হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (2801)


2801 - الحواميم روضة من رياض الجنة
(ابن مردويه) عن سمرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




সমুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হা-মীম (সূরাগুলো) হলো জান্নাতের বাগানগুলোর মধ্যে একটি বাগান।









দ্বইফুল জামি (2802)


2802 - الحواميم سبع وأبواب جهنم سبع تجيء كل حاميم منها تقف على باب من هذه الأبواب تقول: اللهم لا تدخل هذا الباب من كان يؤمن بي ويقرؤني
(هب) عن الخليل بن مرة مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




খালিল ইবনে মুররাহ থেকে বর্ণিত, 'হা-মিম' (Surahs starting with Ha-Mim) সুরাগুলো হলো সাতটি এবং জাহান্নামের দরজাও সাতটি। এদের প্রত্যেকটি 'হা-মিম' সুরা এসে এই দরজাগুলোর একটির সামনে দাঁড়িয়ে বলবে: হে আল্লাহ! যারা আমাকে বিশ্বাস করতো এবং আমাকে পাঠ করতো, তাদেরকে এই দরজা দিয়ে প্রবেশ করাবেন না।









দ্বইফুল জামি (2803)


2803 - الحور العين خلقن من الزعفران
(ابن مردويه خط) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হুরুল ঈন (জান্নাতের হুর) জাফরান থেকে সৃষ্টি হয়েছেন।









দ্বইফুল জামি (2804)


2804 - الحور العين خلقن من تسبيح الملائكة
(ابن مردويه) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হূর-আইনদের সৃষ্টি করা হয়েছে ফিরিশতাদের তাসবীহ (পবিত্রতা বর্ণনা) থেকে।









দ্বইফুল জামি (2805)


2805 - الحياء زينة والتقى كرم وخير المركب الصبر وانتظار الفرج من الله عز وجل عبادة
(الحكيم) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, লজ্জা বা শালীনতা হল অলংকার (ভূষণ), আর তাকওয়া (খোদাভীতি) হল আভিজাত্য, এবং উত্তম বাহন হল ধৈর্য। আর মহান আল্লাহ তাআলার পক্ষ থেকে মুক্তির অপেক্ষা করাও ইবাদত।









দ্বইফুল জামি (2806)


2806 - الحياء عشرة أجزاء فتسعة في النساء وواحد في الرجال
(فر) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, লজ্জা (হায়া) হলো দশটি অংশ। এর নয়টি অংশ রয়েছে নারীদের মাঝে এবং একটি অংশ রয়েছে পুরুষদের মাঝে।









দ্বইফুল জামি (2807)


2807 - الحياء والإيمان في قرن فإذا سلب أحدهما تبعه الآخر
(طس) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, লজ্জা (হায়া) ও ঈমান একই বন্ধনে (বা এক জোড়ায়) রয়েছে। যখন তাদের একটি তুলে নেওয়া হয়, তখন অন্যটিও সেটির অনুসরণ করে (চলে যায়)।









দ্বইফুল জামি (2808)


2808 - الحياء والإيمان مقرونان لا يفترقان إلا جميعا
(طس) عن أبي موسى.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, লজ্জা (হায়া) ও ঈমান পরস্পর সংযুক্ত। তারা একত্রে ছাড়া বিচ্ছিন্ন হয় না।









দ্বইফুল জামি (2809)


2809 - الحياء هو الدين كله
(طب) عن قرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




কুররা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, লজ্জা হলো সম্পূর্ণ দীন।









দ্বইফুল জামি (2810)


2810 - خالد بن الوليد سيف الله وسيف رسوله وحمزة أسد الله وأسد رسوله وأبو عبيدة بن الجراح أمين الله وأمين رسوله وحذيفة بن اليمان من أصفياء الرحمن وعبد الرحمن بن عوف من تجار الرحمن عز وجل
(فر) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, খালিদ বিন ওয়ালীদ হলেন আল্লাহ্‌র তরবারী এবং তাঁর রাসূলের তরবারী। আর হামযা হলেন আল্লাহ্‌র সিংহ এবং তাঁর রাসূলের সিংহ। আর আবূ উবাইদা বিন জাররাহ হলেন আল্লাহ্‌র আমানতদার এবং তাঁর রাসূলের আমানতদার। আর হুযাইফা বিন ইয়ামান হলেন দয়াময়ের (আল্লাহ্‌র) মনোনীত ও বাছাইকৃতদের মধ্যে অন্যতম। আর আব্দুর রহমান বিন আউফ হলেন পরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত দয়াময়ের (আল্লাহ্‌র) ব্যবসায়ীদের মধ্যে অন্যতম।









