সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
4670 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: أَمَرَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ وَتَمِيمًا الدَّارِيَّ أَنْ « يَقُومَا، لِلنَّاسِ بِإِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً»
সা’ইব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উবাই ইবনে কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং তামীম আদ-দারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দিলেন যে, তাঁরা যেন মানুষের জন্য এগারো রাকাত সালাত (তারাবীহ) আদায় করেন।
4671 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا خَالِدٌ - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ -، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَحَدَّثَتْنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ « يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ» وَحَدَّثَنَا مَعَ، هَذَا الْحَدِيثِ أَنَّهَا حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا، قَرَّبَتْ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَنْبًا مَشْوِيًّا فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ، وَلَمْ يَتَوَضَّأْ خَالَفَهُ الْحَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَعْوَرُ
উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সুলাইমান ইবনু ইয়াসার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তিনি আমাকে জানালেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম স্বপ্নদোষ ব্যতীতই জুনুবী (গোসল ফরয হওয়া অবস্থায়) অবস্থায় ভোর করতেন, এরপর তিনি রোযা রাখতেন।
তিনি (উম্মে সালামা) এই হাদীসের সাথে আরো বর্ণনা করেছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সামনে ভুনা মাংসের পার্শ্বদেশ পেশ করেছিলেন। তিনি তা থেকে আহার করলেন। অতঃপর তিনি সালাতের জন্য দাঁড়ালেন এবং নতুন করে ওযু করলেন না।
4672 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ابْنُ عُلَيَّةَ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا « قَرَّبَتْ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَنْبًا مَشْوِيًّا، فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ» خَالَفَهُ زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ
উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে একটি ভুনা করা পশুর পার্শ্বদেশ (মাংস) পেশ করেছিলেন। তিনি তা থেকে আহার করলেন। এরপর তিনি সালাতের জন্য দাঁড়ালেন এবং (নতুন করে) ওযু করলেন না।
4673 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « أَكَلَ كَتِفَ شَاةٍ، وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি বকরীর কাঁধের গোশত খেলেন, কিন্তু তিনি (নতুন করে) উযূ (অজু) করলেন না।
4674 - حَدَّثَنِي عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ النَّيْسَابُورِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حُمَيْدٍ الرُّؤَاسِيِّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي الصَّعْقِ أَحَدُ بَنِي كِلَابٍ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنْ عَسْبِ الْفَحْلِ «فَنَهَى عَنْهُ»
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বনু কিলাব গোত্রের শাখা বনু সা’ক্ব-এর একজন লোক রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আসলো। অতঃপর সে তাঁকে ‘আসবিউল ফাহল’ (প্রজননের জন্য পুরুষ পশুর বীর্যের মূল্য বা ভাড়া) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলো। তখন তিনি তা থেকে নিষেধ করলেন।
4675 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ هُوَ غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي نُعْمٍ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: « نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كَسْبِ الْحَجَّامِ، وَثَمَنِ الْكَلْبِ، وَعَسْبِ الْفَحْلِ» خَالَفَهُ هِشَامٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শিঙ্গা লাগানো ব্যক্তির (হাজ্জামের) উপার্জন, কুকুরের মূল্য এবং (প্রজননের জন্য) পুরুষ পশুর (শুক্রাণু গ্রহণের) পারিশ্রমিক গ্রহণ করতে নিষেধ করেছেন।
4676 - حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ وَهُوَ ابْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ نُعَيْمٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا حَبَّانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ وَهُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ هِشَامٍ أَبِي كُلَيْبٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: « نَهَى عَنْ عَسْبِ الْفَحْلِ» وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ، مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، مَوْقُوفٌ
আবু সাঈদ খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নর পশুর প্রজননের পারিশ্রমিক (আসবুল ফাহল) গ্রহণ করতে নিষেধ করেছেন।
4677 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ -، حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: « أَرْبَعٌ مِنَ السُّحْتِ ضِرَابُ الْفَحْلِ، وَثَمَنُ الْكَلْبِ، وَمَهْرُ الْبَغِيِّ، وَكَسْبُ الْحَجَّامِ» خَالَفَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: চারটি জিনিস সুহত (অবৈধ উপার্জনের অন্তর্ভুক্ত): পুরুষ পশুর প্রজননের জন্য নেওয়া পারিশ্রমিক, কুকুরের মূল্য, বেশ্যার পারিশ্রমিক এবং শিঙ্গা লাগানোর (রক্তমোক্ষণের) পারিশ্রমিক।
4678 - حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّ سُعَيدًا، مَوْلَى خَلِيفَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ قَالَ: « خَرَاجُ الْحَجَّامِ، وَثَمَنُ الْكَلْبِ، وَمَهْرُ الزَّانِيَةِ مِنَ السُّحْتِ» رَوَاهُ عَمْرٌو، عَنْ عَطَاءٍ وَقَالَ: سُعَيدٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "শিঙ্গা লাগানো ব্যক্তির উপার্জন, কুকুরের মূল্য এবং ব্যভিচারিণীর পারিশ্রমিক (মহর)—এগুলো সবই সুহ্তের (অবৈধ উপার্জনের) অন্তর্ভুক্ত।"
4679 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ بْنِ مُسَاوِرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ سُعَيدٍ، مَوْلَى خَلِيفَةَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: « ثَمَنُ الْكَلْبِ، وَمَهْرُ الْبَغِيِّ، وَكَسْبُ الْحَجَّامِ سُحْتٌ» رَفَعَهُ أَبُو حَازِمٍ سَلْمَانُ مَوْلَى عَزَّةَ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কুকুরের মূল্য, ব্যভিচারিণীর (পতিতার) উপার্জন এবং শিঙ্গা লাগানো ব্যক্তির (হাজ্জামের) উপার্জন হলো ‘সুহত’ (নিষিদ্ধ ও ঘৃণ্য)।
4680 - حَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: « نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ، وَعَسْبِ التَّيْسِ» رَوَاهُ ابْنُ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ وَقَالَ بَدَلَ عَسْبِ التَّيْسِ: مَهْرِ الْبَغِيِّ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কুকুরের মূল্য এবং পাঁঠার (প্রজনন বাবদ) পারিশ্রমিক (আসবে তাইস) গ্রহণ করতে নিষেধ করেছেন।
(ইবনু আবী উবাইদা তাঁর পিতা থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন এবং ’আসবে তাইস’-এর স্থলে ’বেশ্যার পারিশ্রমিক’ (মাহরুল বাগি) কথাটি উল্লেখ করেছেন।)
4681 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُبَيْدَةَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا يَحِلُّ ثَمَنُ الْكَلْبِ، وَمَهْرُ الْبَغِيِّ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কুকুরের বিক্রিলব্ধ মূল্য এবং ব্যভিচারিণীর পারিশ্রমিক (উপার্জন) হালাল নয়।
4682 - حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ حَجَّاجٍ قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا يَقُولُ: « نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ضِرَابِ الْجَمَلِ، وَعَنْ بَيْعِ الْمَاءِ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম উটের প্রজননের পারিশ্রমিক (বীর্যের মূল্য) গ্রহণ করতে এবং পানি বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন।
4683 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: « نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عَسْبِ الْفَحْلِ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পুরুষ পশুর (প্রজনন কাজে ব্যবহারের) পারিশ্রমিক নিতে নিষেধ করেছেন।
4684 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَمَّا خَلَقَ اللهُ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ أَرْسَلَ جِبْرِيلَ إِلَى الْجَنَّةِ،» فَقَالَ: «انْظُرْ إِلَيْهَا وَإِلَى مَا أَعْدَدْتُ لِأَهْلِهَا فِيهَا، فَرَجَعَ» فَقَالَ: «وَعِزَّتِكَ لَا يَسْمَعُ بِهَا أَحَدٌ إِلَّا دَخَلَهَا، فَأَمَرَ بِهَا فَحُفَّتْ بِالْمَكَارِهِ» فَقَالَ: «اذْهَبْ إِلَيْهَا فَانْظُرْ إِلَيْهَا وَإِلَى مَا أَعْدَدْتُ لِأَهْلِهَا فِيهَا، فَإِذَا هِيَ قَدْ حُفَّتْ بِالْمَكَارِهِ» فَقَالَ: «وَعِزَّتِكَ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ لَا يَدْخُلَهَا أَحَدٌ» قَالَ: «اذْهَبْ فَانْظُرْ إِلَى النَّارِ، وَإِلَى مَا أَعْدَدْتُ لِأَهْلِهَا فِيهَا، فَنَظَرَ إِلَيْهَا فَإِذَا هِيَ يَرْكَبُ بَعْضُهَا بَعْضًا فَرَجَعَ» فَقَالَ: «وَعِزَّتِكَ لَا يَدْخُلُهَا أَحَدٌ، فَأَمَرَ بِهَا فَحُفَّتْ بِالشَّهَوَاتِ» فَقَالَ: «ارْجِعْ إِلَيْهَا فَانْظُرْ إِلَيْهَا فَنَظَرَ إِلَيْهَا فَإِذَا هِيَ قَدْ حُفَّتْ بِالشَّهَوَاتِ فَرَجَعَ» فَقَالَ: «وَعِزَّتِكَ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ لَا يَنْجُوَ مِنْهَا أَحَدٌ إِلَّا دَخَلَهَا»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
