হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (4081)


4081 - قراءة الرجل القرآن في غير المصحف ألف درجة وقراءته في المصحف تضاعف على ذلك إلى ألفي درجة
(طب) عن أوس بن أبي أوس الثقفي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আওস ইবনু আবি আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কোনো ব্যক্তির মুসহাফ (লিখিত কুরআন) ছাড়া (মুখস্থ) কুরআন তেলাওয়াত করলে এক হাজার মর্যাদা (সওয়াব) লাভ হয়। আর মুসহাফের দিকে তাকিয়ে তেলাওয়াত করলে তার সওয়াব দ্বিগুণ করে দুই হাজার মর্যাদা পর্যন্ত বৃদ্ধি করা হয়।









দ্বইফুল জামি (4082)


4082 - قراءة القرآن في الصلاة أفضل من قراءة القرآن في غير الصلاة وقراءة القرآن في غير الصلاة أفضل من التسبيح والتكبير والتسبيح أفضل من الصدقة والصدقة أفضل من الصوم والصوم جنة من النار ⦗ص: 596⦘
(الدارقطني في الأفراد هب) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সালাতের মধ্যে কুরআন তিলাওয়াত করা সালাতের বাইরে কুরআন তিলাওয়াত করার চেয়ে উত্তম। আর সালাতের বাইরে কুরআন তিলাওয়াত করা তাসবীহ ও তাকবীরের চেয়ে উত্তম। আর তাসবীহ সদকার চেয়ে উত্তম। আর সদকা সিয়ামের (রোযার) চেয়ে উত্তম। আর সিয়াম (রোযা) জাহান্নামের আগুন থেকে ঢালস্বরূপ।









দ্বইফুল জামি (4083)


4083 - قراءتك نظرا تضاعف على قراءتك ظاهرا كفضل المكتوبة على النافلة
(ابن مردويه) عن عمرو بن أوس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আমর ইবনে আওস থেকে বর্ণিত, (কুরআন) দেখে দেখে তেলাওয়াত করার সওয়াব মুখস্থ তেলাওয়াত করার চেয়ে বহুগুণে বৃদ্ধি করা হয়, যেমন ফরয নামাযের ফজিলত নফল নামাযের উপর।









দ্বইফুল জামি (4084)


4084 - قرب اللحم من فيك فإنه أهنأ وأمرأ
(حم ك هب) عن صفوان بن أمية.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সাফওয়ান ইবন উমাইয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(তোমরা) মাংসকে তোমাদের মুখের কাছে নাও, কেননা এটা অধিক সুস্বাদু এবং সহজে হজমযোগ্য।









দ্বইফুল জামি (4085)


4085 - قرض الشيء خير من صدقته
(هق) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কোনো কিছু কর্জ দেওয়া তার সাদকা করার চেয়ে উত্তম।









দ্বইফুল জামি (4086)


4086 - قرض مرتين في عفاف خير من صدقة مرة
(ابن النجار) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সচ্চরিত্রতা বজায় রেখে (কাউকে) দু'বার ঋণ দেওয়া, একবার দান করার চেয়েও উত্তম।









দ্বইফুল জামি (4087)


4087 - قريش خالصة الله تعالى فمن نصب لها حربا سلت ومن أرادها بسوء خزي في الدنيا والآخرة
(ابن عساكر) عن عمرو بن العاص.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরাইশ হলো মহান আল্লাহর জন্য মনোনীত। যে তাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ শুরু করবে, সে উৎপাটিত হবে। আর যে তাদের ক্ষতি বা অমঙ্গল কামনা করবে, সে দুনিয়া ও আখিরাতে লাঞ্ছিত হবে।









দ্বইফুল জামি (4088)


4088 - قريش صلاح الناس ولا تصلح الناس إلا بهم ولا يعطى إلا عليهم كما أن الطعام لا يصلح إلا بالملح
(عد) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরাইশ হলো মানুষের জন্য কল্যাণের কারণ; আর কুরাইশদের ছাড়া মানুষের সংশোধন (বা কল্যাণ) হতে পারে না। আর তাদের উপর ছাড়া (নেতৃত্ব/কর্তৃত্ব) দেওয়া হবে না; যেমন লবণ ছাড়া খাবার (উপযুক্ত) হয় না।









দ্বইফুল জামি (4089)


4089 - قريش على مقدمة الناس يوم القيامة ولولا أن تبطر قريش لأخبرتها بما لمحسنها عند الله تعالى من الثواب
(عد) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ক্বুরাইশ গোত্র কিয়ামতের দিন মানুষের অগ্রভাগে থাকবে। ক্বুরাইশ গোত্র অহংকারী হয়ে যাওয়ার ভয় না থাকলে, আমি তাদেরকে জানিয়ে দিতাম তাদের মধ্যেকার নেককারদের জন্য মহান আল্লাহ তাআলার কাছে কত বড় পুরস্কার রয়েছে।









দ্বইফুল জামি (4090)


4090 - قسم من الله تعالى لا يدخل الجنة بخيل
(ابن عساكر) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তা‘আলার পক্ষ থেকে (এই) শপথ যে, কোনো কৃপণ ব্যক্তি জান্নাতে প্রবেশ করবে না।









দ্বইফুল জামি (4091)


