হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (4661)


4661 - لجهنم سبعة أبواب باب منها لمن سل السيف على أمتي
(حم ت) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাহান্নামের সাতটি দরজা রয়েছে। তার মধ্যে একটি দরজা সেই ব্যক্তির জন্য, যে আমার উম্মতের বিরুদ্ধে তলোয়ার উঠায়।









দ্বইফুল জামি (4662)


4662 - لحامل القرآن إذا عمل به فأحل حلاله وحرم حرامه يشفع في عشرة من أهل بيته يوم القيامة كلهم قد وجبت له النار
(هب) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরআন ধারণকারী (অর্থাৎ হাফেয বা পাঠক) যখন তা অনুযায়ী আমল করে, এর হালালকে হালাল এবং হারামকে হারাম বলে জানে, তখন কিয়ামতের দিন সে তার পরিবারের এমন দশজনের জন্য সুপারিশ করবে যাদের সকলের জন্য জাহান্নাম আবশ্যক হয়ে গিয়েছিল।









দ্বইফুল জামি (4663)


4663 - لحجة أفضل من عشر غزوات ولغزوة أفضل من عشر حجات
(هب) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একটি হজ্জ দশটি যুদ্ধাভিযানের (গাযওয়াহ) চেয়ে উত্তম, আর একটি যুদ্ধাভিযান দশটি হজ্জের চেয়ে উত্তম।









দ্বইফুল জামি (4664)


4664 - لحامل القرآن دعوة مستجابة
(فر) عن أبي أمامة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরআন ধারণকারীর জন্য একটি মুস্তাজাব (কবুলযোগ্য) দু’আ রয়েছে।









দ্বইফুল জামি (4665)


4665 - لحم الصيد حلال لكم ما لم تصيدوه أو يصاد لكم وأنتم حرم
(طب) عن أبي موسى.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শিকারের মাংস তোমাদের জন্য হালাল, যতক্ষণ না তোমরা তা শিকার করো বা তোমাদের জন্য তা শিকার করা হয়, যখন তোমরা ইহরাম অবস্থায় থাকো।









দ্বইফুল জামি (4666)


4666 - لحم صيد البر لكم حلال ما لم تصيدوه أو يصاد لكم
(حم د ت حب ك) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... স্থলভাগের শিকার করা পশুর গোশত তোমাদের জন্য হালাল, যতক্ষণ না তোমরা নিজেরাই তা শিকার করো অথবা তোমাদের জন্য শিকার করা হয়।









দ্বইফুল জামি (4667)


4667 - لحم صيد البر لكم حلال وأنتم حرم ما لم تصيدوه أو يصاد لكم ⦗ص: 673⦘
(ك) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের জন্য স্থলভাগের শিকারের মাংস হালাল, যখন তোমরা ইহরাম অবস্থায় থাকো, যতক্ষণ না তোমরা তা শিকার করো বা তোমাদের জন্য তা শিকার করা হয়।









দ্বইফুল জামি (4668)


4668 - لدرهم أعطيه في عقل أحب إلي من خمسة في غيره
(ع) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রক্তপণ (দিয়াত)-এর জন্য আমি যে এক দিরহাম প্রদান করি, তা অন্য খাতে দেওয়া পাঁচ দিরহামের চেয়ে আমার নিকট অধিক প্রিয়।









দ্বইফুল জামি (4669)


4669 - لذكر الله بالغداة والعشي خير من حطم السيوف في سبيل الله
(فر) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সকাল-সন্ধ্যায় আল্লাহর স্মরণ (যিকির) করা আল্লাহর রাস্তায় তলোয়ার চূর্ণ-বিচূর্ণ করার (বা ভাঙার) চেয়েও উত্তম।









দ্বইফুল জামি (4670)


4670 - لسان القاضي بين جمرتين إما إلى الجنة وإما إلى النار
(فر) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বিচারকের জিহ্বা দুটি জ্বলন্ত অঙ্গারের মাঝে (থাকে); যা হয় জান্নাতের দিকে (নিয়ে যায়) অথবা জাহান্নামের দিকে (নিয়ে যায়)।









দ্বইফুল জামি (4671)


4671 - لست أخاف على أمتي غوغاء تقتلهم ولا عدوا يجتاحهم ولكني أخاف على أمتي أئمة مضلين إن أطاعوهم فتنوهم وإن عصوهم قتلوهم
(طب) عن أبي أمامة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমি আমার উম্মতের উপর এমন হাঙ্গামাকারীদের ভয় করি না যারা তাদের হত্যা করে, আর না এমন কোনো শত্রুকে ভয় করি যারা তাদের গ্রাস করে নেয়। কিন্তু আমি আমার উম্মতের জন্য পথভ্রষ্ট ইমামদের (নেতাদের) ভয় করি। তারা যদি তাদের আনুগত্য করে, তবে তারা তাদেরকে বিভ্রান্ত করবে; আর যদি তারা তাদের অবাধ্য হয়, তবে তারা তাদেরকে হত্যা করবে।









