مسند الشاميين للطبراني
Musnad Ash-Shamiyyin lit-Tabrani
মুসনাদুশ শামিয়্যিন লিত্ব ত্বাবরানী
3630 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ الْعَسْقَلَانِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ، قَضَى بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَجُلٍ أَنْفَدَ مِنْ شِقَّيْهِ كِلَيْهِمَا بِثُلُثَيِ الدِّيَةِ، وَقَالَ: «هُمَا جَائِفَتَانِ»
অনুবাদঃ আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওফাতের পরে আবূ বকর আস-সিদ্দিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এমন এক ব্যক্তির বিষয়ে ফায়সালা দেন, যাকে আঘাত করা হয়েছিল এবং সেই আঘাত তার শরীরের উভয় দিক ভেদ করে গিয়েছিল। তিনি সেই আঘাতের জন্য পূর্ণ দিয়তের দুই-তৃতীয়াংশ ক্ষতিপূরণ ধার্য করেন এবং বলেন: "এইগুলো হলো দুটি ’জাইফা’ (শরীরের অভ্যন্তরে প্রবেশকারী গভীর আঘাত) হিসেবে গণ্য হবে।"