মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
10381 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ خِلَاسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَثَلُ الَّذِي يَعُودُ فِي هِبَتِهِ كَمَثَلِ الْكَلْبِ أَكَلَ حَتَّى إِذَا شَبِعَ قَاءَ، ثُمَّ عَادَ فِي قَيْئِهِ فَأَكَلَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০৩৮১ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের এই বাণী বর্ণিত হয়েছে যে: `যে ব্যক্তি কাউকে হাদিয়া দিয়ে তা ফিরিয়ে নিতে চায় , তার উদাহরণ সেই কুকুরটির মতো , যা খুব তৃপ্ত হয়ে খায়। আর যখন পেট ভরে যায়, তখন তা বমি করে দেয় এবং সেই বমি চেটে আবার খেতে লাগে `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10382 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ حَدِيثِ خِلَاسٍ فِي الْهِبَةِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع]
১০৩৮২ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10383 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ خِلَاسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " بَيْنَمَا رَجُلٌ شَابٌّ يَمْشِي فِي حُلَّةٍ يَتَبَخْتَرُ فِيهَا مُسْبِلًا إِزَارَهُ بَلَعَتْهُ الْأَرْضُ فَهُوَ يَتَجَلْجَلُ فِيهَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع]
১০৩৮৩ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের এই বাণী বর্ণিত হয়েছে যে: `এক ব্যক্তি নিজের দামি পোশাকে সজ্জিত হয়ে নিজের উপর গর্ব করতে করতে অহংকার করে চলছিল। এরই মধ্যে আল্লাহ তাকে যমীনে ধ্বসিয়ে দিলেন। এখন সে কিয়ামত পর্যন্ত যমীনে ধ্বসতেই থাকবে `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10384 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَرَوْحٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ خِلَاسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اشْتَدَّ غَضَبُ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى رَجُلٍ قَتَلَهُ نَبِيُّهُ " وَقَالَ رَوْحٌ: " قَتَلَهُ رَسُولُ اللهِ وَاشْتَدَّ غَضَبُ اللهِ عَلَى رَجُلٍ تَسَمَّى بِمَلِكِ الْأَمْلَاكِ لَا مَلِكَ إِلَّا اللهُ عَزَّ وَجَلَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع]
১০৩৮৪ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `সেই ব্যক্তির উপর আল্লাহর তীব্র ক্রোধ নাযিল হয়, যাকে কোনো নবী জিহাদ ফী সাবিলিল্লাহতে নিজের হাতে হত্যা করেছেন। আর সেই ব্যক্তির উপর আল্লাহর তীব্র ক্রোধ নাযিল হয়, যে নিজেকে শাহেনশাহ (সম্রাট) বলে ডাকে। আল্লাহ ছাড়া কারও রাজত্ব নেই `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10385 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَرَوْحٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ رَوْحٌ وَخِلَاسٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ، ثُمَّ يُتَوَضَّأَ مِنْهُ " وَقَالَ رَوْحٌ: " لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده من جهة محمد بن سيرين صحيح على شرط الشيخين، ومن جهة خلاس منقطع.]
১০৩৮৫ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই কাজ থেকে নিষেধ করেছেন যে, কোনো ব্যক্তি যেন স্থির পানিতে পেশাব না করে , যা থেকে পরে সে ওযূ করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10386 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " قَضَى أَنَّ الْوَلَدَ لِصَاحِبِ الْفِرَاشِ، وَبِفِي الْعَاهِرِ الْحَجَرَ " ،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১০৩৮৬ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এবং আবূ সালমা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফয়সালা করেছেন যে, সন্তান বিছানাওয়ালার (স্বামীর) জন্য , আর যিনাকারীর জন্য পাথর `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10387 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ خِلَاسٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ ذَلِكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد مرسل]
১০৩৮৭ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10388 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ، وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ فِي الصَّلَاةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০৩৮৮ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `ইমামকে মনে করিয়ে দেওয়ার জন্য ‘সুবহানাল্লাহ‘ বলা পুরুষদের জন্য। আর তালি বাজানো নারীদের জন্য `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10389 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ ذَلِكَ،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد مرسل]
১০৩৮৯ - আবু হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পূর্বে বর্ণিত হাদিসের অনুরূপ বলেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10390 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ خِلَاسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ ذَلِكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع]
১০৩৯০ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10391 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، وَإِسْحَاقُ يَعْنِي ابْنَ يُوسُفَ الْأَزْرَقَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَوْفٌ الْمَعْنَى، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ تَبِعَ جِنَازَةَ مُسْلِمٍ احْتِسَابًا، وَكَانَ مَعَهَا حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهَا، وَيُفْرَغَ مِنْ دَفْنِهَا، فَإِنَّهُ يَرْجِعُ مِنَ الْأَجْرِ بِقِيرَاطَيْنِ كُلُّ قِيرَاطٍ مِثْلُ أُحُدٍ وَمَنْ صَلَّى عَلَيْهَا وَرَجَعَ قَبْلَ أَنْ تُدْفَنَ، فَإِنَّهُ يَرْجِعُ بِقِيرَاطٍ قَالَ إِسْحَاقُ: إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا وَقَالَ فَإِنْ رَجَعَ قَبْلَ أَنْ تُوضَعَ فِي الْقَبْرِ فَإِنَّهُ يَرْجِعُ بِقِيرَاطٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০৩৯১ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যে ব্যক্তি ঈমান ও সওয়াবের নিয়তে কোনো মুসলিমের জানাযার নামায পড়ে , সে এক কীরাত পরিমাণ সওয়াব পায়। আর যে ব্যক্তি দাফন শেষ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতে