হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (47)


47 - قال السراج: وثنا قتيبة بن سعيد، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ طَلْحَةَ الإِيَامِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ قال: ((كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يَأْتِي الصَّفَّ مِنْ نَاحِيَةٍ إِلَى نَاحِيَةٍ فَيَمْسَحُ مَنَاكِبَنَا أَوْ صُدُورَنَا وَيَقُولُ: لا تَخْتَلِفُوا فتختلف قلوبكم)) .




বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাতারের এক পাশ থেকে অন্য পাশ পর্যন্ত আসতেন, অতঃপর তিনি আমাদের কাঁধ অথবা বুকে হাত বুলাতেন এবং বলতেন: তোমরা মতবিরোধ করো না, তাহলে তোমাদের অন্তরগুলোও ভিন্ন হয়ে যাবে।









হাদীস আস সিরাজ (48)


48 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَثَنَا أَحْمَدُ (بْنُ إِبْرَاهِيمَ) بْنِ زهير بن حرب، ثنا عبد الله ابن مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، ثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ،




৪৮ - আস-সাররাজ বলেছেন: এবং আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু ইবরাহীম ইবনু যুহায়র ইবনু হারব, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আবদুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী শাইবা, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আবূ খালিদ আল-আহমার,









হাদীস আস সিরাজ (49)


49 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الأَعْرَابِيِّ، ثَنَا عَمْرُو بْنُ طَلْحَةَ الْقَنَّادُ، جميعاً قالا: ثَنَا مَسْعُودُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ ⦗ص: 20⦘ مُصَرِّفٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((رصوا الصفوف لا يتخللكم مثل أولاد الحذف. قيل: يا رسول الله، ومن أولاد الحذف؟ قَالَ: غَنَمٌ سُودٌ صِغَارٌ تَكُونُ بِالْيَمَنِ)) .




বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা কাতারসমূহ ঘন করে (সোজা করে) দাঁড়াও, যেন 'আওলাদুল হাঝাফ'-এর মতো ফাঁকা তোমাদের মাঝে প্রবেশ না করে। জিজ্ঞাসা করা হলো, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), 'আওলাদুল হাঝাফ' কারা? তিনি বললেন: সেগুলো হলো ইয়ামানে প্রাপ্ত ছোট কালো মেষ (বা ছাগল)।









হাদীস আস সিরাজ (50)


50 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَثَنَا أَبُو يَحْيَى، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْكُوفِيِّ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قال: ((إن الله وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصَّفِّ الْمُقَدَّمِ)) .




বারা ইবনে আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ্‌ এবং তাঁর ফেরেশতাগণ প্রথম সারির (নামাজিদের) উপর রহমত বর্ষণ করেন।"









হাদীস আস সিরাজ (51)


51 - أخبرنا أبو القاسم بن المحب وحده، أبنا أبو الحسين الخفاف، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى الْعَسْكَرِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَهْمَانَ، عَنِ الْحَكَمِ وَطَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ أَنَّهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصف الأول)) .




বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ এবং তাঁর ফেরেশতাগণ প্রথম সারির (নামাযীদের) উপর সালাত (রহমত) বর্ষণ করেন।"









হাদীস আস সিরাজ (52)


52 - قال السراج: وثنا أبو يحيي، ثنا عبيد الله بن موسى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ: ((إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصَّفِّ المقدم)) .




বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ এবং তাঁর ফেরেশতাগণ প্রথম কাতারের উপর রহমত বর্ষণ করেন।









হাদীস আস সিরাজ (53)


53 - قال السراج: وأخبرني أَبُو يَحْيَى، ثنا أَبُو مَعْمَرٍ، ثنا عَبْدُ الوارث، ثنا عبد العزيز، عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((أَقِيمُوا الصُّفُوفَ فَإِنِّي أَرَاكُمْ خلف ظهري)) .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা কাতারসমূহ সোজা করো। কারণ আমি তোমাদেরকে আমার পিছন থেকেও দেখতে পাই।"









হাদীস আস সিরাজ (54)


54 - قال السراج: وثنا يوسف بن موسى، ثنا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، ثَنَا شُعْبَةُ، ⦗ص: 21⦘ عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: ((لا تُجْزِئُ صَلاةٌ لا يُقِيمُ فِيهَا الرَّجُلُ صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ)) .




