مسند الشافعي
Musnad Ash-Shafiyi
মুসনাদ আশ-শাফিঈ
1623 - أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ ، قَالَ : لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ أَقْطَعَ النَّاسَ الدُّورَ، فَقَالَ حَيٌّ مِنْ بَنِي زُهْرَةَ يُقَالُ لَهُمْ بَنُو عَبْدِ بْنِ زُهْرَةَ : نَكِّبْ عَنَّا ابْنَ أُمِّ عَبْدٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` فَلِمَ ابْتَعَثَنِي اللَّهُ إِذًا ؟ إِنَّ اللَّهَ لا يُقَدِّسُ أُمَّةً لا يُؤْخَذُ لِلضَّعِيفِ فِيهِمْ حَقُّهُ ` *
অনুবাদঃ ইয়াহইয়া ইবনে জা'দাহ বলেন: যখন আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদিনায় আগমন করলেন, তিনি লোকেদের মধ্যে ঘরবাড়ি (বা জমি) বণ্টন করলেন। তখন বনু যুহরাহ গোত্রের বনু আবদ ইবনে যুহরাহ নামক একটি উপদল বলল: "ইবনে উম্মে আবদকে আমাদের থেকে দূরে রাখুন (তাকে আমাদের সাথে জমি দেবেন না)।" তখন আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তাহলে আল্লাহ আমাকে কেন প্রেরণ করলেন? নিশ্চয় আল্লাহ সেই জাতিকে পবিত্র করেন না (বা বরকত দেন না) যাদের মধ্যে দুর্বলদের অধিকার আদায় করা হয় না।"