দ্বইফুল জামি (4672)


4672 - لست أدخل دارا فيها نوح ولا كلب أسود
(طب) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি এমন কোনো ঘরে প্রবেশ করি না, যেখানে বিলাপ বা মাতম করা হয়, অথবা কালো কুকুর থাকে।









দ্বইফুল জামি (4673)


4673 - لست من دد ولا الدد مني
(خد هق) عن أنس (طب) عن معاوية.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): আমি খেল-তামাশার অন্তর্ভুক্ত নই, আর খেল-তামাশাও আমার অন্তর্ভুক্ত নয়।









দ্বইফুল জামি (4674)


4674 - لست من دد ولا الدد مني ولست من الباطل ولا الباطل مني
(ابن عساكر) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): আমি অসার ক্রীড়ার অন্তর্ভুক্ত নই, আর অসার ক্রীড়াও আমার অন্তর্ভুক্ত নয়। আর আমি বাতিলের অন্তর্ভুক্ত নই, আর বাতিলও আমার অন্তর্ভুক্ত নয়।









দ্বইফুল জামি (4675)


4675 - لسرادق النار أربعة جدر كثف كل جدار مسيرة أربعين سنة
(حم ت حب ك) عن أبي سعيد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাহান্নামের বেষ্টনীর চারটি প্রাচীর রয়েছে। প্রতিটি প্রাচীরের পুরুত্ব চল্লিশ বছরের রাস্তার দূরত্বের সমান।









দ্বইফুল জামি (4676)


4676 - لسفرة في سبيل الله خير من خمسين حجة
(أبو الحسن الصيقلي في الأربعين) عن أبي المضاء.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু মাদা’ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর পথে একবারের ভ্রমণ পঞ্চাশটি হজ্জের চেয়ে উত্তম।









দ্বইফুল জামি (4677)


4677 - لسقط أقدمه بين يدي أحب إلي من فارس أخلفه خلفي
(هـ) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার সামনে আমি যে অকালপ্রসূত সন্তানকে (জান্নাতে) আগে পাঠিয়ে দেই, তা আমার কাছে আমার পিছনে রেখে যাওয়া একজন অশ্বারোহী (সক্ষম সন্তানের) চেয়ে অধিক প্রিয়।









দ্বইফুল জামি (4678)


4678 - لشبر في الجنة خير من الدنيا وما فيها
(هـ) عن أبي سعيد (حل) عن ابن مسعود.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতে এক বিঘত (স্থানও) পৃথিবী এবং তার মধ্যে যা কিছু আছে, তা থেকে উত্তম।









দ্বইফুল জামি (4679)


4679 - لعثرة في كد حلال على عيل محجوب أفضل عند الله من ضرب بسيف حولا كاملا لا يجف دما مع إمام عادل
(ابن عساكر) عن عثمان.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, লোকচক্ষুর অন্তরালে থাকা পরিবারের জন্য হালাল উপার্জনের চেষ্টায় সামান্য হোঁচট বা কষ্টও আল্লাহর কাছে উত্তম, ঐ ব্যক্তি অপেক্ষা যে কোনো ন্যায়পরায়ণ শাসকের সাথে পূর্ণ এক বছর ধরে এমনভাবে তরবারি দ্বারা আঘাত করে যে তার রক্ত শুষ্ক হয় না।









দ্বইফুল জামি (4680)


4680 - لعلكم تقاتلون قوما فتظهرون عليهم فيتقونكم بأموالهم دون أنفسهم وأبنائهم فيصالحونكم على صلح فلا تصيبوا منهم فوق ذلك فإنه لا يصلح لكم
(د) عن رجل.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




একজন ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, হতে পারে তোমরা কোনো জাতির সাথে যুদ্ধ করবে এবং তাদের উপর জয়লাভ করবে। অতঃপর তারা তাদের সম্পদ দ্বারা তোমাদের থেকে নিজেদেরকে রক্ষা করবে, নিজেদের জীবন ও সন্তানদেরকে বাদ দিয়ে। এরপর তারা তোমাদের সাথে একটি সন্ধি করবে। সুতরাং তোমরা এর চেয়ে বেশি কিছু তাদের কাছ থেকে গ্রহণ করো না, কেননা তা তোমাদের জন্য বৈধ হবে না।