মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
8941 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ أَصْحَابَ الصُّوَرِ الَّذِينَ يَعْمَلُونَهَا يُعَذَّبُونَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، يُقَالُ لَهُمْ: أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن.]
৮৯৪১ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: কিয়ামতের দিন ছবি প্রস্তুতকারী (মুসাভ্ভির) লোকদেরকে আযাব দেওয়া হবে, যারা ছবি তৈরি করে। আর তাদের বলা হবে: তোমরা যাদের সৃষ্টি করেছিলে, তাদের জীবনও দাও।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8942 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْإِيمَانُ يَمَانٍ، وَالْفِقْهُ يَمَانٍ، وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ، أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ فَهُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً، وَأَلْيَنُ قُلُوبًا، وَالْكُفْرُ قِبَلَ الْمَشْرِقِ، وَالْفَخْرُ وَالْخُيَلَاءُ فِي أَهْلِ الْخَيْلِ، وَالْإِبِلِ وَالْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ، وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح, وهذا إسناد ضعيف.]
৮৯৪২ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমাদের কাছে ইয়ামানবাসীরা এসেছে। এরা নরম হৃদয়ের লোক। আর ঈমান, হিকমত (জ্ঞান) ও ফিকহ (ধর্মীয় জ্ঞান) ইয়ামানবাসীদের মধ্যে খুব উত্তম। আর কুফর পূর্ব দিকে আছে। অহংকার ও তাকাব্বুর ঘোড়া ও উটের মালিকদের মধ্যে থাকে। আর স্থিরতা ও শান্তভাব বকরীর মালিকদের মধ্যে থাকে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8943 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي يُونُسَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " مَا رَأَيْتُ شَيْئًا أَحْسَنَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَأَنَّ الشَّمْسَ تَجْرِي فِي وَجْهِهِ، وَمَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَسْرَعَ فِي مَشْيِتِهِ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَأَنَّمَا الْأَرْضُ تُطْوَى لَهُ، إِنَّا لَنُجْهِدُ أَنْفُسَنَا وَإِنَّهُ لَغَيْرُ مُكْتَرِثٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
৮৯৪৩ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর চেয়ে বেশি সুন্দর কাউকে দেখিনি। এমন মনে হতো যে, যেন সূর্য আপনার কপালে চমকাচ্ছে। আর আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর চেয়ে বেশি দ্রুতগামী কাউকে দেখিনি। এমন মনে হতো যে, যেন যমিন তাঁর জন্য গুটিয়ে দেওয়া হয়েছে। আমরা নিজেদেরকে অনেক কষ্টে ফেলে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর সাথে চলতে পারতাম, কিন্তু নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর ওপর কষ্টের কোনো চিহ্ন দেখা যেত না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8944 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ النَّضْرِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " حُفَّتِ الْجَنَّةُ بِالْمَكَارِهِ، وَحُفَّتِ النَّارُ بِالشَّهَوَاتِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن.]
৮৯৪৪ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: জাহান্নামকে পছন্দনীয় আকাঙ্ক্ষা (খাহেশাত) দিয়ে এবং জান্নাতকে অপছন্দনীয় (কষ্টকর) কাজ দিয়ে ঢেকে দেওয়া হয়েছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8945 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ دَرَّاجٍ، عَنْ ابْنِ حُجَيْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " سَافِرُوا تَصِحُّوا، وَاغْزُوا تَسْتَغْنُوا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
৮৯৪৫ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: সফর করো, সুস্থ থাকবে। আর জিহাদ করো, সচ্ছল থাকবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8946 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " قَلْبُ الشَّيْخِ شَابٌّ فِي حُبِّ اثْنَتَيْنِ: طُولِ الْحَيَاةِ، وَكَثْرَةِ الْمَالِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد قوي.]
