سلسلة الأحاديث الضعيفة والموضوعة
Silsilatul Ahadisid Daifah Wal Mawduah
সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ
(إنّي عدل؛ لا أشهد إلا على عدل) .
منكر.
أخرجه ابن قانع في ` معجم الصحابة ` (1/ 97) قال: حدثنا الحسن بن الحباب المقرئ الدقاق الترجماني: نا شعيب بن صفوان عن عطاء بن السائب عن محارب بن دثار عن النعمان بن بشير عن بشير بن سعد قال:
سألته امرأته أن يهب لابنها هبة؛ ففعل. فقالت: أشهد النبي صلى الله عليه وسلم. فأتاه فقال:
` أعطيت ولدك كلهم مثل هذا؟ `. قال: لا. قال: … فذكره.
قلت: وهذا (سناد ضعيف، ومق منكر؛ عطاء بن السائب: مختلط، وشعيب ابن صفوان: مختلف فيه، قال الذهبي في ` المغني `:
` وثقه أحمد. وقال ابن عدي: عامة ما يرويه لا يتابع عليه `.
و (الحسن بن الحباب) : لم أعرفه، ولكنه قد توبع؛ فروى ابن عدي في ` الكامل ` (4/ 4) من طريق أبي إبراهيم الترجماني: ثنا شعيب بن صفوان به، وقال ابن عدي في آخر ترجمته:
` ولشعيب غير ما ذكرت من حديث، وليس بالكثير، وعامة ما يرويه لا يتابع عليه `.
قلت: والمحفوظ من طرق عن النعمان بن بشير وغيره في هذه القصة بلفظ:
` فإني لا أشهد على جور `، وهو مخرج في ` إرواء الغليل ` برقم (1598) .
অনুবাদঃ (নিশ্চয় আমি ন্যায়পরায়ণ; আমি ন্যায়পরায়ণ ব্যতীত অন্য কিছুর উপর সাক্ষ্য দেই না।)
মুনকার (Munkar)।
এটি ইবনু কানি' তাঁর ‘মু'জামুস সাহাবাহ’ (১/৯৭)-এ সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু হুবাব আল-মুক্রি আদ-দাক্কাক আত-তুরজুমানী: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন শু'আইব ইবনু সাফওয়ান, তিনি আতা ইবনুস সাইব থেকে, তিনি মুহ্বারিব ইবনু দিসার থেকে, তিনি নু'মান ইবনু বাশীর থেকে, তিনি বাশীর ইবনু সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি (বাশীর ইবনু সা'দ) বলেন:
তাঁর স্ত্রী তাঁকে অনুরোধ করলেন যে, তিনি যেন তাদের ছেলেকে একটি দান করেন; তিনি তা করলেন। তখন স্ত্রী বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সাক্ষী রাখুন। অতঃপর তিনি (বাশীর) তাঁর (নবী সাঃ-এর) নিকট আসলেন এবং তিনি (নবী সাঃ) বললেন:
‘তুমি কি তোমার সকল সন্তানকে এর অনুরূপ দান করেছ?’ তিনি বললেন: না। তিনি (নবী সাঃ) বললেন: ... অতঃপর তিনি (উপরে উল্লেখিত বাক্যটি) উল্লেখ করলেন।
আমি (আল-আলবানী) বলি: আর এই (সনদটি) যঈফ (দুর্বল), এবং মতনটি মুনকার (অস্বীকৃত); আতা ইবনুস সাইব: মুখতালাত (স্মৃতিবিভ্রাটগ্রস্ত), আর শু'আইব ইবনু সাফওয়ান: তার ব্যাপারে মতভেদ রয়েছে। ইমাম যাহাবী ‘আল-মুগনী’ গ্রন্থে বলেন:
‘আহমাদ তাকে বিশ্বস্ত বলেছেন। আর ইবনু আদী বলেছেন: সে যা বর্ণনা করে, তার অধিকাংশই অনুসরণযোগ্য নয়।’
আর (আল-হাসান ইবনু হুবাব): আমি তাকে চিনতে পারিনি (তার অবস্থা অজ্ঞাত), তবে তার অনুসরণ করা হয়েছে; কেননা ইবনু আদী ‘আল-কামিল’ (৪/৪)-এ আবূ ইবরাহীম আত-তুরজুমানীর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট শু'আইব ইবনু সাফওয়ান এটি বর্ণনা করেছেন। আর ইবনু আদী তার জীবনী আলোচনার শেষে বলেছেন:
‘শু'আইবের নিকট আমি যা উল্লেখ করেছি তা ছাড়াও হাদীস রয়েছে, তবে তা বেশি নয়, আর সে যা বর্ণনা করে, তার অধিকাংশই অনুসরণযোগ্য নয়।’
আমি বলি: আর নু'মান ইবনু বাশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যান্যদের সূত্রে এই ঘটনায় যে শব্দটি সংরক্ষিত (মাহফূয) রয়েছে তা হলো:
‘নিশ্চয় আমি কোনো অন্যায়ের উপর সাক্ষ্য দেই না’, আর এটি ‘ইরওয়াউল গালীল’ গ্রন্থে (১৫৯৮) নম্বরে সংকলিত হয়েছে।