হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (2801)


2801 - "ويحك يا شهاب هلا بالقرآن تغني". [أبو نعيم عن زيد بن أرقم عن سالم بن أبي سلام] .




যায়েদ ইবনে আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “আফসোস তোমার জন্য, হে শিহাব! তুমি কেন কুরআন দিয়ে আবৃত্তি (বা সুললিত কণ্ঠে গান) করছো না?”









কানযুল উম্মাল (2802)


2802 - "لا يسمع القرآن من رجل أشهى منه ممن يخشى الله عز وجل". [ابن المبارك عن طاوس مرسلا] [أبو نصر السجزي في
الابانة عن طاوس عن أبي هريرة] .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরআন এমন ব্যক্তির থেকে বেশি পছন্দনীয়ভাবে শোনা যায় না, যে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লাকে ভয় করে।









কানযুল উম্মাল (2803)


2803 - "يا أهل القرآن لا توسدوا القرآن واتلوه حق تلاوته آناء الليل والنهار وافشوه وتغنوا به وتدبروا ما فيه لعلكم تفلحون ولا تعجلوا ثوابه فإن له ثوابا". [طب هب] وأبو نعيم وابن عساكر عن عبيدة المليكي.




উবাইদাহ আল-মুলিকি থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): “হে কুরআনের অনুসারীরা, কুরআনকে বালিশ করো না (অর্থাৎ, কুরআনকে নিষ্ক্রিয় ও অবহেলিত করে রেখো না)। আর তা তিলাওয়াত করো যেমন তা তিলাওয়াত করা উচিত, রাত ও দিনের বিভিন্ন সময়ে। আর তা ছড়িয়ে দাও, সুর করে তা আবৃত্তি করো এবং এতে যা আছে তা নিয়ে গভীরভাবে চিন্তা করো, যাতে তোমরা সফল হতে পারো। আর এর পুরস্কারের জন্য তাড়াহুড়ো করো না, কারণ এর জন্য (নির্ধারিত) পুরস্কার রয়েছে।”









কানযুল উম্মাল (2804)


2804 - "نظفوا أفواهكم فإنها طرق القرآن". [الديلمي عن أنس] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের মুখ পরিষ্কার রাখো, কেননা তা হলো কুরআনের পথ।









কানযুল উম্মাল (2805)


2805 - "اجتمعوا على القرآن ما ائتلفتم" عليه فإذا اختلفتم فقومو ا. [طب حل عن جندب] .




জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা যতক্ষণ কুরআনের উপর ঐকমত্য বজায় রাখবে, ততক্ষণ তার উপর একত্রিত হও। আর যখন তোমরা মতভেদ করবে, তখন (তা থেকে) সরে পড়ো।









কানযুল উম্মাল (2806)


2806 - "أعربوا القرآن". [الرافعي عن ابن مسعود] .




ইবন মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা কুরআনকে সুস্পষ্টভাবে পাঠ করো।









কানযুল উম্মাল (2807)


2807 - "اقرأ يا معاذ ولا تهمز". [خط عن ابن مسعود] .




ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "হে মু'আয, তুমি পড়ো এবং হামযা (ত্রুটিপূর্ণ উচ্চারণ) করো না।"









কানযুল উম্মাল (2808)


2808 - "تعلموا اللحن كما تتعلمون حفظه". [الديلمي عن أبي] .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “তোমরা এর (কুরআনের) সুর (বা সহীহ পাঠরীতি) শিক্ষা করো, যেমন তোমরা তা মুখস্থ করা শিক্ষা করো।”









কানযুল উম্মাল (2809)


2809 - " ارشدوا أخاكم". [ك عن أبي الدرداء] قال: سمع النبي صلى الله عليه وسلم رجلا قرأ فلحن قال: فذكره.




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তিকে কুরআন তেলাওয়াত করতে শুনলেন, অতঃপর সে (তেলাওয়াতে) ভুল করল। তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “তোমরা তোমাদের ভাইকে পথ দেখাও।”









কানযুল উম্মাল (2810)


2810 - "إذا أشكلت عليك آية من القرآن تؤنثها أو تذكرها فذكر القرآن". [ابن قانع عن بشير أو بشير بن الحارث] .




বশীর ইবনুল হারিস থেকে বর্ণিত, “যখন কুরআনের কোনো আয়াত সম্পর্কে তোমার কাছে সন্দেহ সৃষ্টি হয় যে তুমি সেটিকে স্ত্রীবাচক শব্দে উল্লেখ করবে নাকি পুরুষবাচক শব্দে, তখন তুমি কুরআনকে পুরুষবাচক শব্দে (মেনে) উল্লেখ করবে।”









কানযুল উম্মাল (2811)


2811 - "إذا قام أحدكم من الليل فاستعجم القرآن على لسانه فلم يدر ما يقول فلينصرف، فليضطجع". [عب حم م د هـ حب عن أبي هريرة] .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ রাতে (সালাতের জন্য) দাঁড়ায় এবং তার জিহ্বায় কুরআন পাঠ কঠিন হয়ে যায় (অর্থাৎ সে সঠিকভাবে পাঠ করতে না পারে) এবং সে যা বলছে তা বুঝতে না পারে, তবে সে যেন (সালাত থেকে) সরে যায় এবং শুয়ে পড়ে।









কানযুল উম্মাল (2812)


2812 - "أفضل العمل الحال المرتحل قيل وما الحال المرتحل قال الخاتم المفتتح". [محمد بن نصر من طريق ابن المبارك] .




আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সর্বোত্তম আমল হলো ‘আল-হাল্ল আল-মুরতাহিল’। জিজ্ঞেস করা হলো, ‘আল-হাল্ল আল-মুরতাহিল’ কী? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, সমাপ্তকারী ও শুরুকারী।









কানযুল উম্মাল (2813)


2813 - "حدثنا رجل من أهل الإسكندرية: أفضل الأعمال الحال المرتحل صاحب القرآن يضرب من أوله إلى آخره حتى يبلغ آخره ومن آخره حتى يبلغ أوله كلما ارتحل حل". [ك عن ابن عباس] وتعقب [ك عن أبي هريرة] وتعقب.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সর্বোত্তম আমল হলো আল-হাল আল-মুরতাহিল—কুরআনের সেই সঙ্গী যে তার প্রথম থেকে শেষ পর্যন্ত তেলাওয়াত করে, শেষ পর্যন্ত পৌঁছায়, এবং শেষ থেকে প্রথম পর্যন্ত তেলাওয়াত করে প্রথম পর্যন্ত পৌঁছায়। যখনই সে (এক চক্র) শেষ করে, তখনই সে (পরবর্তী চক্রের জন্য) স্থির হয়।









কানযুল উম্মাল (2814)


2814 - " عليك بالحال المرتحل صاحب القرآن يضرب في أوله حتى يبلغ آخره ويضرب في آخره حتى يبلغ أوله كلما حل ارتحل" [هب عن ابن عباس] .




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... তোমরা এমন ভ্রমণকারীর (বা, সদা প্রস্তুতকারীর) অবস্থা ধারণ করো। সে হলো কুরআনের সাথী, যে এর প্রথম থেকে শুরু করে শেষ পর্যন্ত তেলাওয়াত করে এবং শেষ থেকে শুরু করে প্রথম পর্যন্ত তেলাওয়াত করে। যখনই সে সমাপ্ত করে, তখনই আবার (নতুন করে) যাত্রা করে।









কানযুল উম্মাল (2815)


2815 - " اقرأ القرآن في كل شهر قال قلت: إني أجد قوة قال: اقرأه في عشرين ليلة قال قلت: إني أجد قوة قال: فاقرأه في عشر ليال قال: إني أجد قوة قال: فاقرأه في سبع ولا تزد على ذلك". [خ م د عن ابن عمرو] .




আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন): "তুমি প্রতি মাসে কুরআন খতম দাও।" তিনি বললেন: "আমি তো এর চেয়েও বেশি শক্তি অনুভব করি।" তিনি বললেন: "তবে তুমি বিশ রাতে এটি খতম দাও।" তিনি বললেন: "আমি তো এর চেয়েও বেশি শক্তি অনুভব করি।" তিনি বললেন: "তবে তুমি দশ রাতে এটি খতম দাও।" তিনি বললেন: "আমি তো এর চেয়েও বেশি শক্তি অনুভব করি।" তিনি বললেন: "তবে তুমি সাত রাতে এটি খতম দাও, আর এর বেশি করো না।"









কানযুল উম্মাল (2816)


2816 - "اقرأ القرآن في شهر قال: إن لي قوة قال: اقرأه في ثلاث". [د حل عن ابن عمرو] .




ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন): “তুমি এক মাসের মধ্যে কুরআন পড়ো (খতম করো)।” তিনি বললেন: “আমার তো আরও বেশি শক্তি আছে।” (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)) বললেন: “তাহলে তুমি তিন দিনের মধ্যে তা পড়ো (খতম করো)।”









কানযুল উম্মাল (2817)


2817 - " اقرأ القرآن في أربعين". [ت حسن غريب عن ابن عمرو] .




আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরআন চল্লিশ দিনে খতম করো।









কানযুল উম্মাল (2818)


2818 - "اقرأ القرآن في خمس". [طب عن ابن عمرو] .




ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “তুমি কুরআন পাঁচ দিনের মধ্যে তিলাওয়াত করো (বা একবার খতম করো)।”









কানযুল উম্মাল (2819)


2819 - " لا تحمل عليك ما لا تطيق وعليك بالسجود". [طب وابن عساكر عن أبي ريحانة] قال: شكوت إلى النبي صلى الله عليه وسلم تفلت القرآن ومشقته علي قال فذكره.




আবূ রায়হানা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট কুরআন ভুলে যাওয়া এবং আমার জন্য এর কষ্টদায়কতা নিয়ে অভিযোগ করলাম। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "যা তোমার সাধ্যে নেই, তা নিজের উপর চাপিয়ে দিও না এবং সিজদাহ (সালাত)-কে আঁকড়ে ধরো।"









কানযুল উম্মাল (2820)


2820 - "اقرؤوا القرآن واتبعوا ما فيه". [الديلمي عن أبي هريرة] .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা কুরআন পাঠ করো এবং এর মধ্যে যা আছে, তা অনুসরণ করো।