مسند السراج
Musnad As Siraj
মুসনাদ আস সিরাজ
3 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: ثَنَا النَّضْرُ ثَنَا صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ عَن أبي ملكية عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: بَيْنَا نَحْنُ فِي سفر إِذا سَقَطَتْ قِلادَةٌ لِي فَأَقَمْتُ فِي طلبَهَا، فجآت أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ: مَا حَبَسَكِ؟ فَقلت سَقَطت فلادتي فَقُمْت فِي طَلَبِهَا وَلَمْ أَقْدِرْ عَلَيْهَا، قَالَ: قَبَّحَهَا اللَّهُ مِنْ قِلادَةٍ، حَبَسَتِ النَّاسَ وَالْمَاءُ بَعِيدٌ، فَجَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَمِعَ مَا يَقُولُ، فَقَالَ: مَا هَذَا؟ فَقُلْتُ: سَقَطَتْ قلادة لي، قَالَ: فَأُنِيخَ بَعِيرِي، وَحَضَرَتِ الصَّلاةُ فَنَزَلَتْ آيَةُ التَّيَمُّمِ `فَصَلَّيْنَا` (3) الصُّبْحَ، وَبُعِثَتْ بَعِيرِي فَإِذَا أَنَا بِالْقِلادَةِ.
تحقيق الشيخ إرشاد الحق الأثري:
[3] - إِسْنَاده حسن، أخرجه أَبُو رَاهَوَيْه (ج3 ص669) وَفِي إِسْنَاده صَالح بن رستم، وَهُوَ صَدُوق كثير الْخَطَأ، كَمَا فِي التَّقْرِيب (ص230) وَبَقِيَّة رِجَاله ثِقَات وَأخرجه ابْن جرير (ج5 ص107) من طَرِيق أَيُّوب عَن ابْن أبي مليكَة مُرْسلا.
অনুবাদঃ আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা সফরে থাকা অবস্থায় আমার একটি হার পড়ে গেল, তাই আমি তা খুঁজতে দাঁড়ালাম (থেমে গেলাম)। তখন আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আসলেন এবং বললেন: কিসে তোমাকে আটকে রাখল? আমি বললাম, আমার হারটি পড়ে গেছে, আমি তা খুঁজতে দাঁড়ালাম কিন্তু খুঁজে পেলাম না। তিনি বললেন, আল্লাহ এই হারটিকে ধ্বংস করুন (বা খারাপ করুন), যা মানুষকে আটকে রাখল অথচ পানিও দূরে। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের কাছে আসলেন এবং আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যা বলছিলেন তা শুনলেন। অতঃপর তিনি (নবী) বললেন: এটা কী? আমি বললাম: আমার একটি হার পড়ে গেছে। তিনি বললেন: অতঃপর আমার উটটিকে বসানো হলো, আর সালাতের সময় উপস্থিত হলো। তখন তায়াম্মুমের আয়াত নাযিল হলো। অতঃপর আমরা ফজরের সালাত আদায় করলাম। এরপর আমার উটটিকে উঠানো হলো, তখনই আমি হারটি দেখতে পেলাম।