কানযুল উম্মাল
45132 - إنما النساء شقائق الرجال. "حم، د، 1 ت - عن عائشة؛ البزار - عن أنس".
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নারীরা পুরুষের সহোদরা (বা সমতুল্য)।
45133 - حاملات مرضعات رحيمات لأولادهن لولا ما يأتين إلى أزواجهن دخل مصلياتهن الجنة. "حم، هـ، طب، ك - عن أبي أمامة".
আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, গর্ভধারণকারিণী, স্তন্যদানকারিণী এবং নিজ সন্তানের প্রতি দয়ালু নারীরা— যদি তারা তাদের স্বামীদের সাথে (স্বামীর হক আদায়ে) যে ত্রুটি করে, তা না করতো, তবে তাদের মধ্যে যারা সালাত আদায়কারী, তারা অবশ্যই জান্নাতে প্রবেশ করতো।
45134 - إن الله كتب الغيرة على النساء والجهاد على الرجال، فمن صبر منهن إيمانا واحتسابا كان لها مثل أجر الشهيد. "طب - عن ابن مسعود".
ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা নারীদের উপর আত্মমর্যাদাবোধ (বা ঈর্ষা) এবং পুরুষদের উপর জিহাদ ফরয (বা লিখে) দিয়েছেন। অতঃপর যে নারী ঈমান ও সওয়াবের আশায় ধৈর্য ধারণ করে, তার জন্য শহীদের পুরস্কারের অনুরূপ পুরস্কার থাকবে।
45135 - أيما امرأة ماتت وزوجها عنها راض دخلت الجنة. "ت، هـ، ك - عن أم سلمة".
উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো নারী যখন এমন অবস্থায় মৃত্যুবরণ করে যে তার স্বামী তার প্রতি সন্তুষ্ট, তখন সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।
45136 - أيما امرأة مات لها ثلاثة من الولد كن لها حجابا من النار. "خ - كتاب الجنائز عن أبي سعيد".
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো নারীর যদি তিনজন সন্তান মারা যায়, তবে তারা তার জন্য জাহান্নামের আগুন থেকে রক্ষাকারী পর্দা হবে।
45137 - أيما امرأة قعدت على بيت أولادها فهي معي في الجنة. "ابن بشران - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো নারী তার সন্তানদের ঘরে তাদের দেখাশোনার জন্য অবস্থান করবে, সে জান্নাতে আমার সাথে থাকবে।
45138 - خدمتك زوجتك صدقة. "فر - عن ابن عمر".
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমার স্ত্রীকে সেবা করা একটি সাদাকাহ।
45139 - خير النساء التي تسره إذا نظر، وتطيعه إذا أمر، ولا تخالفه في نفسها ولا مالها بما يكره. "حم، ن، ك - عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সর্বোত্তম নারী সে, যে স্বামীকে দেখলে তাকে আনন্দিত করে, সে আদেশ করলে তা মান্য করে এবং স্বামী যা অপছন্দ করে, সেই বিষয়ে নিজের ব্যাপারে বা তার সম্পদের ব্যাপারে বিরোধিতা করে না।
45140 - خير النساء من تسرك إذا أبصرت، وتطيعك إذا أمرت، وتحفظ غيبتك في نفسها ومالك. "طب - عن عبد الله ابن سلام".
আব্দুল্লাহ ইবনে সালাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সর্বোত্তম নারী হলো সে, যাকে দেখলে তুমি প্রফুল্ল হও, যখন তুমি তাকে আদেশ করো সে তোমার আনুগত্য করে, এবং তোমার অনুপস্থিতিতে সে নিজের ব্যাপারে ও তোমার সম্পদের ব্যাপারে তোমার হক্ব রক্ষা করে।
45141 - رحم الله المتسرولات من النساء. "قط في الأفراد، ك في تاريخه، هب - عن أبي هريرة؛ خط في المتفق والمفترق - عن سعد بن طريف؛ هق - عن مجاهد بلاغا".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ সেই মহিলাদের প্রতি রহম করুন, যারা সালোয়ার (পায়জামা) পরিধান করে।
45142 - فجور المرأة الفاجرة كفجور ألف فاجر، وبر المرأة الصالحة كعمل سبعين صديقا. "أبو الشيخ - عن ابن عمر".
