মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
6001 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ قَطَنِ بْنِ وَهْبِ بْنِ عُوَيْمِرٍ، عَنْ يُحَنَّسَ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا يَصْبِرُ أَحَدٌ عَلَى لَأْوَائِهَا وَشِدَّتِهَا، إِلَّا كُنْتُ لَهُ شَهِيدًا أَوْ شَفِيعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
৬০০১ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “যে ব্যক্তি মদীনা মুনাওওয়ারাহ্-এর কষ্ট ও কঠোরতার উপর সবর করে, আমি কিয়ামতের দিন তার সুপারিশ করবো” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6002 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ يَعْنِي الْمُعَلِّمَ قَالَ: قَالَ لِي يَحْيَى حَدَّثَنِي أَبُو قِلَابَةَ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ قَالَ: قَالَ لَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " سَتَخْرُجُ نَارٌ قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مِنْ بَحْرِ حَضْرَمَوْتَ تَحْشُرُ النَّاسَ " قَالُوا: فَمَا تَأْمُرُنَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " عَلَيْكُمْ بِالشَّامِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০০২ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের বললেন: “কিয়ামতের কাছাকাছি হাযরামাউত “যা শাম-এর একটি এলাকা” -এর সমুদ্র থেকে একটি আগুন বের হবে এবং মানুষকে তাড়িয়ে নিয়ে যাবে” । আমরা জিজ্ঞেস করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! তবে আপনি সেই সময়ের জন্য আমাদেরকে কী নির্দেশ দেন? তিনি বললেন: “শাম দেশকে নিজের উপর অপরিহার্য করে নাও (সেখানে চলে যাও)” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6003 - حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، أَنَّهُ قَالَ: قَامَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَاذَا تَأْمُرُنَا أَنْ نَلْبَسَ مِنَ الثِّيَابِ فِي الْإِحْرَامِ؟ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَلْبَسُوا الْقُمُصَ ، وَلَا السَّرَاوِيلَاتِ، وَلَا الْعَمَائِمَ، وَلَا الْبَرَانِسَ، وَلَا الْخِفَافَ، إِلَّا أَنْ يَكُونَ أَحَدٌ لَيْسَتْ لَهُ نَعْلَانِ، فَلْيَلْبَسِ الْخُفَّيْنِ مَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ، وَلَا تَلْبَسُوا شَيْئًا مِنَ الثِّيَابِ مَسَّهُ الْوَرْسُ، وَلَا الزَّعْفَرَانُ، وَلَا تَنْتَقِبِ الْمَرْأَةُ الْحَرَامُ، وَلَا تَلْبَسِ الْقُفَّازَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০০৩ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক দাঁড়িয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞেস করলো ইয়া রাসূলাল্লাহ! ইহরামের অবস্থায় আপনি আমাদেরকে কোন কাপড় পরিধান করার অনুমতি দেন? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “মুহরিম জামা, পায়জামা, পাগড়ি এবং মোজা পরিধান করতে পারে না, তবে যদি সে জুতা না পায়, যে ব্যক্তি জুতা না পাবে তার উচিত হলো মোজা গোড়ালির নিচ পর্যন্ত কেটে পরিধান করা। অনুরূপভাবে টুপি, বা এমন কাপড় যাতে ‘ওয়ারস’ নামক ঘাস বা জাফরান লাগানো থাকে, তাও মুহরিম ব্যক্তি পরিধান করতে পারবে না, আর মহিলা ইহরামের অবস্থায় চেহারায় নেকাব বা হাতে দস্তানা পরবে না” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6004 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ، كَانَ يُنِيخُ بِالْبَطْحَاءِ الَّتِي بِذِي الْحُلَيْفَةِ الَّتِي " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنِيخُ بِهَا، وَيُصَلِّي بِهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০০৪ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, তিনি যুল-হুলাইফাহ্-এর ‘ওয়াদ্দী বাতহা’তে নিজের সওয়ারীকে বসাতেন, এটাই সেই জায়গা ছিল যেখানে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের উটনীকে বসাতেন এবং সালাত পড়তেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6005 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ: حَلَقَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَحَلَقَ طَائِفَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ، وَقَصَّرَ بَعْضُهُمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رَحِمَ اللهُ الْمُحَلِّقِينَ " مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ قَالَ: " وَالْمُقَصِّرِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০০৫ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মাথা মুণ্ডন করিয়েছিলেন , যখন কিনা সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম-এর মধ্য থেকে কেউ কেউ মাথা মুণ্ডন করালেন আর কেউ কেউ চুল ছোট করালেন । ফলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক বা দুইবার মাথা মুণ্ডন করানকারীদের উপর আল্লাহর রহমত নাযিল হোক বলে