التوحيد لابن خزيمة
At Tawheed li ibnu Khuzaymah
আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حُسَيْنٌ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، قَالَ: ثَنَا بَيَانُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: ثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ الْبَدْرِ، فَنَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ فَقَالَ: «إِنَّكُمْ تَرَوْنَ رَبَّكُمْ عز وجل يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا لَا تُضَامُونَ فِي رُؤْيَتِهِ»
অনুবাদঃ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবদাহ ইবনু আবদিল্লাহ আল-খুযাঈ, তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট খবর দিয়েছেন হুসাইন আল-জু’ফী, যায়েদাহ থেকে, তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বায়ান ইবনু বিশর, কায়স ইবনু আবী হাযিম থেকে, তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন জারীর ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।
তিনি (জারীর রাঃ) বলেছেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পূর্ণিমার রাতে আমাদের নিকট বের হয়ে এলেন। অতঃপর তিনি চাঁদের দিকে তাকালেন এবং বললেন:
“নিশ্চয় তোমরা কিয়ামতের দিন তোমাদের রব, যিনি মহিমান্বিত ও প্রতাপশালী (আযযা ওয়া জাল্লা), তাঁকে ঠিক সেভাবেই দেখবে, যেভাবে তোমরা এটিকে (পূর্ণিমার চাঁদকে) দেখছো। তাঁকে দেখতে তোমাদের কোনো অসুবিধা হবে না (বা ভিড় করতে হবে না)।”