হাদীস বিএন


মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6499)


6499 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، قثنا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا بَعَثَ سَرِيَّةً ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَهُ،




বুরায়দা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন কোনো সামরিক অভিযানকারী দল (সারিয়্যাহ) প্রেরণ করতেন, অতঃপর তিনি অনুরূপ বর্ণনা (বা পূর্বে উল্লিখিত নির্দেশাবলী) উল্লেখ করতেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6500)


6500 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ، قثنا أَبُو أَيُّوبَ، قثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ قَيْسٍ الْمُلَائِيُّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا بَعَثَ سَرِيَّةً وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ




বুরায়দা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন কোনো ক্ষুদ্র সেনাদল (সারিয়্যাহ) প্রেরণ করতেন, তখন তিনি (আগের বর্ণিত হাদীসের) অনুরূপভাবে হাদীসটি উল্লেখ করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6501)


6501 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ، قثنا أَبُو أَيُّوبَ، قثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ قَيْسٍ الْمُلَائِيُّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا بَعَثَ سَرِيَّةً أَوْ جَيْشًا أَوْصَى أَمِيرَهُمْ فِي خَاصَّةِ نَفْسِهِ وَبِمَنْ مَعَهُ مِنَ الْمُسْلِمِينَ خَيْرًا، ثُمَّ قَالَ: « اغْزُوا بِاسْمِ اللَّهِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ، قَاتِلُوا مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ، لَا تَغُلُّوا، وَلَا تَغْدِرُوا وَلَا تُمَثِّلُوا -[205]-، وَلَا تَقْتُلُوا وَلِيدًا» ، ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ إِلَى قَوْلِهِ: «لَا تَدْرِي مَا حُكْمُ اللَّهِ فِيهِمْ»




বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন কোনো ক্ষুদ্র বাহিনী (সারিয়্যাহ) অথবা কোনো বৃহৎ সেনাবাহিনী (জাইশ) প্রেরণ করতেন, তখন তিনি তাদের আমীরকে ব্যক্তিগতভাবে এবং তার সঙ্গে থাকা মুসলিমদের ব্যাপারে কল্যাণের উপদেশ দিতেন।

এরপর তিনি বলতেন: "তোমরা আল্লাহর নামে এবং আল্লাহর পথে যুদ্ধ করো। যারা আল্লাহকে অস্বীকার করেছে, তোমরা তাদের সঙ্গে যুদ্ধ করো। তোমরা (গনীমতের সম্পদে) খেয়ানত করো না, বিশ্বাসঘাতকতা করো না, (শত্রুর) অঙ্গ বিকৃত করো না এবং কোনো শিশু হত্যা করো না।"

এরপর তিনি (বর্ণনাকারী) হাদীসের বাকি অংশ শেষ পর্যন্ত উল্লেখ করলেন, (যেখানে রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছিলেন): "তুমি জানো না, তাদের ব্যাপারে আল্লাহর বিধান কী হবে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6502)


6502 - حَدَّثَنَا فَضْلَك أَبُو بَكْرٍ الرَّازِيُّ، قثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ الْعَسْكَرِيُّ، قثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ الْمُلَائِيِّ، وَسُفْيَانَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا بَعَثَ سَرِيَّةً أَوْ جَيْشًا قَالَ: «لَا تُمَثِّلُوا»




বুরায়দা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন কোনো ছোট সৈন্যদল (সারিয়্যা) অথবা বড় সেনাদল (জাইশ) অভিযানে পাঠাতেন, তখন তিনি বলতেন: "তোমরা (শত্রুর মৃতদেহের) অঙ্গহানি করো না।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6503)


6503 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَصْبَغَ بْنِ الْفَرَجِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ، والصَّغَانِيُّ، وَأَبُو أُمَيَّةَ، قَالُوا: ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، قثنا إِدْرِيسُ الْأَوْدِيُّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ ح، وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، قثنا الْمُقْرِئُ، قثنا أَبُو حَنِيفَةَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ عَيْشُونٍ الْحَرَّانِيُّ، قثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْحَرَّانِيُّ الْمَعْرُوفُ بِبُومَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو فَرْوَةَ، قثنا أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى، قَالَ أَبُو فَرْوَةَ، يَعْنِي أَخَاهُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: « كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا بَعَثَ جَيْشًا أَوْ سَرِيَّةً دَعَا أَمِيرَهُمْ فَأَوْصَاهُ بِتَقْوَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ» ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَى هُنَا لَمْ يُخَرِّجَاهُ




বুরাইদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন কোনো বাহিনী অথবা ছোট সেনাদল (সারিয়া) প্রেরণ করতেন, তখন তিনি তাদের সেনাপতিকে ডেকে পাঠাতেন এবং তাকে মহান আল্লাহ্ তা’আলার তাকওয়া (আল্লাহভীতি) অবলম্বনের উপদেশ দিতেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6504)