আবূ মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে সালাতে কোনো ব্যক্তি রুকূ ও সিজদায় তার পিঠ সোজা করে না, সেই সালাত যথেষ্ট হবে না।









হাদীস আস সিরাজ (55)


55 - قال السراج: وثنا يوسف بن موسى، ثنا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو قال: ((كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ مَنَاكِبَنَا فِي الصَّلاةِ، وَيَقُولُ: اسْتَوُوا ولا تختلفوا فتختلف قلوبكم، ليليني منكم أولو الأَحْلامِ وَالنُّهَى، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ)) . قَالَ أَبُو مَسْعُودٍ: وَأَنْتُمُ الْيَوْمَ أَشَدُّ اختلافاً.




আবু মাসঊদ উকবাহ ইবন আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাতের সময় আমাদের কাঁধ স্পর্শ করতেন এবং বলতেন: সোজা হয়ে দাঁড়াও এবং ভিন্ন ভিন্ন হয়ো না, তাহলে তোমাদের অন্তর ভিন্ন হয়ে যাবে। তোমাদের মধ্যে যারা বয়সে ও জ্ঞানে প্রবীণ (বা অভিজ্ঞ ও বুদ্ধিমান), তারা যেন আমার নিকটবর্তী হয়। এরপর যারা তাদের পরের স্তরের, এরপর যারা তাদের পরের স্তরের। আবু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: অথচ তোমরা আজ কঠোরভাবে ভিন্নমতাবলম্বী।









হাদীস আস সিরাজ (56)


56 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عسكر، ثنا عبد الرزاق أبنا معمر، عن همام بن منبه، ثنا أبو هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((أَقِيمُوا الصَّفَّ فِي الصَّلاةِ؛ فَإِنَّ إِقَامَةَ الصَّفِّ مِنْ حُسْنِ الصَّلاةِ)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা সালাতের মধ্যে কাতার সোজা করো। কারণ, কাতার সোজা করা নামাযের উত্তমতার অন্তর্ভুক্ত।"









হাদীস আস সিরাজ (57)


57 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَيُوسُفُ بْنُ مُوسَى وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالُوا: ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، ح،




৫৭ - আস-সাররাজ বলেছেন: আর আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াকুব ইবনে ইবরাহীম, ইউসুফ ইবনে মূসা ও মুহাম্মদ ইবনে ইয়াহইয়া। তারা বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ আসিম। হা।









হাদীস আস সিরাজ (58)


58 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَحَدَّثَنِي أَبُو يَحْيَى، ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أبي عروبة، عن قتادة، عن أنس بن مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((أَتِمُّوا الصَّفَّ الأَوَّلَ، فَإِنْ كَانَ نقص فالأخير)) .




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা প্রথম কাতারটি সম্পূর্ণ করো। আর যদি ঘাটতি থাকে, তবে তা যেন শেষ কাতারে হয়।"









হাদীস আস সিরাজ (59)


59 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَثَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَمَّادٍ الْوَرَّاقُ، ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، ⦗ص: 22⦘ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: ((إن الله وملائكته يصلون على ميمني الصفوف)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ এবং তাঁর ফিরিশতাগণ (সালাতের) কাতারের ডান দিকের লোকেদের উপর সালাত (রহমত/কল্যাণ) প্রেরণ করেন।"









হাদীস আস সিরাজ (60)


60 - قَالَ السَّرَّاجُ: كَتَبَ إِلَيَّ عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عائشة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الذين يصلون الصفوف)) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ এবং তাঁর ফেরেশতাগণ তাদের প্রতি রহমত বর্ষণ করেন, যারা (সালাতের) কাতারগুলো মিলায়।"









হাদীস আস সিরাজ (61)


61 - قال السراج: وثنا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى الْعَسْكَرِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ،




৬১ - আস-সাররাজ বলেছেন: এবং আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন আহমাদ ইবনু মূসা আল-'আসকারী, আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন মুহাম্মাদ ইবনু সাবিق, আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন ইব্‌রাহীম ইবনু তাহ্‌মান।









হাদীস আস সিরাজ (62)


62 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: ((كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْتِينَا إِذَا قُمْنَا إِلَى الصَّلاةِ فَيَمْسَحُ صُدُورَنَا وَمَنَاكِبَنَا، ثُمَّ يَقُولُ: لا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ)) .




