سلسلة الأحاديث الصحيحة
Silsilatul Ahadisis Sahihah
সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ
18 - ` حيثما مررت بقبر كافر فبشره بالنار `.
رواه الطبراني (1 / 19 / 1) حدثنا علي بن عبد العزيز أنبأنا محمد بن أبي نعيم
الواسطي أنبأنا إبراهيم بن سعد عن الزهري عن عامر بن سعد عن أبيه قال:
جاء أعرابي إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: إن أبي كان يصل الرحم وكان
وكان فأين هو؟ قال: في النار، فكأن الأعرابي وجد من ذلك فقال: يا رسول
الله فأين أبوك؟ قال: فذكره.
قال: فأسلم الأعرابي بعد ذلك، فقال: لقد كلفني رسول الله صلى الله عليه وسلم
تعبا: ما مررت بقبر كافر إلا بشرته بالنار.
قلت: وهذا سند صحيح رجاله كلهم ثقات معروفون، وطرح ابن معين لمحمد
ابن أبي نعيم لا يتلفت إليه بعد توثيق أحمد وأبي حاتم إياه، لاسيما وقد
توبع في إسناده، أخرجه الضياء في ` المختارة ` (1 / 333) من طريقين عن زيد
بن أخزم حدثنا يزيد بن هارون أنبأنا إبراهيم بن سعد به وقال:
` سئل الدارقطني عنه فقال: يرويه محمد بن أبي نعيم والوليد بن عطاء بن الأغر
عن إبراهيم بن سعد عن الزهري عن عامر بن سعد، وغيره يرويه عن إبراهيم بن سعد
عن الزهري مرسلا، وهو الصواب.
قلت: وهذه الرواية التي رويناها تقوي المتصل `.
قلت: وزيد بن أخزم ثقة حافظ وكذلك شيخه يزيد بن هارون، فهي متابعة قوية
لابن أبي نعيم الواسطي تشهد لصدقه وضبطه، لكن قد خولف زيد بن أخزم في إسناده
فقال ابن ماجه (رقم 1573) : حدثنا محمد بن إسماعيل بن البختري الواسطي:
حدثنا يزيد بن هارون عن إبراهيم بن سعد عن الزهري عن سالم عن أبيه قال: جاء
أعرابي. الحديث بتمامه.
وهذا ظاهره الصحة، ولذلك قال في ` الزوائد ` (ق 97 / 2) : ` إسناده صحيح
رجاله ثقات، محمد بن إسماعيل وثقه ابن حبان والدارقطني والذهبي، وباقي
رجال الإسناد على شرط الشيخين `.
قلت: لكن قال الذهبي فيه: ` لكنه غلط غلطة ضخمة `. ثم ساق له حديثا صحيحا
زاد فيه ` الرمي عن النساء ` وهي زيادة منكرة وقد رواه غيره من الثقات فلم
يذكر فيه هذه الزيادة. وأقره الحافظ ابن حجر على ذلك.
قلت: فالظاهر أنه أخطأ في إسناد هذا الحديث أيضا فقال فيه.. عن سالم عن أبيه
والصواب عن عامر بن سعد عن أبيه كما في رواية ابن أخزم وغيره، وقد قال
الهيثمي في ` المجمع ` (1 /
অনুবাদঃ সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
এক বেদুঈন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এসে বললেন, "আমার পিতা আত্মীয়তার সম্পর্ক রক্ষা করতেন এবং (অন্যান্য) ভালো কাজ করতেন। তিনি এখন কোথায় আছেন?"
তিনি (নবী সাঃ) বললেন, "তিনি জাহান্নামে।"
তাতে বেদুঈনটি যেন মনঃক্ষুণ্ণ হলো। সে বললো, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! তাহলে আপনার পিতা কোথায়?"
বর্ণনাকারী বলেন, তখন তিনি (নবী সাঃ) সেই প্রসঙ্গটি উল্লেখ করলেন (অর্থাৎ তাঁর পিতার অবস্থানও জানালেন)।
বর্ণনাকারী বলেন, এরপর বেদুঈনটি ইসলাম গ্রহণ করলো। সে বললো, "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে কঠিন দায়িত্ব দিয়েছেন: আমি যখনই কোনো কাফিরের কবরের পাশ দিয়ে যাই, তখনই তাকে জাহান্নামের সুসংবাদ দিই। (নবী সাঃ বলেছেন:) ’তোমরা যখনই কোনো কাফিরের কবরের পাশ দিয়ে যাবে, তাকে জাহান্নামের সুসংবাদ দাও।’"