৮৯৪৬ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: বুড়ো মানুষের মধ্যে দু‘টি জিনিসের ভালোবাসা জোয়ান হয়: দীর্ঘ জীবন এবং ধন - সম্পদের প্রাচুর্য।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8947 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَحْلَاءَ، عَنْ مُحْصِنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَوْفِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ، ثُمَّ رَاحَ فَوَجَدَ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا، أَعْطَاهُ اللهُ مِثْلَ أَجْرِ مَنْ صَلَّاهَا، أَوْ حَضَرَهَا، لَا يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
৮৯৪৭ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: যে ব্যক্তি ওযু করে এবং ভালোভাবে করে, তারপর বেরিয়ে মসজিদে পৌঁছায়, কিন্তু সেখানে পৌঁছে জানতে পারে যে, লোকেরা তো সালাত পড়ে ফেলেছে। আল্লাহ তা‘আলা তাকে জামাতে সালাত পড়ার সওয়াব দান করবেন, আর (জামাতে) পড়া লোকদের সওয়াবে কোনো কমতি হবে না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8948 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أَيُّمَا ضَيْفٍ نَزَلَ بِقَوْمٍ، فَأَصْبَحَ الضَّيْفُ مَحْرُومًا، فَلَهُ أَنْ يَأْخُذَ بِقَدْرِ قِرَاهُ، وَلَا حَرَجَ عَلَيْهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
৮৯৪৮ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: যে ব্যক্তি কোনো কওমের (জাতির) কাছে মেহমান হয়, কিন্তু সকাল পর্যন্ত বঞ্চিতই থাকে, সে মেহমানদারীর সীমার মধ্যে থেকে কারো কাছ থেকে কিছু নিয়ে খেতে পারে, আর এতে কোনো গুনাহ হবে না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8949 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو زُبَيْدٍ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسَتَيْنِ، وَعَنْ بَيْعَتَيْنِ، فَأَمَّا اللُّبْسَتَانِ: فَأَنْ يَتَلَحَّفَ بِثَوْبِهِ، وَيُخْرِجُ شِقَّهُ، أَوْ يَحْتَبِي بِثَوْبٍ وَاحِدٍ، فَيُفْضِي بِفَرْجِهِ إِلَى السَّمَاءِ، وَأَمَّا الْبَيْعَتَانِ: فَالْمُلَامَسَةُ: أَلْقِ إِلَيَّ، وَأُلْقِ إِلَيْكَ، وَإلْقَاءُ الْحَجَرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
৮৯৪৯ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দু‘ধরনের বেচা - কেনা এবং দু‘ধরনের পোশাক থেকে নিষেধ করেছেন। পোশাক তো এই যে, মানুষ এক কাপড়ে হাঁটু গেড়ে বসে, আর তার লজ্জাস্থানের ওপর সামান্য কাপড়ও না থাকে। আর এই যে, সালাত পড়ার সময় মানুষ তার ইজারে (পায়জামা/প্যান্ট) জড়িয়ে সালাত পড়ে। আর দু‘ধরনের বেচা - কেনা থেকে নিষেধ করেছেন: (১) মুলামাসা: অর্থাৎ ক্রেতা এই বলে যে, তুমি আমার দিকে কোনো জিনিস ফেলে দাও, বা আমি তোমার দিকে ফেলে দিই। আর (২) পাথর ছুঁড়ে বেচা - কেনা।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8950 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو زُبَيْدٍ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا مَرَّتْ بِهِ جِنَازَةٌ سَأَلَهُمْ: " أَعَلَيْهِ دَيْنٌ؟ "، فَإِنْ قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: " تَرَكَ وَفَاءً؟ "، فَإِنْ قَالُوا: نَعَمْ، صَلَّى عَلَيْهِ، وَإِلَّا، قَالَ: " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
৮৯৫০ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর কাছে যখন কোনো জানাযা আনা হতো, তখন আপনি প্রথমে এই প্রশ্ন জিজ্ঞেস করতেন যে, এই ব্যক্তির ওপর কি কোনো ঋণ আছে?। যদি লোকেরা বলত: হ্যাঁ। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জিজ্ঞেস করতেন: সেই ঋণ পরিশোধ করার জন্য কি সে কোনো মাল রেখে গেছে?। যদি লোকেরা বলত: হ্যাঁ, তবে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার জানাযার সালাত পড়িয়ে দিতেন। আর যদি তারা ‘না‘ - তে জবাব দিত, তবে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: তোমরা তোমাদের সাথীর জানাযার সালাত নিজেরাই পড়ে নাও।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8951 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدٍ الزُّهْرِيُّ - وَكَانَ مِنَ الْقَارَةِ وَهُوَ حَلِيفٌ - عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ ابْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَنْطَبٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُمْ كَانُوا يَحْمِلُونَ اللَّبِنَ إِلَى بِنَاءِ الْمَسْجِدِ، وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُمْ، قَالَ: فَاسْتَقْبَلْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَارِضٌ لَبِنَةً عَلَى بَطْنِهِ، فَظَنَنْتُ أَنَّهَا قَدْ شُقَّتْ عَلَيْهِ، قُلْتُ: نَاوِلْنِيهَا يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: " خُذْ غَيْرَهَا يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، فَإِنَّهُ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
