الحديث


مختصر الأحكام
Mukhtasarul Ahkam
মুখতাসারুল আহকাম





مختصر الأحكام (1558)


1558 - نا أَحْمَدُ بْنُ أَزْدَادَ الْخَيَّاطُ الْكُوفِيُّ ، قَالَ : ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ : نا سُفْيَانُ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : “ لَيَأْتِيَنَّ عَلَى أُمَّتِي مَا أَتَى عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ مِثْلا بِمِثْلٍ , حَذْوَ النَّعْلِ بِالنَّعْلِ حَتَّى إِنْ كَانَ فِيهِمْ مَنْ نَكَحَ أُمَّهُ عَلانِيَةً كَانَ فِي أُمَّتِي مِثْلَهُ . وَإِنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ افْتَرَقُوا عَلَى إِحْدَى وَسَبْعِينَ مِلَّةً , وَتَفْتَرِقُ أُمَّتِي عَلَى ثَلاثٍ وَسَبْعِينَ مِلَّةً كُلُّهُمْ فِي النَّارِ إِلا وَاحِدَةً ` . فَقِيلَ : مَنِ الْوَاحِدَةُ ؟ قَالَ : ` مَا أَنَا عَلَيْهِ الْيَوْمَ وَأَصْحَابِي “ . هَذَا حَدِيثٌ ` غَرِيبٌ ` مُفَسَّرٌ . لا نَعْرِفُ مِثْلَ هَذَا إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَفِي الْبَابِ عَنْ سَعْدٍ , وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , وَعَوْفِ بْنِ مَالِكٍ . *




অনুবাদঃ আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "বনী ইসরাঈলের ওপর যা এসেছিল, আমার উম্মতের ওপরও তা-ই আসবে, হুবহু (একটির পর একটি), যেন জুতার সাথে জুতার মিল। এমনকি যদি তাদের মধ্যে এমন কেউ থাকে যে প্রকাশ্যে তার মায়ের সাথে ব্যভিচার করেছে, তবে আমার উম্মতের মধ্যেও এমন ব্যক্তি থাকবে। নিশ্চয় বনী ইসরাঈল একাত্তর (৭১) ফিরকায় বিভক্ত হয়েছিল, আর আমার উম্মত তিয়াত্তর (৭৩) ফিরকায় বিভক্ত হবে। তাদের সবাই জাহান্নামে যাবে, শুধু একটি ফিরকা (দল) ছাড়া।" জিজ্ঞাসা করা হলো: সেই একটি কারা? তিনি বললেন: "আমি এবং আমার সাহাবীগণ আজ যার ওপর প্রতিষ্ঠিত।"