বারা' ইবনে আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন আমরা সালাতের জন্য দাঁড়াতাম, তখন আমাদের কাছে আসতেন এবং আমাদের বুক ও কাঁধ স্পর্শ করতেন। অতঃপর তিনি বলতেন: তোমরা মতভেদ করো না, অন্যথায় তোমাদের অন্তরসমূহও বিভক্ত (বা মতপার্থক্যপূর্ণ) হয়ে যাবে।









হাদীস আস সিরাজ (63)


63 - أخبرنا أبو سعد الكنجروذي، أبنا أبو بكر أحمد بن الحسين -ببغداد- أبنا أبو العباس السراج، ثنا هارون بن عبد الله، ثنا محمد بن بكر، أبنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير أنه أخبرته أَبُو مَعْبَدٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ((أَنَّهُ قَالَ فِي عَشِيَّةِ عَرَفَةَ وغداة جَمَعَ النَّاسَ حِينَ دَفَعُوا: عَلَيْكُمُ السَّكِينَةَ. وَهُوَ كَافٌّ نَاقَتَهُ، حَتَّى إِذَا دَخَلَ مِنْ مِنًى دَخَلَ حِينَ هَبَطَ مُحَسِّرًا قَالَ: عَلَيْكُمْ بِحَصَى الْخَذْفِ الَّذِي يُرْمَى بِهِ الْجَمْرَةُ. وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُشِيرُ بِيَدِهِ كَمَا يَخْذِفُ الإنسان)) .




আল-ফযল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরাফার দিন সন্ধ্যায় এবং জাম (মুযদালিফা)-এর সকালে যখন লোকেরা রওনা হচ্ছিল, তখন তিনি বললেন: "তোমরা স্থিরতা (শান্তি) অবলম্বন করবে।" আর তিনি তাঁর উটনীকে টেনে ধরে রেখেছিলেন। অবশেষে যখন তিনি মিনা থেকে প্রবেশ করলেন, যখন তিনি মুহাসসির উপত্যকায় অবতরণ করলেন, তখন তিনি বললেন: "তোমরা জামারায় নিক্ষেপের জন্য খাযফ (ছোট) আকারের কংকর ব্যবহার করবে।" আর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাত দিয়ে ইশারা করছিলেন, যেভাবে মানুষ খাযফ (ছোট কংকর নিক্ষেপ) করে থাকে।









হাদীস আস সিরাজ (64)


64 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلالُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ثَنَا ⦗ص: 23⦘ عُثْمَانُ بْنُ مُرَّةَ الْقُرَشِيُّ مَوْلًى لَهُمْ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عبد الرحمن، عن عبد الرحمن ابن عُثْمَانَ التَّيْمِيِّ قَالَ: ((أَمَرْنَا رَسُولُ اللَّهُ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ أَنْ نَرْمِيَ الْجَمْرَةَ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ)) .




আব্দুর রহমান ইবনে উসমান আত-তাইমী থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে বিদায় হজ্জে আদেশ করেছিলেন যে আমরা যেন ছোট কঙ্করের আকারের মতো (কঙ্কর দিয়ে) জামরায় নিক্ষেপ করি।









হাদীস আস সিরাজ (65)


65 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَثَنَا الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((إِنَّمَا جُعِلَ الْحَصَى لِيُحْصَى به التكبير) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, নিশ্চয়ই কঙ্কর (নুড়ি/পাথর) রাখা হয়েছে, যেন এর মাধ্যমে তাকবীর গণনা করা যায়।









হাদীস আস সিরাজ (66)


66 - قال السراج: وثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا ابْنِ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عن نافع، عن ابن عمر قال: ((تؤخذ حصاة جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ)) .




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: জামরাতুল আকাবার (মারার) কঙ্কর মুযদালিফা থেকে সংগ্রহ করা হবে।