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন অসতী নারীর পাপ এক হাজার অসৎ পুরুষের পাপের (সমতুল্য), আর একজন নেককার নারীর পুণ্য সত্তর জন সিদ্দীকের আমলের সমতুল্য।
45143 - للمرأة ستران: القبر والزوج. "عد - عن ابن عباس".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নারীর জন্য দুটি আবরণ (বা সুরক্ষা) রয়েছে: কবর এবং স্বামী।
45144 - رحم الله امرأة قامت من الليل فصلت وأيقظت زوجها فصلى، فإن أبى نضحت في وجهه الماء. "حم، د، 1 ن، هـ، حب ك - عن أبي هريرة".
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ সেই নারীর প্রতি রহম করুন, যে রাতে উঠে নামায পড়ল এবং তার স্বামীকে জাগালো, অতঃপর সেও নামায পড়ল। যদি সে (স্বামী) অস্বীকার করে, তবে সে যেন তার মুখে পানি ছিটিয়ে দেয়।
45145 - مثل المرأة الصالحة في النساء كمثل الغراب الأعصم الذي إحدى رجليه بيضاء. "طب - عن أبي أمامة".
আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নেককার নারীর উদাহরণ মহিলাদের মধ্যে হলো 'আসসাম' কাকের মতো, যার একটি পা সাদা।
45146 - مهنة إحداكن في بيتها تدرك جهاد المجاهدين إن شاء الله تعالى. "ع - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে কোনো একজনের তার ঘরের কাজ মুজাহিদদের জিহাদের সমতুল্য মর্যাদা লাভ করে, যদি আল্লাহ তাআলা চান।
45147 - اللهم اغفر للمتسرولات من أمتي. "البيهقي في الأدب عن علي".
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হে আল্লাহ, আমার উম্মতের যে সকল নারী পায়জামা পরিধান করে, আপনি তাদের ক্ষমা করুন।
45148 - خير نساءكم العفيفة الغلمة 2، عفيفة في فرجها غلمة على زوجها. "فر - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের নারীদের মধ্যে উত্তম হলো সেই নারী যে সতী-সাধ্বী ও স্বামীর প্রতি অনুরাগিণী; যে নিজ লজ্জাস্থানের ক্ষেত্রে পবিত্র, আর তার স্বামীর প্রতি প্রবলভাবে কামনাবতী (বা অনুরাগিণী)।
45149 - قد أذن الله لكن أن تخرجن لحوائجكن. "ن - عن عائشة".
الإكمال
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তোমাদেরকে তোমাদের প্রয়োজনে বাইরে বের হওয়ার অনুমতি দিয়েছেন।
45150 - أخبرها أنها عاملة من عمال الله ولها نصف أجر المجاهد. "الخرائطي في مكارم الأخلاق من طريق زافر بن سليمان - عن عبد الله الوضاحي أن رجلا قال: يا رسول الله! إن لي امرأة إذا دخلت عليها قالت لي: مرحبا بسيدي وسيد أهل بيتي! وإذا رأتني حزينا قالت: ما يحزنك الدنيا وقد كفيت أمر الآخرة! قال النبي صلى الله عليه وسلم فذكره".
আবদুল্লাহ আল-ওয়াদ্দাহী থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি বললেন: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমার একজন স্ত্রী আছে, আমি যখন তার কাছে প্রবেশ করি, তখন সে আমাকে বলে: আমার সর্দার এবং আমার পরিবারের সর্দারের প্রতি স্বাগতম! আর সে যখন আমাকে চিন্তিত দেখে, তখন সে বলে: দুনিয়া আপনাকে কেন চিন্তিত করছে, অথচ আপনার আখেরাতের বিষয় তো সুনিশ্চিত হয়ে গেছে! অতঃপর নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে (স্ত্রীকে) জানালেন যে, সে আল্লাহর কর্মীদের একজন এবং তার জন্য রয়েছে একজন মুজাহিদের অর্ধেক সাওয়াব।
45151 - إنما هي هذه، ثم ألزمن ظهور الحصر. "حم - عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم لما حج بنسائه قال - فذكره".
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর স্ত্রীদের নিয়ে হজ্জ করলেন, তখন তিনি বললেন: এটিই [তোমাদের জন্য শেষ] হজ্জ। এরপর তোমরা ঘরের চাটাই বা পাল্কির পিঠ আঁকড়ে ধরবে (অর্থাৎ ঘরে অবস্থান করবে)।