৮৯৫১ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, সাহাবায়ে কেরাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম) মসজিদ নির্মাণের জন্য ইট তুলে নিয়ে আসছিলেন। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - ও এই কাজে তাঁদের সাথে শরীক ছিলেন। এই সময় আমার নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর সাথে সাক্ষাৎ হলো, তখন দেখলাম যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজের পেটে ইট রেখেছেন। আমি বুঝলাম যে, সম্ভবত তা উঠাতে কষ্ট হচ্ছে, এই কারণে আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! এটা আমাকে দিয়ে দিন। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আবূ হুরায়রা! অন্য একটি ইট নাও। কারণ আসল জীবন তো আখিরাতের (পরকালের)।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8952 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ صَالِحَ الْأَخْلَاقِ "
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد، والبيهقي، والحاكم وصححه، من حديث أبي هريرة.] {المغني (1755،2294).}
৮৯৫২ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আমাকে উত্তম চরিত্রগুলো পূর্ণ করার জন্যই পাঠানো হয়েছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8953 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ، قَالَا: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " عَلَيْكَ السَّمْعَ وَالطَّاعَةَ فِي عُسْرِكَ وَيُسْرِكَ، وَمَنْشَطِكَ وَمَكْرَهِكَ، وَأَثَرَةٍ عَلَيْكَ "، قَالَ قُتَيْبَةُ: الطَّاعَةُ، وَلَمْ يَقُلْ: السَّمْعَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৮৯৫৩ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: কষ্টের সময় ও স্বাচ্ছন্দ্যের সময়, উৎসাহ ও অলসতার সময় এবং যখন অন্যদেরকে তোমাদের ওপর প্রাধান্য দেওয়া হয়, এমন পরিস্থিতিতেও তোমরা আমীরের (নেতার) কথা শোনা এবং তার আনুগত্য করা নিজেদের ওপর আবশ্যক করে নাও।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8954 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ نُمَيْلَةَ الْفَزَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ، فَسُئِلَ عَنْ أَكْلِ الْقُنْفُذِ؟ فَتَلَا هَذِهِ الْآيَةَ:{قُلْ لَا أَجِدُ فِيمَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا} إِلَى آخِرِ الْآيَةِ، فَقَالَ شَيْخٌ عِنْدَهُ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: ذُكِرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " خَبِيثٌ مِنَ الْخَبَائِثِ " فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: " إِنْ كَانَ قَالَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَهُوَ كَمَا قَالَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
৮৯৫৪ - নুমাইলাহ্ ফাযারী বলেন: একবার আমি ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) - এর খেদমতে উপস্থিত ছিলাম, তখন কেউ তাঁকে ‘সীহাহ্‘ (এক বিশেষ ধরনের জন্তু) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল। তিনি তার সামনে এই আয়াত তিলাওয়াত করলেন: ` قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا ` (আপনি বলুন: আমার কাছে যে ওহী নাযিল হয়েছে, তাতে আমি কোনো হারাম পাইনি...) শেষ পর্যন্ত। তখন এক বয়স্ক ব্যক্তি বললেন: আমি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) - কে এই বলতে শুনেছি যে, একবার নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর সামনে এর আলোচনা হলো, তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: এটা নোংরা জিনিসগুলোর মধ্যে একটি। এর ওপর ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: যদি সত্যিই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই কথা বলে থাকেন, তবে এটা ঠিক যেমন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8955 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَبْرُكْ كَمَا يَبْرُكُ الْجَمَلُ، وَلْيَضَعْ يَدَيْهِ، ثُمَّ رُكْبَتَيْهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي.]
৮৯৫৫ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: যখন তোমাদের মধ্যে কেউ সিজদা করে, তখন সে উটের মতো যেন না বসে। বরং প্রথমে হাত যমিনে রাখবে, তারপর হাঁটু রাখবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8956 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَفَّأَ إِنْسَانًا، قَالَ: " بَارَكَ اللهُ لَكَ، وَبَارَكَ عَلَيْكَ، وَجَمَعَ بَيْنَكُمَا عَلَى خَيْرٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي.]
