মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী
1261 - قَالَ أَحْمَدُ: وَلِهَذَا قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ: حَدِيثُ أَبِي الْعَالِيَةِ الرِّيَاحِيِّ رِيَاحٌ.
ইমাম আহমাদ (রহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আর একারণেই ইমাম শাফেঈ (রহিমাহুল্লাহ) মন্তব্য করেছেন, ‘আবু আল-আলিয়া আর-রিয়াহীর হাদীস হলো ‘রিয়াহ’ (অর্থাৎ বাতাসতুল্য/অসার)।’
1262 - وَحَدِيثُ مُجَالِدٍ يُجْلَدُ.
মুজালিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তাকে বেত্রাঘাত করা হবে।
1263 - وَحَدِيثُ حَرَامٍ حَرَامٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
এবং হাদীসটি হলো: “নিষিদ্ধ, নিষিদ্ধ।” (অর্থাৎ, সম্পূর্ণরূপে হারাম ও বর্জনীয়)।
1264 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا نَصْرٍ فَتْحَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْفَقِيهَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ سُفْيَانَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ حَرْمَلَةَ بْنَ يَحْيَى، يَقُولُ: سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ، يَقُولُهُ.
আবু আব্দুল্লাহ আল-হাফিজ আমাদের জানিয়েছেন যে, তিনি বলেছেন: আমি আবু নাসর ফাতহ ইবনু আব্দুল্লাহ আল-ফকীহকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: আমি হাসান ইবনু সুফিয়ানকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: আমি হারমালা ইবনু ইয়াহইয়াকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: আমি ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-কে সেই কথাটি বলতে শুনেছি।
1265 - وَإِنَّمَا أَرَادَ هَذَا الْحَدِيثَ الْوَاحِدَ، وَمَا يُرْسِلُهُ، فَأَمَّا مَا يُوصِلُ فَهُوَ فِيهِ ثِقَةٌ وَحَجَّةٌ
তিনি শুধু এই একটি বিশেষ হাদীস এবং তিনি যা মুরসাল (বিচ্ছিন্ন সনদসহ) বর্ণনা করেছেন, সেগুলিরই উদ্দেশ্য করেছেন। কিন্তু তিনি যা মুত্তাসিল (পূর্ণ সনদসহ) বর্ণনা করেছেন, সেই ক্ষেত্রে তিনি (বর্ণনাকারী হিসেবে) বিশ্বস্ত এবং প্রমাণযোগ্য দলিল।
1266 - وَقَدْ رُوِيَ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ مُظْلِمَةٍ لَا تُسَاوِي ذِكْرَهَا.
এটি অন্যান্য অস্পষ্ট ও দুর্বল সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে, যা উল্লেখ করার যোগ্য নয়।
1267 - وَكَانَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ، يَقُولُ: لَمْ يَثَبِّتْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الضَّحِكِ فِي الصَّلَاةِ خَبَرٌ.
মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া আয-যুহলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলতেন, সালাতের মধ্যে হাসা প্রসঙ্গে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে (নির্ভরযোগ্য) কোনো খবর প্রমাণিত হয়নি।
1268 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْمُطَرِّزُ قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى، يَقُولُ ذَلِكَ
الْأَخْذُ مِنَ الشَّوَارِبِ
গোঁফ ছাঁটা।
1269 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: وَرَوَى الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ -[439]-: « أَعْفُوا اللِّحَى وَخُذُوا مِنَ الشَّوَارِبِ، وَغَيِّرُوا الشَّيْبَ، وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ».
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমরা দাড়ি লম্বা করো (বা দাড়ি ছেড়ে দাও), গোঁফ ছোট করো, পাকা চুল পরিবর্তন করো (খেজাব দাও) এবং ইয়াহুদিদের সাথে সাদৃশ্য রেখো না।"
1270 - كَذَا وَجَدْتُهُ فِي الْمَبْسُوطِ
এভাবেই আমি এটি মাবসূত গ্রন্থে পেয়েছি।
1271 - وَقَدْ رَوَاهُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصَّغَانِيِّ
قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي -[440]- الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ، مَوْلَى الْحُرَقَةِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « جُزُّوا الشَّوَارِبَ وَأَرْخُوا اللِّحَى، خَالِفُوا الْمَجُوسَ».
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা মোচ ছেঁটে ফেলো এবং দাড়ি লম্বা রাখো। (এভাবে) তোমরা মাজুসদের (অগ্নি উপাসনাকারীদের) বিরোধিতা করো।”
1272 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، وَأَبُو أَحْمَدَ بْنُ عِيسَى قَالَا: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُفْيَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، فَذَكَرَهُ.
