হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (1781)


1781 - " لا إله إلا الله لا يسبقها عمل، ولا تترك ذنبا". [هـ عن أم هانيء] .




উম্মে হানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ; এর চেয়ে উত্তম কোনো আমল অগ্রগামী হতে পারে না এবং তা কোনো পাপকে অবশিষ্ট রাখে না।”









কানযুল উম্মাল (1782)


1782 - "إن الشيطان واضع خطمه على قلب ابن آدم فإن ذكر الله خنس وإن نسي التقم قلبه". [ابن أبي الدنيا ع هب عن أنس] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই শয়তান আদম সন্তানের অন্তরের উপর তার মুখ/নাক স্থাপন করে আছে। যদি সে আল্লাহকে স্মরণ করে, তবে সে (শয়তান) সংকুচিত হয়ে যায়, আর যদি সে ভুলে যায়, তবে সে তার অন্তর গ্রাস করে ফেলে।









কানযুল উম্মাল (1783)


1783 - " أولياء الله الذين إذا رؤوا ذكر الله". [الحكيم عن ابن عباس] .




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর ওলীগণ হলেন তাঁরা, যাঁদেরকে দেখলে আল্লাহকে স্মরণ করা হয়।









কানযুল উম্মাল (1784)


1784 - "أفضلكم الذين إذا رؤوا ذكر الله تعالى لرؤيتهم،" [الحكيم عن أنس] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে তারাই সর্বোত্তম, যাদেরকে দেখলে আল্লাহ তাআলাকে স্মরণ করা হয়।









কানযুল উম্মাল (1785)


1785 - "خيار أمتي إذا رؤوا ذكر الله وشرار أمتي المشاؤون بالنميمة المفرقون بين الأحبة الباغون للبرآء العنت". [حم عن عبد الرحمن ابن عاصم - [طب عن عبادة بن الصامت] .




উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার উম্মতের সর্বোত্তম ব্যক্তি তারা, যাদের দেখলে আল্লাহকে স্মরণ করা হয়। আর আমার উম্মতের নিকৃষ্টতম ব্যক্তি তারা, যারা চুগলখোরি করে বেড়ায়, ভালোবাসার মানুষদের মধ্যে বিচ্ছেদ ঘটায় এবং নির্দোষদের জন্য কষ্ট কামনা করে।









কানযুল উম্মাল (1786)


1786 - " خياركم الذين إذا رؤوا ذكر الله وشراركم المشاؤون بالنميمة المفرقون بين الأحبة الباغون للبرآء العنت". [هب عن ابن عمر ] .




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে তারাই শ্রেষ্ঠ, যাদের দেখলে আল্লাহকে স্মরণ হয়। আর তোমাদের মধ্যে নিকৃষ্ট হলো তারা যারা চোগলখুরি করে বেড়ায়, প্রিয়জনদের মাঝে বিচ্ছেদ ঘটায় এবং যারা নিরপরাধ লোকদের জন্য কষ্ট (বা দুর্নাম) কামনা করে।









কানযুল উম্মাল (1787)


1787 - "خياركم من ذكركم بالله رؤيته وزاد علمكم منطقه ورغبكم في الآخرة عمله". [الحكيم عن ابن عمرو] .




ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে সর্বোত্তম সেই ব্যক্তি, যার দর্শন তোমাদেরকে আল্লাহকে স্মরণ করিয়ে দেয়, যার কথা তোমাদের জ্ঞান বৃদ্ধি করে এবং যার কাজ তোমাদেরকে আখিরাতের প্রতি আগ্রহী করে তোলে।









কানযুল উম্মাল (1788)


1788 - "ألا أنبئكم بخياركم، خياركم الذين إذا رؤوا ذكر الله". [حم هـ عن أسماء بنت يزيد] .