যখন আল্লাহ জান্নাত ও জাহান্নাম সৃষ্টি করলেন, তখন তিনি জিবরীল (আঃ)-কে জান্নাতের কাছে পাঠালেন এবং বললেন: "যাও, এটি দেখো এবং এর অধিবাসীদের জন্য আমি এর মধ্যে যা কিছু প্রস্তুত করে রেখেছি, তাও দেখো।" জিবরীল (আঃ) ফিরে এসে বললেন: "আপনার ইজ্জত ও মহিমার কসম, যারাই এর কথা শুনবে, তারা অবশ্যই এতে প্রবেশ করতে চাইবে।"
অতঃপর আল্লাহ জান্নাতকে আদেশ করলেন। ফলে সেটি কষ্টকর ও অপ্রিয় কাজসমূহ দ্বারা আবৃত করে দেওয়া হলো। এরপর তিনি বললেন: "যাও, এটি দেখো এবং এর অধিবাসীদের জন্য আমি এর মধ্যে যা কিছু প্রস্তুত করে রেখেছি, তাও দেখো।" জিবরীল (আঃ) গিয়ে দেখলেন যে, জান্নাত কষ্টকর কাজসমূহ দ্বারা আবৃত হয়ে আছে। তখন তিনি বললেন: "আপনার ইজ্জত ও মহিমার কসম, আমার আশঙ্কা হচ্ছে যে, হয়তো কেউই এতে প্রবেশ করতে পারবে না।"
আল্লাহ বললেন: "যাও, জাহান্নাম দেখো এবং এর অধিবাসীদের জন্য আমি এর মধ্যে যা কিছু প্রস্তুত করে রেখেছি, তাও দেখো।" জিবরীল (আঃ) তা দেখলেন। তখন দেখলেন যে, তার এক অংশ আরেক অংশের উপর চড়ে আছে (অর্থাৎ, ভীষণ ধ্বংসাত্মক)। তিনি ফিরে এসে বললেন: "আপনার ইজ্জত ও মহিমার কসম, কেউ এতে প্রবেশ করবে না।"
এরপর আল্লাহ তা’আলা জাহান্নামকে আদেশ করলেন। ফলে সেটি কামনা-বাসনা (শাহাওয়াত) দ্বারা আবৃত করে দেওয়া হলো। আল্লাহ বললেন: "ফিরে যাও এবং এটি দেখো।" জিবরীল (আঃ) ফিরে গিয়ে দেখলেন যে, জাহান্নাম কামনা-বাসনা দ্বারা আবৃত হয়ে আছে। তখন তিনি ফিরে এসে বললেন: "আপনার ইজ্জত ও মহিমার কসম, আমার আশঙ্কা হচ্ছে যে, কেউই তা থেকে রেহাই পাবে না, বরং সবাই এতে প্রবেশ করবে।"
4685 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَمُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: كَانَتْ « يَمِينٌ يَحْلِفُ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا، وَمُقَلِّبِ الْقُلُوبِ»
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যে শপথ করতেন, তা হলো, (তিনি বলতেন): "না, আমি অন্তরসমূহের পরিবর্তনকারী (আল্লাহর) কসম করে বলছি।"
4686 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ أَبُو يَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " كَانَتْ يَمِينُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَحْلِفُ بِهَا: لَا وَمُصَرِّفِ الْقُلُوبِ "
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সাধারণত যে শপথ করতেন, তা হলো: "না, অন্তরসমূহের পরিবর্তনকারীর শপথ।"
4687 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ كَانَ حَالِفًا فَلَا يَحْلِفُ إِلَّا بِاللهِ وَكَانَتْ قُرَيْشٌ تَحْلِفُ بِآبَائِهَا فَقَالَ: «لَا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি কসম করবে, সে যেন আল্লাহ ব্যতীত অন্য কারো নামে কসম না করে। কুরাইশরা তাদের পিতৃপুরুষদের নামে কসম করত। তখন তিনি (নবী) বললেন: ‘তোমরা তোমাদের পিতৃপুরুষদের নামে কসম করো না’।”
4688 - أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنِي رَجُلٌ، مِنْ بَنِي غِفَارٍ فِي مَجْلِسِ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ سَالِمٌ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللهَ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ»
আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় আল্লাহ তোমাদেরকে তোমাদের পিতাদের (বা পূর্বপুরুষদের) নামে শপথ করতে নিষেধ করেছেন।”
4689 - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَاللَّفْظُ لَهُ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُمَرَ وَهُوَ يَقُولُ: وَأَبِي، وَأَبِي، فَقَالَ: «إِنَّ اللهَ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ». قَالَ عُمَرُ: فَوَاللهِ مَا حَلَفْتُ بِهَا بَعْدُ ذَاكِرًا وَلَا آثِرًا
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে শুনতে পেলেন যখন তিনি বলছিলেন, "আমার বাবার কসম, আমার বাবার কসম!"
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "নিশ্চয় আল্লাহ তোমাদেরকে তোমাদের পিতৃপুরুষদের নামে কসম করতে নিষেধ করেছেন।"
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আল্লাহর কসম! এরপর থেকে আমি আর কখনও সচেতনভাবে কিংবা কারো উদ্ধৃতি দিতে গিয়েও (পিতৃপুরুষের নামে) কসম করিনি।"
