سلسلة الأحاديث الصحيحة
Silsilatul Ahadisis Sahihah
সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ
131 - ` هذه بتلك السبقة `.
أخرجه الحميدي في مسنده (ق 42 / 2) وأبو داود (2578) والنسائي في
` عشرة النساء ` (ق 74 / 1) والسياق له وابن ماجه (1979) مختصرا
وأحمد (6 / 39 / 264) مختصرا ومطولا من طريق جماعة عن هشام بن عروة
عن أبيه عن عائشة رضي الله عنها:
` أنها كانت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، في سفر، وهي جارية (قالت:
لم أحمل اللحم ولم أبدن) ، فقال لأصاحبه: تقدموا، (فتقدموا) ثم قال:
تعالي أسابقك، فسابقته،
فسبقته على رجلي، فلما كان بعد (وفي رواية: فسكت
عني حتى إذا حملت اللحم وبدنت ونسيت) خرجت معه في سفر، فقال لأصحابه:
تقدموا، (فتقدموا) ، ثم قال: تعالي أسابقك.
ونسيت الذي كان، وقد حملت اللحم، فقلت كيف أسابقك يا رسول الله وأنا
على هذا الحال؟ فقال لتفعلن، فسابقته فسبقني، فـ (جعل يضحك، و) قال:
` فذكره.
قلت: وهذا سند صحيح على شرط الشيخين وقد صححه العراقي في ` تخريج الأحياء `
(2 / 40) .
وخالف الجماعة حماد بن سلمة فقال:
` عن هشام بن عروة عن أبي سلمة عنها مختصرا بلفظ:
` قالت: سابقت النبي صلى الله عليه وسلم فسبقته `.
أخرجه أحمد (6 / 261) وحماد ثقة حافظ فيحتمل أن يكون قد حفظ ما لم يحفظ
الجماعة وأن هشاما يرويه عن أبيه وعن أبي سلمة. ويؤيده أن حمادا رواه أيضا
عن علي بن زيد عن أبي سلمة به.
أخرجه أحمد (6 / 129، 182، 280) .
অনুবাদঃ আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি (আয়েশা) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে এক সফরে ছিলেন। তখন তিনি কিশোরী ছিলেন (তিনি বললেন: আমার শরীরে তখন মাংস লাগেনি এবং আমি মোটা হইনি)। তিনি (নবী সাঃ) তাঁর সঙ্গীদের বললেন: তোমরা এগিয়ে যাও। (তখন তারা এগিয়ে গেলেন)। এরপর তিনি বললেন: এসো, আমি তোমার সাথে দৌড় প্রতিযোগিতা করি। তখন আমি তাঁর সাথে দৌড় প্রতিযোগিতা করলাম এবং আমি তাঁকে পেছনে ফেলে এগিয়ে গেলাম।
এরপর যখন কিছু সময় অতিবাহিত হলো (এবং আমি মাংসল ও স্থূল হলাম, আর আগের ঘটনা ভুলে গেলাম), আমি তাঁর সাথে আরেক সফরে বের হলাম। তিনি তাঁর সঙ্গীদের বললেন: তোমরা এগিয়ে যাও। (তারা এগিয়ে গেলেন)। এরপর তিনি বললেন: এসো, আমি তোমার সাথে দৌড় প্রতিযোগিতা করি।
আমি আগের ঘটনা ভুলে গিয়েছিলাম, কারণ আমি তখন মাংসল হয়ে গিয়েছিলাম। আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার এই অবস্থায় আমি আপনার সাথে কিভাবে দৌড় প্রতিযোগিতা করব? তিনি বললেন: তোমাকে অবশ্যই করতে হবে। তখন আমি তাঁর সাথে দৌড় প্রতিযোগিতা করলাম এবং তিনি আমাকে পেছনে ফেলে এগিয়ে গেলেন।
তখন তিনি (নবী সাঃ) হাসতে লাগলেন এবং বললেন: এটি ওই অগ্রবর্তী হওয়ার (আগের জয়ের) বদলা।