আসমা বিনতে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:) “আমি কি তোমাদের মধ্যে উত্তম ব্যক্তিদের সম্পর্কে অবহিত করব না? তোমাদের মধ্যে উত্তম ব্যক্তি তারা, যাদেরকে দেখলে আল্লাহ্‌র কথা স্মরণ হয়।”









কানযুল উম্মাল (1789)


1789 - " إن من الناس مفاتيح، لذكر الله إذا رؤوا ذكر الله ". [طب عن ابن مسعود] .




ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই মানুষের মধ্যে এমন কিছু লোক রয়েছে, যারা আল্লাহর স্মরণের জন্য চাবিস্বরূপ; যখন তাদের দেখা হয়, তখনই আল্লাহকে স্মরণ করা হয়।









কানযুল উম্মাল (1790)


1790 - " ثمن الجنة لا إله إلا الله". [عد وابن مردويه عن أنس] [عبد بن حميد في تفسيره عن الحسن مرسلا] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতের মূল্য হলো ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’।









কানযুল উম্মাল (1791)


1791 - "عليكم بذكر ربكم وصلواتكم في أول وقتكم فإن الله عز وجل يضاعف لكم". [طب عن عرباض] .




ইরবায (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের কর্তব্য হলো তোমাদের রবের যিকির করা এবং তোমাদের সালাতসমূহ সেগুলোর প্রথম ওয়াক্তে আদায় করা। কারণ আল্লাহ্ তা'আলা তোমাদের জন্য (নেকি) বহুগুণ বৃদ্ধি করে দেবেন।









কানযুল উম্মাল (1792)


1792 - " عليكم بلا إله إلا الله والاستغفار، فأكثروا منهم فإن إبليس قال: أهلكت الناس بالذنوب، وأهلكوني بلا إله إلا الله والاستغفار، فلما رأيت ذلك أهلكتهم بالأهواء، وهم يحسبون أنهم مهتدون". [ع عن أبي بكر] .




আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের উপর ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ এবং ইস্তিগফার (আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা) আবশ্যক। সুতরাং তোমরা এগুলো বেশি বেশি করো। কেননা ইবলীস বলেছে: ‘আমি মানুষকে গুনাহের মাধ্যমে ধ্বংস করেছি, আর তারা ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ এবং ইস্তিগফার দ্বারা আমাকে ধ্বংস করেছে (আমার চেষ্টা ব্যর্থ করেছে)। যখন আমি তা দেখলাম, তখন আমি তাদের প্রবৃত্তির (মনগড়া মতবাদের) মাধ্যমে ধ্বংস করলাম। অথচ তারা মনে করে যে তারা হেদায়েতপ্রাপ্ত।’









কানযুল উম্মাল (1793)


1793 - "غنيمة مجالس الذكر الجنة". [حم طب عن ابن عمر] .




আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যিকিরের মজলিসসমূহের গনিমত হলো জান্নাত।









কানযুল উম্মাল (1794)


1794 - "الغفلة في ثلاث، عن ذكر الله، وحين يصلى الصبح إلى طلوع الشمس وغفلة الرجل عن نفسه في الدين حتى يركبه". [طب هب عن ابن عمر] .




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বিস্মৃতি (উদাসীনতা) তিনটি বিষয়ে হয়ে থাকে: আল্লাহর স্মরণ থেকে উদাসীনতা; আর যখন ফজরের সালাত আদায় করা হয়, সূর্যোদয় পর্যন্ত (এই সময়ের মধ্যে উদাসীনতা); এবং দ্বীনের ব্যাপারে নিজের নফসের প্রতি উদাসীনতা, যতক্ষণ না তা তাকে গ্রাস করে ফেলে।









কানযুল উম্মাল (1795)


1795 - "قال الله تعالى: يا ابن آدم اذكرني بعد الفجر وبعد العصر ساعة أكفك ما بينهما". [حل عن أبي هريرة] .




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তা'আলা বলেছেন: হে আদম সন্তান! তুমি ফজরের পর এবং আসরের পর এক ঘণ্টা আমাকে স্মরণ করো, আমি এ দু'সময়ের মাঝের সবকিছু তোমার জন্য যথেষ্ট করে দেবো।









কানযুল উম্মাল (1796)


1796 - "قال الله تعالى: لا يذكرني عبد في نفسه إلا ذكرته في من ملأ من ملائكتي ولا يذكرني في ملأ إلا ذكرته في الرفيق الأعلى". [طب عن معاذ بن أنس] .