অনুবাদের জন্য প্রয়োজনীয় হাদীসের মূল বক্তব্য (মাতান) প্রদান করা হয়নি। প্রদত্ত আরবি পাঠে কেবল বর্ণনাকারীদের সনদ (ইসনাদ) উল্লেখ রয়েছে।
1273 - وَهُوَ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ أَبُو نُعَيْمٍ الْإِسْفَرَائِينِيُّ إِجَازَةً: أَنَّ أَبَا عَوَانَةَ أَخْبَرَهُمْ قَالَ: حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ. فَذَكَرَهُ. إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: «وَأَعْفُوا اللِّحَى»
আর দাড়িকে (স্বাভাবিকভাবে) লম্বা করো (বা ছেড়ে দাও)।
1274 - وَكَذَلِكَ رَوَاهُ سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَقَالَ الشَّافِعِيُّ فِي كِتَابِ حَرْمَلَةَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ أَبِي صَخْرَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَقِيلٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ: «ضِفْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً فَأَخَذَ بِشَارِبِي عَلَى سِوَاكٍ»
মুগীরাহ ইবনে শু‘বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি এক রাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মেহমান ছিলাম। তখন তিনি মিসওয়াক-এর উপরে ধরে আমার গোঁফ ধরেছিলেন (বা ছাঁটেন)।
1275 - أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ قَالَ: حَدَّثَنَا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ أَتَمَّ مِنْ ذَلِكَ قَالَ -[441]-: «ضِفْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَأَمَرَ لِي بِجَنْبٍ فَشُوِيَ، وَأَخَذَ مِنْ شَارِبِي عَلَى سِوَاكٍ»
যায়দ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি এক রাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মেহমান হয়েছিলাম। তখন তিনি আমার জন্য একটি (পশুর) ঝলসানো পার্শ্বের গোশত তৈরি করার নির্দেশ দিলেন। আর (এক পর্যায়ে) তিনি মিসওয়াককে মাপকাঠি হিসেবে ব্যবহার করে আমার মোচ (অর্থাৎ গোঁফের বাড়তি লোম) ছেঁটে দিলেন।
1276 - وَرُوِّينَا فِي الْحَدِيثِ الثَّابِتِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَرَ بإِحِفَاءِ الشَّوَارِبِ، وَإِعْفَاءِ اللِّحَى»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম গোঁফ ভালোভাবে ছোট করার (বা: কেটে ফেলার) এবং দাড়ি লম্বা রাখার (বা: ছেড়ে দেওয়ার) নির্দেশ দিয়েছেন।
1277 - وَفِي الْحَدِيثِ الثَّابِتِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خَمْسٌ مِنَ الْفِطْرَةِ: الْخِتَانُ، وَالِاسْتِحْدَادُ، وَتَقْلِيمُ الْأَظْفَارِ، وَنَتْفُ الْإِبْطِ، وَقَصُّ الشَّارِبِ "،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “পাঁচটি বিষয় ফিতরাতের (স্বভাবজাত পরিচ্ছন্নতার) অন্তর্ভুক্ত: খতনা করা, গুপ্তাঙ্গের লোম পরিষ্কার করা (ইস্তিহদাদ), নখ কাটা, বগলের লোম উপড়ে ফেলা এবং মোচ ছোট করা।”
1278 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ فِي آخَرِينَ قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ أَسَدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْفِطْرَةُ خَمْسٌ، أَوْ خَمْسٌ مِنَ الْفِطْرَةِ»، فَذَكَرَهُنَّ. أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: “ফিতরাত (স্বভাবগত পবিত্রতা) পাঁচটি, অথবা ফিতরাতের (স্বভাবগত পবিত্রতার) বিষয় পাঁচটি।” অতঃপর তিনি সেগুলো উল্লেখ করেছেন।
1279 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ زَكَرِيَّا يَعْنِي ابْنَ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ شَيْبَةَ، عَنْ طَلْقٍ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عَشْرٌ مِنَ الْفِطْرَةِ: قَصُّ الشَّارِبِ، وَإِعْفَاءُ اللِّحْيَةِ، وَالسِّوَاكُ، وَالِاسْتِنْشَاقُ بِالْمَاءِ، وَقَصُّ الْأَظْفَارِ، وَغَسْلُ الْبَرَاجِمِ، وَنَتْفُ الْإِبْطِ، وَحَلْقُ الْعَانَةِ، وَانْتِقَاصُ الْمَاءِ ".
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "দশটি বিষয় ফিতরতের (স্বভাবজাত পরিচ্ছন্নতার) অন্তর্ভুক্ত: গোঁফ ছোট করা, দাড়ি লম্বা রাখা, মিসওয়াক করা, পানি দ্বারা নাকে পানি দেওয়া, নখ কাটা, গিঁঠসমূহের ভাঁজ ধৌত করা (যেখানে ময়লা জমে), বগলের লোম উপড়ে ফেলা, নাভীর নিচের লোম মুণ্ডন করা এবং পানি দ্বারা পবিত্রতা অর্জন করা (অর্থাৎ ইস্তিনজা করা)।"
1280 - قَالَ مُصْعَبٌ: وَنَسِيتُ الْعَاشِرَةَ إِلَّا أَنْ تَكُونَ الْمَضْمَضَةَ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَغَيْرِهِ.
মুসআব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি দশম জিনিসটি ভুলে গিয়েছি, তবে তা কুলি করা (মাজমাজা) হতে পারে।