায় রয়েছে: দুই ভিন্ন ধর্মের অনুসারীরা একে অপরের উত্তরাধিকারী হবে না।)