مسند الروياني
Musnad Ar-Ruyani
মুসনাদ আর-রুইয়ানী
126 - نا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الزِّيَادِيُّ - نا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ -[128]- الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ،: أَنَّ رَجُلًا حَدَّثَهُ أَنَّهُ نَذَرَ أَنْ لَا يُصَلِّيَ فِي مَسْجِدِ قَوْمِهِ، فَأَمَرَ إِنْسَانًا فَسَأَلَ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا نَذْرَ فِي غَضِبٍ، وَكَفَّارَتُهُ كَفَّارَةُ يَمِينٍ» فَقَالَ: يَا أَبَا نُجَيْدٍ، إنَّ صَاحِبِي لَيْسَ بِمُوسِرٍ وَهُوَ مُسْتَقْبِلٌ الصَّوْمَ، فَمَا تَقُولُ فِي الْكِسْوَةِ؟ قَالَ: لَوْ أَنَّ وَفْدًا قَدِمُوا عَلَى أَمِيرٍ فَكَسَا كُلَّ رَجُلٍ مِنْهُمْ قَلَيْسِيَّةً لَقَالَ النَّاسُ: قَدْ كَسَاهُمْ “
অনুবাদঃ ইমরান ইবনে হুসাইন (রা.) থেকে বর্ণিত:
এক ব্যক্তি তাকে জানালো যে সে তার গোত্রের মসজিদে সালাত (নামাজ) না পড়ার মান্নত করেছে। অতঃপর সে একজনকে নির্দেশ দিল যেন সে ইমরান ইবনে হুসাইন (রা.)-কে জিজ্ঞেস করে।
তিনি (ইমরান) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "ক্রোধের অবস্থায় কোনো মান্নত (নযর) নেই। আর এর কাফফারা হলো কসমের (শপথের) কাফফারা।"
তখন (প্রশ্নকারী) বলল: হে আবূ নুজাইদ! আমার সঙ্গীটি স্বচ্ছল নয় এবং সে (কাফফারা হিসেবে) রোজা পালনের প্রস্তুতি নিচ্ছে। (কাফফারার জন্য) পোশাক দান সম্পর্কে আপনি কী বলেন?
তিনি বললেন: যদি কোনো প্রতিনিধিদল কোনো শাসকের কাছে আসে এবং তিনি তাদের প্রত্যেককে একটি করে টুপিও (ক্বালইয়্যিসিয়্যাহ) দেন, তবুও লোকেরা বলবে: তিনি তাদের পোশাক দান করেছেন।