الحديث


إتحاف الخيرة المهرة
Ithaful Khiyaratil Maharah
ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ





إتحاف الخيرة المهرة (18)


18 - قَالَ مُسَدَّدُ: وثنا يَحْيَى، ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنِي أَبُو مَرْيَمَ، سَمِعْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "مَا مِنْ رَجُلٍ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ- أَوْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا- إِلَّا دَخَلَ الْجَنَّةَ، أَوْ لَمْ يَدْخُلِ النار- قلت: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ، قَالَ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ، وَرَغِمَ أَنْفُ أَبِي الدَّرْدَاءَ".

18 - وَرَوَاهُ أَبُو يَعْلَى: ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْمَقْدُمِيُّ، ثَنَا يَحْيَى … فَذَكَرَهُ.
وَرَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَسَيَأْتِي فِي بَابِ الذِّكْرِ. هَذَا إِسْنَادٌ رِجَالُهُ ثِقَاتٌ، أَبُو مَرْيَمَ الثَّقَفِيُّ قَاضِي الْبَصْرَةَ ذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي
الثِّقَاتِ. وَنُعَيْمُ بْنُ حَكِيمٍ الْمَدَائِنِيُّ، قَالَ ابْنُ مَعِينٍ وَالْعَجَلِيُّ: ثِقَةٌ. وَقَالَ النَّسَائِيُّ: لَيْسَ بِالْقَوِيِّ. وَقَالَ ابْنُ خِرَاشٍ: صَدُوقٌ لَا بَأْسَ بِهِ. وَذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثقات. ويحى هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ.

18 - أ] قال مسدد: وثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنِ ابْنِ ابْنِهِ حُذَيْفَةَ قَالَ: "كَانَ نَقْشُ خَاتَمِ حُذَيْفَةَ كَرْكَيَانِ مُتَقَابِلَانِ وَبَيْنَهُمَا: الْحَمْدُ للَّهِ".



18 - ب] قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: وَثَنَا عَلِيُّ بْنُ مِسْهَرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زياد، عن الحسن بن [سهيل] عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: "نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْقَسِيَّةِ وَالْمِيثَرَةِ وَعَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ وَعَنِ [الْمُفَدَّمِ] قَالَ يَزِيدُ: فَقُلْتُ لِلْحَسَنِ: مَا الْقَسِيَّةُ؟ قَالَ: ثِيَابٌ مُضْلَعَةٌ بحرير يصنعن بِمِصْرَ. قَالَ يَزِيدُ: قَدْ رَأَيْتُهَا. قُلْتُ: فَمَا [الْمُفَدَّمُ؟] قَالَ: الْمُشْبَعَةُ بِالْعُصْفُرِ".

18 - [4/ ق




অনুবাদঃ ১৮ - মুসাদ্দাদ বলেছেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, বর্ণনা করেছেন নুআইম ইবনু হাকীম, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ মারইয়াম, আমি আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: "এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে সাক্ষ্য দেয় যে আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই—অথবা সে এমন অবস্থায় মারা যায় যে আল্লাহর সাথে কোনো কিছুকে শরীক করেনি—সে জান্নাতে প্রবেশ করবেই, অথবা সে জাহান্নামে প্রবেশ করবে না—" আমি বললাম: যদিও সে যেনা করে এবং যদিও সে চুরি করে? তিনি বললেন: যদিও সে যেনা করে এবং যদিও সে চুরি করে, আর আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাক ধূলিধূসরিত হোক।

১৮ - আর এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আব্দুল্লাহ আল-মাকদুমী, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আর এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু হাম্বল, এবং এটি শীঘ্রই 'আয-যিকর' (স্মরণ/আল্লাহর নাম) অধ্যায়ে আসবে। এই সনদটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)। আবূ মারইয়াম আস-সাকাফী, যিনি বসরা'র কাযী ছিলেন, তাঁকে ইবনু হিব্বান 'আস-সিকাত' (নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারীগণ) গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন। আর নুআইম ইবনু হাকীম আল-মাদা'ইনী সম্পর্কে ইবনু মাঈন ও আল-আজালী বলেছেন: তিনি নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)। আর আন-নাসাঈ বলেছেন: তিনি শক্তিশালী নন। আর ইবনু খিরাশ বলেছেন: তিনি সত্যবাদী (সাদুক), তাঁর মধ্যে কোনো সমস্যা নেই। আর ইবনু হিব্বান তাঁকে 'আস-সিকাত' গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন। আর ইয়াহইয়া হলেন ইবনু সাঈদ আল-কাত্তান।

১৮ - ক] মুসাদ্দাদ বলেছেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আওয়ানা, আল-আ'মাশ থেকে, তাঁর (আল-আ'মাশের) নাতি হুযাইফা থেকে, তিনি বলেছেন: "হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আংটির নকশা ছিল দুটি সারস পাখি (কারকিয়ান) মুখোমুখি অবস্থায়, আর তাদের মাঝে লেখা ছিল: আলহামদুলিল্লাহ (সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য)।"

১৮ - খ] আবূ বকর ইবনু আবী শাইবা বলেছেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু মুসহির, ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদ থেকে, আল-হাসান ইবনু [সুহাইল] থেকে, ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেছেন: "রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাসসিয়্যাহ (আল-কাসসিয়্যাহ), মাইসারা (আল-মাইসারা), স্বর্ণের আংটি এবং [আল-মুফাদ্দাম] থেকে নিষেধ করেছেন।" ইয়াযীদ বলেছেন: আমি আল-হাসানকে বললাম: কাসসিয়্যাহ (আল-কাসসিয়্যাহ) কী? তিনি বললেন: রেশম দ্বারা ডোরাকাটা কাপড় যা মিসরে তৈরি হতো। ইয়াযীদ বললেন: আমি তা দেখেছি। আমি বললাম: [আল-মুফাদ্দাম] কী? তিনি বললেন: যা কুসুম ফুল (উসফুর) দ্বারা গাঢ় রঙ করা হয়েছে।

১৮ - [৪/ ক]