6504 - حَدَّثَنَا المَيْمُونِيُّ، وَعَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، وَغَيْرُهُمَا، قَالُوا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا جَمَعَ اللَّهُ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ رُفِعَ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ، فَيُقَالُ: هَذِهِ -[206]- غَدْرَةُ فُلَانِ ابْنِ فُلَانٍ "




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন পূর্ববর্তী ও পরবর্তী সকল মানুষকে একত্রিত করবেন, তখন প্রত্যেক বিশ্বাসঘাতকের জন্য একটি পতাকা উত্তোলন করা হবে এবং বলা হবে: এটা হলো অমুকের পুত্রের অমুকের বিশ্বাসঘাতকতা।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6505)


6505 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، وَأَبُو الزِّنْبَاعِ، قَالَا: ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مَالِكًا، يَقُولُ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْغَادِرُ يُنْصَبُ لَهُ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُقَالُ: هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانٍ "،




আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি অঙ্গীকার ভঙ্গ করে (বা বিশ্বাসঘাতকতা করে), কিয়ামতের দিন তার জন্য একটি পতাকা স্থাপন করা হবে। অতঃপর বলা হবে: ’এটি অমুক ব্যক্তির বিশ্বাসঘাতকতা’।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6506)


6506 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، قَاضِي مَكَّةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَهْدِيٍّ الْعَطَّارُ، قَالَا: ثنا مُطَرِّفٌ، قثنا مَالِكٌ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ،




আমর ইবনু উসমান, যিনি মক্কার কাজী, এবং মুহাম্মাদ ইবনু মাহদি আল-আত্তার আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন। তাঁরা উভয়ে বলেন, মুতাররিফ আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, মালিক তাঁর নিজস্ব সনদ (সূত্র) অনুযায়ী অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6507)


6507 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النُّعْمَانِ، قثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ، قثنا الْأُوَيْسِيُّ، قَالَا: ثنا مَالِكٌ، بِمِثْلِهِ،




আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুন্ নু’মান, তিনি বলেন, ইবনু আবী উওয়াইস আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন। (অন্য সনদে) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আবু ইসমাঈল, তিনি বলেন, আল-উওয়াইসী আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন। তাঁরা উভয়েই বলেন: ইমাম মালিক আমাদের কাছে অনুরূপ (পূর্বোক্ত হাদীছের মতো) বর্ণনা করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6508)


6508 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قثنا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، بِمِثْلِهِ




আলী ইবনে আবদুল আযীয (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন যে, ক্বা’নাবী (রাহিমাহুল্লাহ) ইমাম মালেক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে পূর্বের হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6509)


6509 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، قثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ: لَمَّا بَايَعَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَزِيدَ بْنَ مُعَاوِيَةَ، جَمَعَ ابْنُ عُمَرَ حَشَمَهُ وَوَلَدَهُ، وَقَالَ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « يُنْصَبُ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» ، وَإِنَّا بَايَعْنَا هَذَا الرَّجُلَ عَلَى بَيْعَةِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ، وَلَا أَعْلَمُ غَدْرًا أَغْدَرُ مَنْ يُبَايِعَ رَجُلًا عَلَى بَيْعِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يَنْصِبُ لَهُ الْقِتَالَ، وَإِنِّي وَاللَّهِ لَا أَعْلَمُ أَحَدًا مِنْكُمْ خَلْعَهُ، وَلَا بَايَعَ فِي هَذَا الْأَمْرِ إِلَّا كَانَتِ الْفَيْصَلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ




নাফে’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন মদীনার লোকেরা ইয়াযিদ ইবনে মু’আবিয়ার হাতে বাইআত (আনুগত্যের শপথ) করলো, তখন ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পরিবার ও সন্তানদের একত্রিত করলেন এবং বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “প্রত্যেক বিশ্বাসঘাতকের জন্য কিয়ামতের দিন একটি পতাকা উত্তোলন করা হবে।” আর আমরা তো এই লোকটির (ইয়াযিদের) হাতে আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের পক্ষ থেকে বাইআত করেছি। আল্লাহর ও তাঁর রাসূলের নামে কারো হাতে বাইআত করার পর তার বিরুদ্ধে যুদ্ধ ঘোষণা করার চেয়েও জঘন্য কোনো বিশ্বাসঘাতকতা আমার জানা নেই। আল্লাহর কসম! তোমাদের মধ্যে এমন কাউকে আমি জানি না যে তাকে (ইয়াযিদের বাইআত) প্রত্যাখ্যান করবে বা এই বিষয়ে (বিদ্রোহে) বাইআত করবে, যার সাথে আমার সম্পর্ক ছিন্ন না হবে (অর্থাৎ, তার সাথে আমার সকল সম্পর্ক শেষ)।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6510)