দ্বইফুল জামি (2811)


2811 - خدر الوجه من النبيذ تتناثر منه الحسنات
(البغوي ابن قانع عد طب) عن شيبة بن أبي كثير الأشجعي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




শাইবাহ ইবনে আবী কাছীর আল-আশজা'ঈ থেকে বর্ণিত, নবীয (নেশাযুক্ত পানীয়) পানের ফলে চেহারায় যে অসাড়তা বা নিস্তেজতা আসে, তার ফলে নেক আমলসমূহ (হাসানাত) ঝরে যায়।









দ্বইফুল জামি (2812)


2812 - خدمتك زوجك صدقة
(فر) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমার স্ত্রীর খেদমত করা সদাকাহ।









দ্বইফুল জামি (2813)


2813 - خديجة خير نساء عالمها ومريم خير نساء عالمها وفاطمة خير نساء عالمها
(الحارث) عن عروة مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, খাদীজাহ তাঁর যুগের মহিলাদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ, এবং মারইয়াম তাঁর যুগের মহিলাদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ, এবং ফাতিমাহ তাঁর যুগের মহিলাদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ।









দ্বইফুল জামি (2814)


2814 - خديجة سابقة نساء العالمين إلى الإيمان بالله وبمحمد
(ك) عن حذيفة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, খাদীজাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হলেন আল্লাহ এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর প্রতি ঈমান আনায় বিশ্বের নারীদের মধ্যে অগ্রগামী।









দ্বইফুল জামি (2815)


2815 - خذ الأمر بالتدبير فإن رأيت في عاقبته خيرا فامض وإن خفت غيا فأمسك ⦗ص: 415⦘
(عب عد هب) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি কোনো বিষয় বিবেচনা সহকারে গ্রহণ করো। অতঃপর যদি এর পরিণামে তুমি কল্যাণ দেখতে পাও, তবে তা এগিয়ে নিয়ে যাও। আর যদি তুমি অনিষ্টের ভয় করো, তবে বিরত থাকো।









দ্বইফুল জামি (2816)


2816 - خذ الحب من الحب والشاة من الغنم والبعير من الإبل والبقرة من البقر
(د هـ ك) عن معاذ.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শস্য থেকে শস্য নাও, বকরী থেকে বকরী নাও, উট থেকে উট নাও এবং গরু থেকে গরু নাও।









দ্বইফুল জামি (2817)


2817 - خذ حقك في عفاف واف أو غير واف
(هـ ك) عن أبي هريرة (طب) عن جرير.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের হক (প্রাপ্য) শালীনভাবে গ্রহণ করো, তা পূর্ণভাবে পরিশোধ করা হোক বা অপূর্ণ।









দ্বইফুল জামি (2818)


2818 - خذل عنا فإن الحرب خدعة
(الشيرازي في الألقاب) عن نعيم الأشجعي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




নু'আইম আল-আশজা'ঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি আমাদের পক্ষ থেকে কৌশল অবলম্বন করো, কারণ যুদ্ধ হচ্ছে কৌশল।









দ্বইফুল জামি (2819)


2819 - خذوا العطاء ما دام عطاء فإذا تجاحفت قريش بينها الملك وصار العطاء رشاء عن دينكم فدعوه
(تخ د) عن ذي الزوائد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




যিয-যাওয়াইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা দান বা ভাতা গ্রহণ করো, যতক্ষণ তা দান হিসেবে থাকে। কিন্তু যখন কুরাইশরা নিজেদের মধ্যে রাজত্ব নিয়ে লড়াই করবে এবং এই ভাতা তোমাদের দীনের বিনিময়ে ঘুষে পরিণত হবে, তখন তোমরা তা বর্জন করো।









দ্বইফুল জামি (2820)


2820 - خذوا على أيدي سفهائكم
(طب) عن النعمان بن بشير.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




নু'মান ইবনে বশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "তোমরা তোমাদের নির্বোধদের হাত ধরে রাখো (বা তাদেরকে নিবৃত্ত করো)।"