الحديث


سلسلة الأحاديث الصحيحة
Silsilatul Ahadisis Sahihah
সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ





سلسلة الأحاديث الصحيحة (3989)


3989 - (أفضَلُ الرِّقابِ أغلاها (وفي رواية: أكثرُها) ثمَناً، وأنفَسُها عند أهلِها) .
أخرجه البخاري (2518) ، ومسلم (1/62) ، وأبو عوانة (1/62) ، وابن حبان (1/183/152و7/58/4577) ، والنسائي في `السنن الكبرى` (3/172/4894و4895) ، وابن ماجه (2/19) ، وأحمد (5/150و171) كلهم من طريق هشام ابن عروة عن أبيه عن أبي مراوح عن أبي ذر رضي الله عنه قال:
سألت النبي - صلى الله عليه وسلم - : أي العمل أفضل؟ قال:
`إيمان بالله، وجهاد في سبيله `.
قلت: فأي الرقاب أفضل؟ قال:
`أغلاها ثمناً، وأنفسها عند أهلها`.
قلت: فإن لم أفعل؟ قال:
`تعين ضائعاً، أو تصنع لأخرق `.
قال: فإن لم أفعل؟ قال:
`تدع الناس من الشر؛ فإنها صدقة تَصَدِّقُ بها على نفسك `.
وخالف مالك في `الموطأ` (3/7 ~ 8) فقال: عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة زوج النبي - صلى الله عليه وسلم - :
أن رسول الله عن سئل عن الرقاب أيها أفضل؟ فقال: `أغلاها ثمناً، وأنفسها عند أهلها`.
فجعله من حديث عائشة، وهو شاذ.
ولحديث الترجمة شاهد من حديث أبي أمامة في حديثه الطويل، وإسناده ضعيف؛ كما هو مبين في `الضعيفة` تحت الرقم (609) .
وله شاهد آخر من حديث أبي هريرة نحو حديث أبي ذر.
أخرجه أحمد (2/388) بسند رجاله كلهم ثقات من رجال الشيخين؛ غير خليفة بن غالب الليثي، وهو صدوق؛ كما قال الحافظ في `التقريب `، فالإسناد جيد. *




অনুবাদঃ আবু যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম, “কোন আমল উত্তম?” তিনি বললেন, “আল্লাহর প্রতি ঈমান এবং তাঁর পথে জিহাদ।”

আমি বললাম, “তাহলে কোন দাস (মুক্ত করা) উত্তম?” তিনি বললেন, “যা দামে সবচেয়ে বেশি, এবং যা তার মালিকের কাছে সবচেয়ে মূল্যবান।”

আমি বললাম, “যদি আমি তা না করি (অর্থাৎ দাস মুক্ত করতে না পারি)?” তিনি বললেন, “তবে তুমি কোনো বিপদগ্রস্তকে সাহায্য করো, অথবা কোনো অদক্ষ ব্যক্তির জন্য কাজ করে দাও (অর্থাৎ তাকে সহায়তা করো)।”

তিনি বললেন, “যদি তুমি এটাও না করো?” তিনি বললেন, “তবে তুমি মানুষের ক্ষতি করা থেকে বিরত থাকো। কারণ, এটা হলো একটি সাদাকাহ, যা তুমি নিজের জন্য করো।”