الحديث


إثبات عذاب القبر للبيهقي
Isbat `Azabil Qabr lil Bayhaqi
ইসবাত আযাবিল ক্বাবর লিল বায়হাক্বী





إثبات عذاب القبر للبيهقي (221)


221 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ إِمْلَاءً، أَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ حِينَ طُعِنَ فَقُلْتُ: " أَبْشِرْ بِالْجَنَّةِ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَسْلَمْتَ حِينَ كَفَرَ النَّاسُ وَجَاهَدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ خَذَلَهُ النَّاسُ وَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَنْكَ رَاضٍ، وَلَمْ يَخْتَلِفْ فِي خِلَافَتِكَ اثْنَانِ، وَقُتِلَتْ شَهِيدًا، فَقَالَ: أَعِدْ عَلَيَّ، فَأَعَدْتُ عَلَيْهِ، فَقَالَ: وَاللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ، لَوْ أَنَّ لِي مَا عَلَى الْأَرْضِ مِنْ صَفْرَاءَ وَبَيْضَاءَ لَافْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ هَوْلِ الْمُطَّلَعِ "




অনুবাদঃ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম, যখন তাঁকে আঘাত (ছুরিকাঘাত) করা হয়েছিল। তখন আমি বললাম: "হে আমীরুল মু'মিনীন, জান্নাতের সুসংবাদ গ্রহণ করুন। আপনি ইসলাম গ্রহণ করেছেন যখন লোকেরা কুফরি করেছিল, এবং আপনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে জিহাদ করেছেন যখন লোকেরা তাঁকে (সাহায্য করতে) ছেড়ে দিয়েছিল, আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইন্তেকাল করেছেন এমন অবস্থায় যে তিনি আপনার প্রতি সন্তুষ্ট ছিলেন। আপনার খেলাফত নিয়ে দুজন লোকও মতপার্থক্য করেনি, এবং আপনি শহীদ হিসেবে নিহত হলেন।" তখন তিনি বললেন: আমার কাছে কথাগুলো আবার বলুন। তখন আমি তাঁর কাছে কথাগুলো পুনরায় বললাম। তিনি বললেন: সেই আল্লাহর কসম, যিনি ব্যতীত অন্য কোনো উপাস্য নেই, যদি পৃথিবীতে আমার যা কিছু আছে—স্বর্ণ ও রৌপ্য (জাতীয় সম্পদ)—সব আমার থাকত, তাহলে আমি উত্থানের ভয়াবহতা (কিয়ামতের প্রথম দৃশ্যের ভীতি) থেকে বাঁচার জন্য সেগুলো দিয়ে মুক্তিপণ দিতাম।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]