দু’আ করলেন, তারপর বললেন: “আর চুল ছোট করানকারীদের উপরও” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6006 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " إِذَا تَبَايَعَ الرَّجُلَانِ، فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا فَكَانَا جَمِيعًا، وَيُخَيِّرُ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ، فَإِنْ خَيَّرَ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ فَتَبَايَعَا عَلَى ذَلِكَ فَقَدْ وَجَبَ الْبَيْعُ، وَإِنْ تَفَرَّقَا بَعْدَ أَنْ تَبَايَعَا، وَلَمْ يَتْرُكْ وَاحِدٌ مِنْهُمَا الْبَيْعَ، فَقَدْ وَجَبَ الْبَيْعُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০০৬ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “যখন দুজন লোক কেনা-বেচা করে তখন তাদের মধ্য থেকে প্রত্যেকে ততক্ষণ পর্যন্ত ইখতিয়ার রাখে যতক্ষণ না তারা পৃথক হয়ে যায় আর যদি তাদের মধ্য থেকে একজন অন্যজনকে ইখতিয়ার দিয়ে দেয় আর তারা দুজনে এইটার উপরই কেনা-বেচা করে নেয় তবে বেচা-কেনা ওয়াজিব হয়ে গেলো আর যদি বেচা-কেনার পরে দুজন একে অপরের থেকে পৃথক হয়ে গেলো আর তাদের মধ্য থেকে কেউ বেচা-কেনা ত্যাগ না করলো তবেও বেচা-কেনা ওয়াজিব হয়ে গেলো” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6007 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اصْطَنَعَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، وَكَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ فِي بَاطِنِ كَفِّهِ إِذَا لَبِسَهُ، فَصَنَعَ النَّاسُ، ثُمَّ إِنَّهُ جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَنَزَعَهُ، فَقَالَ: " إِنِّي كُنْتُ أَلْبَسُ هَذَا الْخَاتَمَ، وَأَجْعَلُ فَصَّهُ مِنْ دَاخِلٍ "، فَرَمَى بِهِ، ثُمَّ قَالَ: " وَاللهِ لَا أَلْبَسُهُ أَبَدًا "، فَنَبَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০০৭ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সোনার আংটি বানালেন, তার নগীনা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হাতের তালুর দিকে করে নিতেন , মানুষজনও আংটি বানিয়ে নিলো , যার উপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিম্বরের উপর সেটা ফেলে দিলেন এবং বললেন: “আমি এই আংটি পরিধান করতাম এবং তার নগীনা ভেতরের দিকে করে নিতাম । আল্লাহর কসম! এরপর আমি তাকে কখনো পরিধান করবো না” । ফলে মানুষজনও নিজেদের আংটি ফেলে দিলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6008 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ، وَاجْعَلْ آخِرَ صَلَاتِكَ وِتْرًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০০৮ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “রাতের সালাত দুই দুই রাকআত এবং যখন ‘সকাল’ হয়ে যাওয়ার ভয় হয় তখন এই দুয়ের সাথে এক রাকআত আরও মিলিয়ে নাও আর নিজের শেষ সালাত বিতরকে বানাও” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6009 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০০৯ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “ভালো স্বপ্ন নবুওয়াতের অংশসমূহের মধ্য থেকে সত্তরের অংশ” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6010 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا جَسْرٌ ، حَدَّثَنَا سَلِيطٌ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أَحْسَسْتُمْ بِالْحُمَّى فَأَطْفِئُوهَا بِالْمَاءِ الْبَارِدِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف]
৬০১০ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “যখন তোমাদের জ্বর অনুভব হয় তখন তাকে ঠান্ডা পানি দ্বারা নিভিয়ে দাও” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6011 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ يَعْنِي شَيْبَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ يَا ابْنَ عُمَرَ، إِنِّي سَائِلُكَ عَنْ شَيْءٍ تُحَدِّثُنِي بِهِ؟ قَالَ: نَعَمْ. فَذَكَرَ عُثْمَانَ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: أَمَّا تَغَيُّبُهُ عَنْ بَدْرٍ فَإِنَّهُ كَانَتْ تَحْتَهُ ابْنَةُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَانَتْ مَرِيضَةً فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ لَكَ أَجْرَ رَجُلٍ شَهِدَ بَدْرًا وَسَهْمَهُ ". وَأَمَّا تَغَيُّبُهُ عَنْ بَيْعَةِ الرِّضْوَانِ، فَإِنَّهُ لَوْ كَانَ أَحَدٌ أَعَزَّ بِبَطْنِ مَكَّةَ مِنْ عُثْمَانَ لَبَعَثَهُ، فَبَعَثَ عُثْمَانَ، وَكَانَتْ بَيْعَةُ الرِّضْوَانِ بَعْدَ مَا ذَهَبَ عُثْمَانُ إِلَى مَكَّةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى: " هَذِهِ يَدُ عُثْمَانَ " فَضَرَبَ بِيَدِهِ الْأُخْرَى عَلَيْهَا، فَقَالَ: " هَذِهِ لِعُثْمَانَ " فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ: اذْهَبْ بِهَذِهِ الْآنَ مَعَكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬০১১ - উসমান ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে মাওহিব রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, মিসর থেকে এক ব্যক্তি আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর কাছে এলো এবং বলতে লাগলো যে, হে ইবনে উমর! যদি আমি আপনাকে কিছু জিজ্ঞেস করি তবে আপনি আমাকে উত্তর দেবেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ! সে উসমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর সূত্রে বিভিন্ন প্রশ্ন জিজ্ঞেস করলো । আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন: “এখন এসো আমি তোমাকে সেই সব কিছুর সত্যতা জানাই যার সম্পর্কে তুমি আমাকে জিজ্ঞেস করেছো । যেখানে গযওয়া উহুদের সময় পালিয়ে যাওয়ার কথা, তো আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ তাঁদের থেকে ভুল এড়িয়ে গেছেন এবং তাঁদেরকে মাফ করে দিয়েছেন । গযওয়া বদরে শরীক না হওয়ার কারণ এই যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মেয়ে (রুক্বাইয়্যা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা) যিনি উসমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর বিবাহে ছিলেন সেই সময় অসুস্থ ছিলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বলেছিলেন: (তুমি এখানেই থেকে তাঁর শুশ্রূষা করো) তোমাকে গযওয়া বদরে শরীক হওয়াদের সমান প্রতিদানও মিলবে এবং মাল-এ-গনীমতের অংশও । আর বায়’আত-এ-রিযওয়ান থেকে অনুপস্থিত থাকার কথা, তো মক্কার ভেতরে উসমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বেশি যদি কেউ সম্মানিত হতো তবে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকেই পাঠাতেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজেই উসমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে মক্কা মুকাররামায় পাঠিয়েছিলেন আর বায়’আত-এ-রিযওয়ান তাঁর যাওয়ার পরে হয়েছিল । আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের হাতকে অন্য হাতের উপর মেরে বললেন: এইটা উসমানের হাত । এরপরে আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন: এই কথাগুলো নিজের সাথে নিয়ে চলে যাও” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6012 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُزَفَّتِ وَالدُّبَّاءِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
৬০১২ - জাবের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এবং আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ‘নাক্বীর’, ‘মুযাফ্ফাত’ এবং ‘দুব্বা’ থেকে নিষেধ করেছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6013 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ جُمْهَانَ قَالَ: قُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَوْ قَالَ لَهُ غَيْرِي: مَا لِي أَرَاكَ تَمْشِي وَالنَّاسُ يَسْعَوْنَ، فَقَالَ: " إِنْ أَمْشِي فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي، وَإِنْ أَسْعَى فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْعَى، وَأَنَا شَيْخٌ كَبِيرٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬০১৩ - কাসীর ইবনে জামহান বলেন যে, আমি আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-কে সাফা ও মারওয়ার মাঝে সাধারণ গতিতে চলতে দেখলাম , তখন তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম যে, আপনি সাধারণ গতিতে চলছেন? তিনি বললেন: “যদি আমি সাধারণ গতিতে চলি তবে আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কেও এইরকম চলতে দেখেছি এবং যদি দ্রুত চলি তবে আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কেও এইরকমও দেখেছি আর আমি খুব বুড়ো হয়ে গেছি” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6014 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِي الْوَحْدَةِ مَا أَعْلَمُ، لَمْ يَسِرْ رَاكِبٌ بِلَيْلٍ وَحْدَهُ أَبَدًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০১৪ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যদি মানুষজন একা সফরের ক্ষতি জানতে পারতো, তবে রাতের সময় কেউ একা সফর করতো না” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6015 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " بُنِيَ الْإِسْلَامُ عَلَى خَمْسٍ: شَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، وَإِقَامِ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَحَجِّ الْبَيْتِ، وَصَوْمِ رَمَضَانَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০১৫ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “ইসলামের ভিত্তি পাঁচটি জিনিসের উপর: এই কথার সাক্ষ্য দেওয়া যে আল্লাহ ছাড়া কোনো মা’বূদ নেই এবং মুহাম্মাদ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আল্লাহর রাসূল, সালাত কায়েম করা, যাকাত আদায় করা, বাইতুল্লাহর হজ্ব করা এবং