سنن الدارقطني
Sunan Ad-Daraqutni
সুনান আদ-দারাকুতনী
4832 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ , نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَيْلِ الرَّاسِبِيُّ , نا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ , نا كَثِيرٌ الْمُزَنِيُّ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا جَلَبَ وَلَا جَنَبَ وَلَا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ». قَالَ ابْنُ الْفُضَيْلِ: فَسَّرَ لَنَا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ , قَالَ: الْجَلَبُ يُجْلَبُ حَوْلَ الْفَرَسِ مِنْ خَلْفِهِ فِي الْمَيْدَانِ لِيُحْرِزَ السَّبْقَةَ , وَالْجَنَبُ: أَنْ يَكُونَ الْفَرَسُ بِهِ اعْتِرَاضُ جَنُوبٍ فَيَعْتَرِضُ لَهُ الرَّجُلُ بِفَرَسِهِ يُقَوِّمُهُ فَيُحْرِزُ الْغِيَّةَ
অনুবাদঃ কাছির আল-মুযানীর দাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "জালাব নেই, জানাব নেই এবং কোনো শহরবাসী বেদুঈনের (গ্রামীণদের) পক্ষে বিক্রি করবে না।"
ইবনু ফুদাইল বলেছেন: ইবনু আবী উওয়াইস আমাদের জন্য ব্যাখ্যা করেছেন। তিনি বলেছেন: ‘জালাব‘ হলো: ময়দানে ঘোড়ার পিছন দিক থেকে তাকে দ্রুত তাড়িয়ে নিয়ে যাওয়া, যাতে সে প্রতিযোগিতার পুরস্কার নিশ্চিত করতে পারে। আর ‘জানাব‘ হলো: যখন কোনো ঘোড়া পার্শ্বীয় বাধার কারণে পথ পরিবর্তন করে, তখন একজন লোক তার ঘোড়া দিয়ে তাকে বাধা দেয় এবং সঠিক পথে ফিরিয়ে আনে (বা সুবিধা গ্রহণ করে), এর মাধ্যমে সে জয় নিশ্চিত করে।