মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
12301 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " انْتَهَيْتُ إِلَى السِّدْرَةِ، فَإِذَا نَبْقُهَا مِثْلُ الْجِرَارِ، وَإِذَا وَرَقُهَا مِثْلُ آذَانِ الْفِيَلَةِ، فَلَمَّا غَشِيَهَا مِنْ أَمْرِ اللهِ مَا غَشِيَهَا، تَحَوَّلَتْ يَاقُوتًا، أَوْ زُمُرُّدًا أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩০১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আমি সিদরাতুল মুনতাহা (শেষ সীমা পর্যন্ত বাইশারি গাছ)-তে পৌঁছলাম, তখন দেখলাম যে তার ফলগুলো মটকা (কলসি)-এর সমান আর পাতাগুলো হাতির কানের মতো। যখন আল্লাহর আদেশে তাকে সেই জিনিস ঢেকে নিল যা ঢেকেছিল, তখন তা মুক্তো (ইয়াকূত) এবং পান্না (যমররুদ)-তে পরিবর্তিত হয়ে গেল ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12302 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ الرُّبَيِّعَ عَمَّةَ أَنَسٍ كَسَرَتْ ثَنِيَّةَ جَارِيَةٍ، فَطَلَبُوا إِلَى الْقَوْمِ الْعَفْوَ فَأَبَوْا، فَأَتَوْا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " الْقِصَاصُ ". قَالَ أَنَسُ بْنُ النَّضْرِ: يَا رَسُولَ اللهِ، تَكْسِرُ ثَنِيَّةَ فُلَانَةَ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يَا أَنَسُ، كِتَابُ اللهِ الْقِصَاصُ ". قَالَ: فَقَالَ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، لَا تُكْسَرُ ثَنِيَّةُ فُلَانَةَ. قَالَ: فَرَضِيَ الْقَوْمُ، فَعَفَوْا وَتَرَكُوا الْقِصَاصَ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللهِ مَنْ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللهِ أَبَرَّهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩০২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রুবাই‘ (যিনি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর ফুফু ছিলেন) এক মেয়ের দাঁত ভেঙে দিলেন । তারপর তাঁর (রুবাই‘র) পরিবারের লোকেরা মেয়েটির পরিবারের কাছে মাফ চাইলো কিন্তু তারা মাফ করতে অস্বীকার করলো । এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এসে কিসাস (বদলা)-এর দাবি করতে লাগলো । আনাস ইবনে নাযর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলতে লাগলেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! কী অমুক (আমার বোন)-এর দাঁত ভেঙে দেওয়া হবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আনাস! আল্লাহর কিতাবের ফয়সালা তো কিসাসেরই । তিনি বলতে লাগলেন: সেই সত্তার কসম! যিনি আপনাকে সত্য সহকারে পাঠিয়েছেন, অমুক নারীর দাঁত ভাঙা হবে না । এই সময়ের মধ্যে সেই লোকেরা রাজি হয়ে গেল এবং তারা তাঁকে মাফ করে দিল । এবং কিসাসের দাবি ছেড়ে দিল । এর উপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহর কিছু বান্দা এমনও আছে যে, যদি তারা কোনো কাজের জন্য আল্লাহর কসম খেয়ে নেয়, তবে আল্লাহ তাদেরকে তাদের কসমে অবশ্যই সত্য করে দেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12303 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ الْمُنْذِرِ بْنِ جَارُودٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: صَنَعَ بَعْضُ عُمُومَتِي طَعَامًا، فَقَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ تَأْكُلَ فِي بَيْتِي، وَتُصَلِّيَ فِيهِ قَالَ: " فَأَتَى وَفِي الْبَيْتِ فَحْلٌ مِنْ تِلْكَ الْفُحُولِ قَالَ: فَأَمَرَ بِنَاحِيَةٍ مِنْهُ، فَكُنِسَ وَرُشَّ وَصَلَّى وَصَلَّيْنَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ، وهذا إسناد قوي]
১২৩০৩ - আনাস ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমার এক চাচা একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে খাবারের দাওয়াত করলেন । আরয করলেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আমার ইচ্ছা যে আপনি আমার ঘরে খাবার খান এবং সেখানে নামাজও পড়েন । সুতরাং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাশরীফ আনলেন । সেখানে ঘরে একটি চাটাই পড়েছিল যা পুরনো হয়ে কালো হয়ে গিয়েছিল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেটাকে এক কোণে রাখার আদেশ দিলেন । সেটা ঝেড়ে পরিষ্কার করা হলো এবং তার উপর পানি ছিটিয়ে দেওয়া হলো । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেখানে নামাজ পড়লেন । আর আমরাও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে নামাজ পড়লাম ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12304 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ بَدْرٍ: " مَنْ يَنْظُرُ مَا فَعَلَ أَبُو جَهْلٍ؟ " قَالَ: فَانْطَلَقَ ابْنُ مَسْعُودٍ، فَوَجَدَهُ قَدْ ضَرَبَهُ ابْنَا عَفْرَاءَ حَتَّى بَرَكَ. قَالَ: فَأَخَذَ بِلِحْيَتِهِ وَقَالَ: أَنْتَ أَبا جَهْلٍ؟ قَالَ: وَهَلْ فَوْقَ رَجُلٍ قَتَلَهُ قَوْمُهُ. أَوْ قَالَ: قَتَلْتُمُوهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩০৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, গাযওয়া-ই-বদরের দিন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: কে গিয়ে দেখবে যে আবূ জাহলের কী হলো? আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এই খেদমতের জন্য চলে গেলেন । তিনি দেখলেন যে আফরার দু‘ছেলে তাকে মেরে ঠাণ্ডা করে দিয়েছে । আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আবূ জাহলের দাড়ি ধরে বললেন: তুমিই কি আবূ জাহল? সে বললো: তুমি কি আমার চেয়েও বড় কোনো লোককে হত্যা করেছ?
