الحديث


إتحاف المهرة
Ithaful Maharah
ইতহাফুল মাহারাহ





إتحاف المهرة (25444)


25444 - حديث (قط) : إذا كان الماء قلتين لم يحمل نجساً ولا بأساً.
قط في الطهارة: ثنا أبو بكر النيسابوري، ثنا أبو حميد المِصِّيصي، ثنا حجاج، ثنا ابن جُرَيج، أخبرني مُخبِر - وفي نسخةٍ محمد - أن يحيى بن عقيل حدثه، أن يحيى بن يَعْمَر أخبره، أن النبي صلى الله عليه وسلم … فذكره، فقلت ليحيى بن عقيل: قلال هَجَر؟ قال: قلال هَجَر فأظن أن كل قلة تأخذ قربتين. قال ابن جريج: وأخبرني لوط، عن أبي إسحاق، عن مجاهد، أن ابن عباس قال. إذا كان الماء قلتين فصاعداً لم ينجسه شيء… موقوف.




অনুবাদঃ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: যখন পানি দুই কুল্লা বা তার চেয়ে বেশি হয়, তখন কোনো কিছুই তাকে অপবিত্র করে না। এই বর্ণনাটি মাওকুফ (সাহাবীর উক্তি) হিসেবে বর্ণিত।

[প্রথম বর্ণনার সূত্রে] ইয়াহইয়া ইবনু উকাইলকে প্রশ্ন করা হয়েছিল: এগুলি কি হাজার (Hajar)-এর কুল্লা? তিনি বললেন: হাজার-এর কুল্লাই। আমার ধারণা, প্রতিটি কুল্লা দুটি মশকের (কুরবাহ) সমান পানি ধরে।