থাকে , সে দুই কীরাত পরিমাণ সওয়াব পায় , যাদের মধ্যে প্রতিটি কীরাত উহুদ পাহাড়ের সমান হবে `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10392 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ صَائِمًا فَنَسِيَ فَأَكَلَ وَشَرِبَ فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ فَإِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ أَطْعَمَهُ وَسَقَاهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০৩৯২ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `তোমাদের মধ্যে যখন কেউ রোযা রাখে এবং ভুলে কিছু খেয়ে বা পান করে নেয় , তবে সে যেন নিজের রোযা তবুও পূর্ণ করে। কারণ, আল্লাহ তাকে খাইয়েছেন ও পান করিয়েছেন `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10393 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ ذَلِكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد مرسل]
১০৩৯৩ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10394 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ " الْمَعْدِنُ جُبَارٌ، وَالْعَجْمَاءُ جُبَارٌ، وَالْبِئْرُ جُبَارٌ، وَفِي الرِّكَازِ الْخُمُسُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০৩৯৪ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `চতুষ্পদ জন্তুর আঘাত (যখম) মূল্যহীন। কূয়ায় পড়ে মৃত ব্যক্তির রক্ত মূল্যহীন। খনি (কূপ) তে মৃত ব্যক্তির রক্তও মূল্যহীন। আর যে লুকানো ধন কারো হাতে লাগে , তাতে খুমুস (এক - পঞ্চমাংশ) ওয়াজিব `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10395 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ ذَلِكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد مرسل]
১০৩৯৫ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10396 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا يَنْتَعِلُونَ الشَّعْرَ، وَحَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا عِرَاضَ الْوُجُوهِ، خُنْسَ الْأُنُوفِ ، صِغَارَ الْأَعْيُنِ، كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০৩৯৬ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `কিয়ামত ততক্ষণ পর্যন্ত কায়েম হবে না , যতক্ষণ না তোমরা চুলওয়ালা জুতো পরিধানকারী এক কওমের সাথে যুদ্ধ করো। আর এমন এক কওমের সাথে (যুদ্ধ করো), যাদের মুখমণ্ডল চওড়া, নাক চাপা, চোখ ছোট ছোট হবে , আর তাদের চেহারা যেন চ্যাপ্টা ধনুকের মতো হবে `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10397 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ ذَلِكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد مرسل]
১০৩৯৭ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10398 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ فَلَقِيَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَالَ: " أَرِنِي أُقَبِّلْ مِنْكَ حَيْثُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ " قَالَ: فَقَالَ: بِقَمِيصِهِ قَالَ: فَقَبَّلَ سُرَّتَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১০৩৯৮ - উমাইর বিন ইসহাক্ব রাহিমাহুল্লাহ বলেন: একবার আমি ইমাম হাসান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সাথে ছিলাম। রাস্তায় আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সাথে দেখা হয়ে গেল। তিনি বলতে লাগলেন: `আমাকে দেখাও! নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তোমার শরীরের যে অংশে চুম্বন করেছিলেন , আমিও সেই অংশ চুম্বন করার শরাফ (সম্মান) লাভ করি`। এতে ইমাম হাসান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু নিজের জামা উঠালেন এবং আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাঁর নাভিতে চুম্বন করলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10399 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِذَا رَأَيْتُكَ طَابَتْ نَفْسِي، وَقَرَّتْ عَيْنِي فَأَنْبِئْنِي عَنْ كُلِّ شَيْءٍ فَقَالَ: " كُلُّ شَيْءٍ خُلِقَ مِنْ مَاءٍ " قَالَ: فَأَنْبِئْنِي بِعَمَلٍ إِنْ عَمِلْتُ بِهِ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ، قَالَ: " أَفْشِ السَّلَامَ، وَأَطِبِ الْكَلَامَ وَصِلِ الْأَرْحَامَ وَقُمْ بِاللَّيْلِ، وَالنَّاسُ نِيَامٌ تَدْخُلِ الْجَنَّةَ بِسَلَامٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات]
১০৩৯৯ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার আমি দরবারে রিসালাতে আরয করলাম: `ইয়া রাসূলাল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! যখন আমি আপনাকে দেখি, তখন আমার মন ঠাণ্ডা হয়ে যায় এবং চোখ শান্তি পায়। আপনি আমাকে প্রত্যেক জিনিসের আসল (উৎপত্তি) বলুন?`। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `প্রত্যেক জিনিস পানি থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে `। আমি আরয করলাম: `আমাকে এমন কোনো জিনিস বলে দিন যে, যদি আমি তার উপর আমল করি, তবে জান্নাতে প্রবেশ করব?`। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `সালাম প্রচার করো , ভালো কথা বলো , আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখো , আর রাতে যখন লোকেরা ঘুমায়, তুমি কিয়াম (নামাযে দাঁড়ানো) করো , আর শান্তির সাথে জান্নাতে প্রবেশ করো `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10400 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ وَهُوَ الْأَزْرَقُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ هَارُونَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا حَازِمٍ الْأَشْجَعِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: أُتِيَ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ عِنْدَهُ، فَقِيلَ: لَهُ تُوُفِّيَ فُلَانٌ وَتَرَكَ دِينَارَيْنِ أَوْ دِرْهَمَيْنِ فَقَالَ: " كَيَّتَانِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح بلفظ الدينار، وأما قوله: «أو درهمين» فهو خطأ، ولم يرد إلا في هذا الطريق.]
১০৪০০ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে এক ব্যক্তি এসে জানালো যে, অমুক ব্যক্তি মারা গেছে এবং সে দুই দীনার বা দুই দিরহাম রেখে গেছে। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `এগুলো আগুনের দুটি জ্বলন্ত কয়লা `।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