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12305 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَفَّانُ قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ عَفَّانُ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَنَسٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: جَاءَتْ امْرَأَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ عَفَّانُ: مَعَهَا ابْنٌ لَهَا - فَقَالَ: " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ - وَقَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ: قَالَ: فَخَلَا بِهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ - إِنَّكُمْ لَأَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ " ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩০৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একজন আনসারী মহিলা (নিজের শিশু সন্তানের সাথে) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে উপস্থিত হলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সাথে একান্তে বললেন: সেই সত্তার কসম! যার হাতে আমার প্রাণ, তোমরা আমার কাছে সমস্ত লোকের মধ্যে সবচেয়ে বেশি প্রিয় । এই বাক্যটি তিনবার বললেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12306 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي الْأَنْصَارِ: " إِنَّكُمْ لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَيَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১২৩০৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আনসারদের সম্পর্কে বললেন: তোমরা আমার কাছে সমস্ত লোকের মধ্যে সবচেয়ে বেশি প্রিয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12307 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَلِيٍّ أَبِي الْأَسَدِ قَالَ: حَدَّثَنِي بُكَيْرُ بْنُ وَهْبٍ الْجَزَرِيُّ قَالَ: قَالَ لِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ: أُحَدِّثُكَ حَدِيثًا مَا أُحَدِّثُهُ كُلَّ أَحَدٍ، إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ عَلَى بَابِ الْبَيْتِ وَنَحْنُ فِيهِ، فَقَالَ: " الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْكُمْ حَقًّا، وَلَكُمْ عَلَيْهِمْ حَقًّا مِثْلَ ذَلِكَ، مَا إِنْ اسْتُرْحِمُوا فَرَحِمُوا، وَإِنْ عَاهَدُوا وَفَوْا، وَإِنْ حَكَمُوا عَدَلُوا، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح بطرقه وشواهده ، وهذا إسناد ضعيف]
১২৩০৭ - বুকাইর ইবনে ওয়াহব রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আমাকে বললেন: আমি তোমাকে একটি এমন হাদীস বর্ণনা করছি যা আমি সবার কাছে বর্ণনা করি না । আর সেটা এই যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি ঘরের দরজায় দাঁড়ালেন, আমরা তার ভিতরে ছিলাম । আর বললেন: আমীর (শাসক)-রা কুরাইশদের মধ্যে থেকে হবে । আর তাদের তোমাদের উপর হক্ব (অধিকার) আছে এবং তোমাদেরও তাদের উপর তেমনই হক্ব আছে । যখন তারা দয়া করার জন্য আবেদন করে, তখন যেন তারা দয়ার আচরণ করে । ওয়াদা করলে যেন তা পূর্ণ করে । ফয়সালা করলে যেন ইনসাফ করে । যে ব্যক্তি এমনটি না করবে, তার উপর আল্লাহ, ফেরেশতা এবং সমস্ত লোকের লা‘নত (অভিশাপ) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12308 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَمْزَةَ الضَّبِّيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهُ قَالَ: أَلَا أُحَدِّثُكَ حَدِيثًا لَعَلَّ اللهَ يَنْفَعُكَ بِهِ: " إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا نَزَلَ مَنْزِلًا لَمْ يَرْتَحِلْ حَتَّى يُصَلِّيَ الظُّهْرَ ". قَالَ: فَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو: وَإِنْ كَانَ بِنِصْفِ النَّهَارِ؟ قَالَ: " وَإِنْ كَانَ بِنِصْفِ النَّهَارِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
১২৩০৮ - হামযাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আমাকে বললেন: আমি কি তোমাকে একটি হাদীস বর্ণনা করি যা আল্লাহ তোমাকে এর দ্বারা উপকার করবেন? আর সেটা এই যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন কোনো স্থানে থামতেন, তখন যোহরের নামাজ পড়ার আগে সেখান থেকে যাত্রা শুরু করতেন না । মুহাম্মাদ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে জিজ্ঞাসা করলেন: হে আবূ হামযাহ! যদিও সেটা ঠিক দুপুরের সময় হয়? তিনি বললেন: হ্যাঁ! যদিও ঠিক দুপুরের সময়ই হয় । হামযাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার নীল নদের (দরিয়া-ই-নীল) কিনারায় আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সাথে আমার দেখা হলো । আমার এবং তাঁর মাঝখানে মুহাম্মাদ ইবনে আমর ছিলেন । তারপর বর্ণনাকারী পুরো হাদীসটি উল্লেখ করলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12309 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمْزَةُ الضَّبِّيُّ، قَالَ: لَقِيتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ بِفَمِ النِّيلِ، وَمَشَى بَيْنِي وَبَيْنَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو فَذَكَرَ مِثْلَهُ، قَالَ: فَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو: وَإِنْ كَانَ بِنِصْفِ النَّهَارِ؟
