كتاب القراءة خلف الإمام للبيهقي
Kitabul Qiraat Khalfal Imaam lil Bayhaqi
কিতাবুল কিরাআত খালফাল ইমাম লিল বায়হাক্বী
278 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، أنا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ⦗ص: 115⦘ الْحَافِظُ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرِ بْنِ صَالِحٍ الْحَافِظُ ، نا أَبُو عُمَيْرِ بْنُ النَّحَّاسِ الرَّمْلِيُّ ، أنا مُؤَمَّلُ بْن إِسْمَاعِيلَ ، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ الْقَسْمَلِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: ` كَانُوا يَتَكَلَّمُونَ فِي الصَّلَاةِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عز وجل هَذِهِ الْآيَةَ {وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنْصِتُوا} [الأعراف: 204] الْآيَةُ فَأُمِرُوا بِالْخُشُوعِ فِي الصَّلَاةِ وَنُهُوا عَنِ الْكَلَامِ `
অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, (সাহাবীগণ) সালাতের মধ্যে কথা বলতেন। অতঃপর আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লা এই আয়াতটি নাযিল করলেন: {وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنْصِتُوا} [আল-আ’রাফ: ২০৪] আয়াতটি। ফলে তাদেরকে সালাতের মধ্যে খুশু’র (বিনয় ও একাগ্রতার) নির্দেশ দেওয়া হলো এবং কথা বলা থেকে নিষেধ করা হলো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]