4091 - قص الظفر ونتف الإبط وحلق العانة يوم الخميس والغسل والطيب واللباس يوم الجمعة
(التيمي في مسلسلاته فر) عن علي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বৃহস্পতিবার নখ কাটা, বগলের লোম উপড়ে ফেলা এবং নাভির নিচের লোম মুণ্ডন করা। আর শুক্রবার গোসল করা, সুগন্ধি ব্যবহার করা এবং (সুন্দর) পোশাক পরা।









দ্বইফুল জামি (4092)


4092 - قصوا أظافيركم وادفنوا قلاماتكم ونقوا براجمكم ونظفوا لثاتكم من الطعام واستاكوا ولا تدخلوا علي قحرا بخرا
(الحكيم) عن عبد الله بن بسر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবদুল্লাহ ইবনে বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের নখ কাটবে, এবং তোমাদের নখের কাটা অংশগুলো দাফন করবে। তোমরা তোমাদের আঙুলের গাঁটগুলো পরিষ্কার করবে, খাদ্যকণা থেকে তোমাদের মাড়িগুলো পরিষ্কার রাখবে, এবং মিসওয়াক ব্যবহার করবে। আর তোমরা যেন দুর্গন্ধযুক্ত অবস্থায় বা মুখের দুর্গন্ধ নিয়ে আমার কাছে প্রবেশ না করো।









দ্বইফুল জামি (4093)


4093 - قصوا الشوارب مع الشفاه
(طب) عن الحكم بن عمير.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




হাকাম ইবনু উমাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "তোমরা ঠোঁটের সাথে মিলিয়ে মোঁচ কর্তন করো।"









দ্বইফুল জামি (4094)


4094 - قضاعة بن معد وبه كان يكنى
(ابن السني) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




৪০৯৪ - কুদাআ' বিন মা'দ এবং তার কুনিয়া (উপনাম) ছিল।
(ইবন আস-সুন্নী) আইশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।




শাইখ নাসিরুদ্দিন আল-আলবানী কর্তৃক তাহকীক (পর্যালোচনা): (যঈফ)
‌‌









দ্বইফুল জামি (4095)


4095 - قطع العرق مسقمة والحجامة خير منه
(فر) عن عبد الله بن جراد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আব্দুল্লাহ ইবনে জিরাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শিরা কেটে রক্তপাত করা রোগ সৃষ্টিকারী (ক্ষতিকর), আর এর চেয়ে শিঙ্গা লাগানো (হিজামা) উত্তম।









দ্বইফুল জামি (4096)


4096 - قل إذا أصبحت: بسم الله على نفسي وأهلي ومالي فإنه لا يذهب لك شيء
(ابن السني في عمل اليوم والليلة) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি যখন সকালে উঠবে, তখন বলো: ‘বিসমিল্লাহি আলা নাফসি ওয়া আহলি ওয়া মালী’ (আল্লাহর নামে, যা আমার নিজের উপর, আমার পরিবার এবং আমার সম্পদের উপর)। কারণ তোমার কোনো কিছু খোয়া যাবে না।









দ্বইফুল জামি (4097)


4097 - قل: اللهم اجعل سريرتي خيرا من علانيتي واجعل علانيتي صالحة اللهم إني أسألك من صالح ما تؤتي الناس من المال والأهل والولد غير الضال ولا المضل
(ت) عن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বলুন, “হে আল্লাহ! আপনি আমার ভেতরের অবস্থাকে আমার বাইরের অবস্থা থেকে উত্তম করে দিন এবং আমার বাইরের অবস্থাকে সৎ করে দিন। হে আল্লাহ! আপনি মানুষকে যেসব উত্তম জিনিস দান করেন, আমি আপনার কাছে তা চাই— সম্পদ, পরিবার ও সন্তান, যারা নিজেরাও পথভ্রষ্ট হবে না এবং অন্য কাউকেও পথভ্রষ্ট করবে না।”









দ্বইফুল জামি (4098)


4098 - قل: اللهم ألهمني رشدي وأعذني من شر نفسي
(ت) عن عمران بن حصين.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: (তিনি বলেছেন) “বলুন: হে আল্লাহ! আপনি আমার সঠিক পথে আমাকে অনুপ্রাণিত করুন এবং আমার নফসের অনিষ্ট থেকে আমাকে আশ্রয় দিন।”









দ্বইফুল জামি (4099)


4099 - قل: اللهم إني أسألك نفسا مطمئنة تؤمن بلقائك ⦗ص: 598⦘ وترضى بقضائك وتقنع بعطائك
(طب الضياء) عن أبي أمامة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: বলো: হে আল্লাহ! আমি তোমার কাছে প্রশান্ত আত্মা (নফসে মুতমাইন্নাহ) চাই, যা তোমার সাক্ষাতে বিশ্বাস করে, তোমার ফায়সালায় সন্তুষ্ট থাকে এবং তোমার দানে পরিতৃপ্ত হয়।









দ্বইফুল জামি (4100)


4100 - قل: اللهم إني ضعيف فقوني وإني ذليل فأعزني وإني فقير فارزقني
(ك) عن بريدة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন,) 'বলো: হে আল্লাহ! আমি দুর্বল, সুতরাং আমাকে শক্তি দিন। আর আমি অপমানিত (হীন), সুতরাং আমাকে সম্মানিত করুন। আর আমি অভাবী, সুতরাং আমাকে রিযিক (জীবিকা) দান করুন।'