৮৯৫৬ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো ব্যক্তিকে বিবাহের (শাদী) অভিনন্দন জানাতেন, তখন এইভাবে বলতেন: ` بَارَكَ اللّٰهُ لَكَ، وَبَارَكَ عَلَيْكَ، وَجَمَعَ بَيْنَكُمَا فِي خَيْرٍ ` (আল্লাহ আপনার জন্য বরকত দিন, আল্লাহ আপনার ওপর তাঁর বরকত বর্ষণ করুন, আর তোমাদের দু‘জনকে উত্তম পন্থায় একত্রিত রাখুন)।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8957 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَفَّأَ إِنْسَانًا إِذَا تَزَوَّجَ، قَالَ: " بَارَكَ اللهُ لَكَ، وَبَارَكَ عَلَيْكَ، وَجَمَعَ بَيْنَكُمَا فِي خَيْرٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي.]
৮৯৫৭ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো ব্যক্তিকে বিবাহের (শাদী) অভিনন্দন জানাতেন, তখন এইভাবে বলতেন: ` بَارَكَ اللّٰهُ لَكَ، وَبَارَكَ عَلَيْكَ، وَجَمَعَ بَيْنَكُمَا فِي خَيْرٍ ` (আল্লাহ আপনার জন্য বরকত দিন, আল্লাহ আপনার ওপর তাঁর বরকত বর্ষণ করুন, আর তোমাদের দু‘জনকে উত্তম পন্থায় একত্রিত রাখুন)।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8958 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَمَّا خَلَقَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ خَلْقَهُ، كَتَبَ: غَلَبَتْ - أَوْ سَبَقَتْ - رَحْمَتِي غَضَبِي، فَهُوَ عِنْدَهُ عَلَى الْعَرْشِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
৮৯৫৮ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আল্লাহ যখন সৃষ্টিকে অস্তিত্ব দেওয়ার ফয়সালা করলেন, তখন সেই কিতাবে, যা তাঁর কাছে আরশের ওপর আছে, এই লিখে দিলেন যে: আমার রহমত (দয়া) আমার গযবের (ক্রোধের) ওপর অগ্রবর্তী।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8959 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ، فَأُرِيدُ - إِنْ شَاءَ اللهُ - أَنْ أَخْتَبِئَ دَعْوَتِي ليَوْمِ الْقِيَامَةِ شَفَاعَةً لِأُمَّتِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
৮৯৫৯ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: প্রতিটি নবীর একটি দু‘আ অবশ্যই কবুল হয়। আর আমি আমার সেই দু‘আ কিয়ামতের দিন আমার উম্মতের শাফা‘আতের (সুপারিশ) জন্য রেখে দিয়েছি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
8960 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ: " اللهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ، وَرَبَّ الْأَرْضِ، وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، فَالِقَ الْحَبِّ وَالنَّوَى، مُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ وَالْقُرْآنِ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ذِي شَرٍّ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهِ، أَنْتَ الْأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ، وَأَنْتَ الْآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ، وَأَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ، وَأَنْتَ الْبَاطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ، اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ، وَأَغْنِنِي مِنَ الْفَقْرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم.]
৮৯৬০ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর বিছানায় শুতে আসতেন, তখন এইভাবে বলতেন: হে সাত আসমান, যমিন এবং প্রতিটি জিনিসের রব! হে দানা ও আঁটি ফাটানো আল্লাহ! হে তাওরাত, ইঞ্জিল ও কুরআন নাযিলকারী! আমি প্রতিটি দুষ্টের অনিষ্ট থেকে, যার কপাল আপনার নিয়ন্ত্রণে, আপনার কাছে আশ্রয় চাই। আপনি ‘আওয়াল‘ (প্রথম), আপনার আগে কিছু নেই। আপনি ‘আখির‘ (শেষ), আপনার পরে কিছু নেই। আপনি ‘যাহির‘ (প্রকাশ্য), আপনার ওপরে কিছু নেই। আপনি ‘বাত্বিন‘ (গোপন), আপনার পরে কিছু নেই। আমার ঋণগুলো পরিশোধ করে দিন, আর আমাকে দারিদ্র্য ও অভাব থেকে মুক্ত করে দিন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