মু'আয ইবনে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তা'আলা বলেছেন: 'কোনো বান্দা যখন আমাকে একাকী (নিজের মনে) স্মরণ করে, তখন আমি তাকে আমার ফেরেশতাদের সমাগমে স্মরণ করি। আর যখন সে আমাকে কোনো (মানুষের) মজলিসে স্মরণ করে, তখন আমি তাকে সুমহান রফীকে আ'লা (সর্বোচ্চ সমাবেশে) স্মরণ করি।'









কানযুল উম্মাল (1797)


1797 - " قال الله تعالى: "عبدي إذا ذكرتني خاليا ذكرتك خاليا، وإن ذكرتني في ملأ ذكرتك في ملأ خير منهم وأكثر". [هب
عن ابن عباس] .




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলা বলেছেন: "হে আমার বান্দা, যখন তুমি আমাকে একাকী স্মরণ করো, আমি তোমাকে একাকী স্মরণ করি। আর যদি তুমি আমাকে কোনো সমাবেশে স্মরণ করো, আমি তোমাকে তাদের চেয়ে উত্তম ও বৃহত্তর সমাবেশে স্মরণ করি।"









কানযুল উম্মাল (1798)


1798 - "كلمتان: إحداهما ليس لها نهاية دون العرش، والأخرى تملأ ما بين السماء والأرض، لا إله إلا الله والله أكبر". [طب عن معاذ] .




মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দুটি বাক্য রয়েছে: এর মধ্যে একটি এমন যার শেষ সীমা আরশ ব্যতীত অন্য কোথাও হয় না এবং অন্যটি আকাশ ও পৃথিবীর মধ্যবর্তী স্থানকে পূর্ণ করে। তা হলো, ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াল্লাহু আকবার’।









কানযুল উম্মাল (1799)


1799 - "لأن أذكر الله تعالى مع قوم بعد صلاة الفجر إلى طلوع الشمس، أحب إلي من الدنيا وما فيها، ولأن أذكر الله تعالى مع قوم بعد صلاة العصر إلى أن تغيب الشمس أحب إلي من الدنيا وما فيها". [هب عن أنس] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ‘ফজর সালাতের পর সূর্য উদয় হওয়া পর্যন্ত একদল লোকের সাথে আল্লাহ তাআলার যিকির করা আমার কাছে দুনিয়া ও তাতে যা কিছু আছে তার চেয়েও বেশি প্রিয়। এবং আসরের সালাতের পর সূর্য অস্ত যাওয়া পর্যন্ত একদল লোকের সাথে আল্লাহ তাআলার যিকির করাও আমার কাছে দুনিয়া ও তাতে যা কিছু আছে তার চেয়েও বেশি প্রিয়।’









কানযুল উম্মাল (1800)


1800 - "لأن أقعد مع قوم يذكرون الله من صلاة الغداة حتى تطلع الشمس، أحب إلي من أن أعتق أربعة من ولد إسمعيل ولأن أقعد مع قوم يذكرون الله من صلاة العصر إلى أن تغرب الشمس أحب إلي من أن أعتق أربعة". [حب د عن أنس] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর যিকিরকারী এমন এক কওমের সাথে বসে যদি আমি ফজরের নামাযের পর থেকে সূর্যোদয় পর্যন্ত সময় কাটাই, তবে তা আমার কাছে ইসমাঈলের বংশধর থেকে চারজন দাস মুক্ত করার চেয়েও অধিক প্রিয়। আর আল্লাহর যিকিরকারী এমন এক কওমের সাথে বসে যদি আমি আসরের নামাযের পর থেকে সূর্যাস্ত পর্যন্ত সময় কাটাই, তবে তা আমার কাছে চারজন দাস মুক্ত করার চেয়েও অধিক প্রিয়।