রমযানের রোযা রাখা” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6016 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: صَدَرْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ يَوْمَ الصَّدَرِ، فَمَرَّتْ بِنَا رُفْقَةٌ يَمَانِيَةٌ وَرِحَالُهُمْ الْأُدُمُ، وَخُطُمُ إِبِلِهِمْ الْخُزُمُ، فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ: " مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى أَشْبَهِ رُفْقَةٍ وَرَدَتِ الْحَجَّ الْعَامَ بِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابِهِ، إِذْ قَدِمُوا فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَلْيَنْظُرْ إِلَى هَذِهِ الرُّفْقَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [هذا الأثر إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০১৬ - সাঈদ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি হজ্ব থেকে ফেরার পরে আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর সাথে আসছিলাম, আমাদের পাশ দিয়ে এক ইয়ামেনী কাফেলা গেলো । তাদের তাঁবু বা পাল্কি চামড়ার ছিল এবং তাদের উটদের লাগাম ফাঁসীর মতো অনুভূত হচ্ছিলো । আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা এই কাফেলাকে দেখে বলতে লাগলেন যে, যে ব্যক্তি এই বছর হজ্বের জন্য আসা কাফেলাগুলোর মধ্য থেকে কোনো এমন কাফেলাকে দেখতে চায় যা হজ্জাতুল বিদা’ (বিদায় হজ্ব)-এর সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ও সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম-এর সবচেয়ে বেশি সাদৃশ্যপূর্ণ , সে যেন এই কাফেলাকে দেখে নেয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6017 - حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، وَإِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى قَالَا: حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ، وَقَالَ هَاشِمٌ: حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ: " لَمْ أَرَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ مِنَ الْبَيْتِ إِلَّا الرُّكْنَيْنِ الْيَمَانِيَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০১৭ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে হজর আসওয়াদ ও রুকন ইয়ামানী ছাড়া বাইতুল্লাহর কোনো অংশ স্পর্শ করতে দেখিনি ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6018 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ قَالَ: " خَرَجْتُ مَعَ أَبِي نَتَلَقَّى الْحَاجَّ فَنُسَلِّمُ عَلَيْهِمْ قَبْلَ أَنْ يَتَدَنَّسُوا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [هذا الأثر إسناده ضعيف]
৬০১৮ - হাবীব ইবনে আবী সাবেত বলেন যে, আমি নিজের পিতার সাথে বের হলাম যাতে হজ্ব পালনকারীদের সাথে সাক্ষাৎ করি এবং তাদের গুনাহের নোংরামিতে লিপ্ত হওয়ার আগে তাদের সালাম করি ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6019 - حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، وَهَاشِمٌ قَالَ: حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَبِلَالٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ فَأَغْلَقُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ ، فَلَمَّا فَتَحُوا كُنْتُ أَوَّلَ مَنْ وَلَجَ، فَلَقِيتُ بِلَالًا، فَسَأَلْتُهُ هَلْ صَلَّى فِيهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: " نَعَمْ، بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْيَمَانِيَيْنِ " قَالَ هَاشِمٌ: صَلَّى بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬০১৯ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইতুল্লাহ শরীফে উসামা, বিলাল এবং উসমান ইবনে তালহা হাজবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর সাথে প্রবেশ করলেন এবং ভিতর থেকে দরজা বন্ধ করে নিলেন । যখন দরজা খোলা হলো তখন সর্বপ্রথম প্রবেশকারী আমি ছিলাম । আমি বিলাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর সাথে দেখা করলাম এবং তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম কি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইতুল্লাহর ভেতরে সালাত পড়েছেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ! ডান দিকে দুটো খুঁটির মাঝে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6020 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنِي لَيْثٌ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، وَيُونُسُ قَالَ: حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ: " مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]
৬০২০ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিম্বরের উপর ইরশাদ করলেন: “যখন তোমাদের মধ্য থেকে কোনো ব্যক্তি জুমআর জন্য আসে, তখন তার উচিত হলো গোসল করে আসা” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]