6510 - حَدَّثَنِي أَبُو شُعَيْبٍ صَالِحُ بْنُ حَكَمٍ، صَاحِبُ الْقَاضِي بِمِصْرَ، قثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، عَنْ جُوَيْرِيَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ» الْغَادِرَ يُنْصَبُ لَهُ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ إِسْتِهِ "




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি বিশ্বাসঘাতকতা করে, কিয়ামতের দিন তার পশ্চাদ্দেশের নিকট একটি পতাকা স্থাপন করা হবে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6511)


6511 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ، وَأَبُو هُبَيْرَةَ مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَا: ثنا -[207]- سَلَامَةُ بْنُ بِشْرٍ، قثنا يَزِيدُ بْنُ السِّمْطِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ الْغَادِرَ يُنْصَبُ لَهُ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُقَالُ هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانٍ» ،




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কিয়ামতের দিন বিশ্বাসঘাতকের জন্য একটি পতাকা স্থাপন করা হবে এবং বলা হবে, ‘এটা অমুকের বিশ্বাসঘাতকতা।’









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6512)


6512 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، قَالَ: ثنا وَهْبُ اللَّهِ بْنُ رَاشِدٍ، قثنا حَيْوَةُ




দুঃখিত, আপনি যে আরবি টেক্সটটি সরবরাহ করেছেন, সেটি একটি হাদিসের পূর্ণাঙ্গ মূল বক্তব্য (মাতান) নয়। এটি শুধুমাত্র বর্ণনাকারীদের একটি আংশিক সনদ (ইসনাদের শুরু)।

বিধি ১ ও ২ অনুযায়ী, অনুবাদ শুরু করার জন্য সাহাবীর নাম এবং অনুবাদ করার জন্য হাদিসের মূল বক্তব্য (মাতান) প্রয়োজন, যা এই টেক্সটে অনুপস্থিত।

অনুগ্রহ করে হাদিসের সম্পূর্ণ আরবি টেক্সট (মাতানসহ) প্রদান করুন যাতে আমি সঠিকভাবে অনুবাদ করতে পারি।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6513)


6513 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُنْقِذٍ الْخَوْلَانِيُّ، قثنا إِدْرِيسُ بْنُ يَحْيَى الْخَوْلَانِيُّ، عَنْ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ، قَالَا: ثنا يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ الْغَادِرَ يُنْصَبُ لَهُ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُقَالُ أَلَا هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانٍ»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন:

“নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি অঙ্গীকার ভঙ্গ করে (বা বিশ্বাসঘাতকতা করে), কিয়ামতের দিন তার জন্য একটি পতাকা উত্তোলন করা হবে। অতঃপর বলা হবে: সাবধান! এই হলো অমুকের বিশ্বাসঘাতকতা।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6514)


6514 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، قثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْغَادِرَ يُنْصَبُ لَهُ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় বিশ্বাসঘাতকের জন্য কিয়ামতের দিন একটি পতাকা স্থাপন করা হবে।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6515)


6515 - حَدَّثَنَا حَمْدَانُ بْنُ عَلِيٍّ، قثنا أَبُو نُعَيْمٍ، قثنا سُفْيَانُ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو حُمَيْدٍ الْحِمْصِيُّ، قثنا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ الْوُحَاظِيُّ، قثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، قَالَا: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, "কিয়ামতের দিন প্রত্যেক বিশ্বাসঘাতকের জন্য একটি করে পতাকা থাকবে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6516)


6516 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ، قثنا عَمِّي، قَالَ: حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حَمْزَةَ، وَسَالِمٍ، ابْنَيْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: কিয়ামতের দিন প্রত্যেক বিশ্বাসঘাতকের জন্য একটি পতাকা (নিশান) থাকবে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6517)


6517 - حَدَّثَنَا أَبُو إِبْرَاهِيمَ الزُّهْرِيُّ، وحَمْدَانُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَا: ثنا عَفَّانُ بْنُ -[208]- مُسْلِمٍ، قثنا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "কিয়ামতের দিন প্রত্যেক বিশ্বাসঘাতকের জন্য একটি পতাকা থাকবে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (6518)


6518 - حَدَّثَنَا حَمْدَانُ بْنُ عَلِيٍّ، قثنا أَبُو عُمَرَ، ح وَحَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، قثنا أَبُو دَاوُدَ، قَالَا: ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، سَمِعَ أَبَا وَائِلٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُقَالُ: هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانٍ "،




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "প্রত্যেক বিশ্বাসঘাতকের জন্য কিয়ামতের দিন একটি পতাকা থাকবে। তখন বলা হবে: এটা অমুকের বিশ্বাসঘাতকতা।"