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
১২২৯৪ - আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবদুস সামাদ, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন শু‘বাহ, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হামযা আয-যাব্বী, তিনি বলেন: `আমি আনাস ইবনু মালিক (রা.)-এর সাথে নীলনদের মুখে সাক্ষাৎ করলাম, আর মুহাম্মাদ ইবনু আমর আমার ও তাঁর মাঝে হাঁটছিলেন।` অতঃপর তিনি অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করলেন। তিনি (হামযা আয-যাব্বী) বললেন: মুহাম্মাদ ইবনু আমর বললেন: `যদিও তা অর্ধ-দিবস (দুপুর) হয়?`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12310 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي فَزَارَةَ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ، قَالَ: " كُنَّا نَبْتَدِرُهُمَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "، قَالَ شُعْبَةُ: ثُمَّ قَالَ بَعْدُ: وَسَأَلْتُهُ غَيْرَ مَرَّةٍ فَقَالَ: " كُنَّا نَبْتَدِرُهُمَا، وَلَمْ يَقُلْ: عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১২৩১০ - আবূ সাদ্ক্বাহ `যিনি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর আযাদকৃত গোলাম` বলেন যে, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে মাগরিবের আগে দু‘রাকাত (নফল) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম । তখন তিনি বললেন যে, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের বরকতময় যুগে সেগুলোর দিকে এগিয়ে যেতাম । এরপরে আবার জিজ্ঞাসা করা হলো তো তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের বরকতময় যুগের কথা উল্লেখ করলেন না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12311 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي صَدَقَةَ، مَوْلَى أَنَسٍ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ، وَالْعَصْرَ بَيْنَ صَلَاتَيْكُمْ هَاتَيْنِ، وَالْمَغْرِبَ إِذَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، وَالْعِشَاءَ إِذَا غَابَ الشَّفَقُ، وَالصُّبْحَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ إِلَى أَنْ يَنْفَسِحَ الْبَصَرُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ، وهذا إسناد قوي]
১২৩১১ - আবূ সাদ্ক্বাহ `যিনি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর আযাদকৃত গোলাম` বলেন যে, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নামাজ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম । তখন তিনি বললেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহরের নামাজ সূর্য হেলে যাওয়ার পর পড়তেন । আসর এই দু‘টি নামাজের মাঝখানে পড়তেন । মাগরিব সূর্যাস্তের সময় পড়তেন । আর এশার নামাজ শফক্ব (আকাশের লাল আভা) দূর হয়ে যাওয়ার পর পড়তেন । আর ফজরের নামাজ তখন পড়তেন যখন ফজর উদয় হয়ে যেত, যতক্ষণ না চোখগুলো খুলে যায় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12312 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَقُولُ اللهُ لِأَهْوَنِ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا لَوْ أَنَّ لَكَ مَا فِي الْأَرْضِ مِنْ شَيْءٍ، كُنْتَ تَفْتَدِي بِهِ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيَقُولُ: قَدْ أَرَدْتُ مِنْكَ مَا هُوَ أَهْوَنُ مِنْ هَذَا، وَأَنْتَ فِي صُلْبِ آدَمَ أَنْ لَا تُشْرِكَ بِي، فَأَبَيْتَ إِلَّا أَنْ تُشْرِكَ بِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩১২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কিয়ামতের দিন একজন জাহান্নামীকে `যাকে সবচেয়ে হালকা আযাব দেওয়া হবে` বলা হবে যে, এটা বল, যদি তোর কাছে পৃথিবীর প্রতিটি জিনিস मौजूदও (উপস্থিত) থাকতো, তবে কি তুই সেই সব কিছু নিজের বিনিময়ে দিয়ে দিতি? সে বলবে: হ্যাঁ! আল্লাহ বলবেন: আমি তো তোর কাছে দুনিয়াতে এর থেকেও হালকা জিনিস চেয়েছিলাম । আমি আদমের পিঠে তোর কাছ থেকে ওয়াদা নিয়েছিলাম যে, আমার সাথে কাউকে শরীক করবি না । কিন্তু তুই শরীক না করে মানলি না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12313 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَزِيدَ الْهُنَائِيِّ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ قَصْرِ الصَّلَاةِ، قَالَ: كُنْتُ أَخْرُجُ إِلَى الْكُوفَةِ فَأُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حَتَّى أَرْجِعَ، وَقَالَ أَنَسٌ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مَسِيرَةَ ثَلَاثَةِ أَمْيَالٍ، أَوْ ثَلَاثَةِ فَرَاسِخَ - شُعْبَةُ الشَّاكُّ - صَلَّى رَكْعَتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১২৩১৩ - ইয়াহইয়া ইবনে ইয়াযীদ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে ক্বসর (সংক্ষিপ্ত) নামাজ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম । তখন তিনি বললেন যে, আমি যখন কূফার দিকে বের হতাম, তখন ফিরে আসা পর্যন্ত দু‘রাকাতই পড়তাম । আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন তিন মাইল বা তিন ফরসাখ (প্রায় ৯ বা ১৮ কিলোমিটার)-এর দূরত্বে বের হতেন, তখন দু‘রাকাত পড়তেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12314 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ وَرَجُلٌ يُنَاجِي رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَمَا زَالَ يُنَاجِيهِ حَتَّى نَامَ أَصْحَابُهُ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩১৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নামাজের সময় হয়ে গেল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ব্যক্তির সাথে মসজিদে একাকী কথা বলছিলেন । এমনকি লোকেরা ঘুমিয়ে গেল । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সাহাবাদেরকে নামাজ পড়ালেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12315 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْتَسِلُ هُوَ وَامْرَأَةٌ مِنْ نِسَائِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩১৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং তাঁর সম্মানিত স্ত্রী একই পাত্র থেকে গোসল করে নিতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12316 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " آيَةُ الْإِيمَانِ حُبُّ الْأَنْصَارِ، وَآيَةُ النِّفَاقِ بُغْضُهُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩১৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ঈমানের আলামত (চিহ্ন) আনসারদেরকে ভালোবাসা এবং মুনাফিকীর আলামত আনসারদের প্রতি বিদ্বেষ রাখা ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12317 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ ثَابِتٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الصَّبْرُ عِنْدَ أَوَّلِ صَدْمَةٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩১৭ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: সবর (ধৈর্য) তো কষ্টের শুরুতেই করতে হয় (এরপরে তো সবাইই সবর করে নেয়) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12318 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى عَلَى قَبْرِ امْرَأَةٍ قَدْ دُفِنَتْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩১৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক মহিলার কবরের উপর জানাযার নামাজ পড়েছিলেন যিনি দাফন হয়ে গিয়েছিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12319 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " قَالَ رَبُّكُمْ: إِذَا تَقَرَّبَ الْعَبْدُ مِنِّي شِبْرًا، تَقَرَّبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا، وَإِذَا تَقَرَّبَ مِنِّي ذِرَاعًا، تَقَرَّبْتُ مِنْهُ بَاعًا، وَإِذَا أَتَانِي يَمْشِي، أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩১৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি এক বিঘত আল্লাহর কাছে আসে, আল্লাহ এক গজের সমান তার কাছে যান । আর যে এক গজের সমান আল্লাহর কাছে আসে, আল্লাহ এক হাতের সমান তার কাছে যান । আর যে আল্লাহর কাছে হেঁটে আসে, আল্লাহ তার কাছে দৌঁড়ে আসেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12320 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ: " إِنَّ اللهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ:{لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا} [البينة: 1] " قَالَ: وَسَمَّانِي لَكَ؟ قَالَ: " نَعَمْ " فَبَكَى
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩২০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার উবাই ইবনে কা‘ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে বললেন: আল্লাহ আমাকে আদেশ করেছেন যে, আমি `لَمْ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟` (লাম ইয়াকুনিল লাযীনা কাফারূ) (সূরা আল-বায়্যিনাহ) সূরাটি তোমাকে পড়ে শোনাই । উবাই ইবনে কা‘ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আরয করলেন: আল্লাহ কি আমার নাম ধরে বলেছেন? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: হ্যাঁ! এটা শুনে উবাই ইবনে কা‘ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু কেঁদে ফেললেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
