الحديث


إتحاف المهرة
Ithaful Maharah
ইতহাফুল মাহারাহ





إتحاف المهرة (144)


144 - حَدِيثٌ (أبو يعلى) : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، فِي حَجَّتِهِ الَّتِي حَجَّهَا ، فَلَمَّا هَبَطْنَا بَطْنَ وَادِي الرَّوْحَاءِ عَارَضَتْ رَسُولَ اللَّهِ امْرَأَةٌ مَعَهَا صَبِيٌّ لَهَا ، فَسَلَّمَتْ عَلَيْهِ ، فَوَقَفَ لَهَا ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَذَا ابْنِي فُلانٌ ، وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ. فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ ، وَفِيهِ ذِكْرُ الشَّاةِ الْمُصَلِّيَةِ وَقَوْلُهُ: " إِنَّمَا لِلشَّاةِ ذِرَاعَانِ " وَفِيهِ الْتِئَامُ النَّخْلَتَيْنِ وَافْتِرَاقُهُمَا بَعْدَ قَضَاءِ حَاجَتِهِ ، صلى الله عليه وسلم.
قَالَ أَبُو يَعْلَى: أَنْبَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ رِفَاعَةَ الرِّفَاعِيُّ أَبُو هِشَامٍ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ
⦗ص: 282⦘ سُلَيْمَانَ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ يَحْيَى الصَّدَفِيُّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، أَنَا خَارِجَةُ بْنُ زَيْدٍ، أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ قَالَ: فَذَكَرَهُ.
ـ‌




অনুবাদঃ উসামা ইবনে যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সেই হজ্জে বের হলাম, যা তিনি করেছিলেন। অতঃপর যখন আমরা রওহা উপত্যকার গভীরে অবতরণ করলাম, তখন একজন মহিলা একটি শিশুসহ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে এসে দাঁড়ালেন। তিনি তাঁকে সালাম দিলেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার জন্য থামলেন। তখন মহিলাটি বললেন: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! এ হলো আমার ছেলে অমুক। সেই সত্তার কসম, যিনি আপনাকে সত্য দিয়ে প্রেরণ করেছেন (তিনি যেন তার জন্য দু'আ করেন)।" অতঃপর তিনি (বর্ণনাকারী) পুরো হাদীসটি বিস্তারিত উল্লেখ করলেন। আর তাতে নামাযরত ছাগলের উল্লেখ ছিল এবং তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই উক্তি ছিল: "ছাগলের তো মাত্র দুটি বাহু (আঙ্গুল) থাকে।" আর তাতে ছিল—নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর প্রয়োজন মেটানোর পর দুটি খেজুর গাছের মিলিত হওয়া ও পরে তাদের বিচ্ছিন্ন হয়ে যাওয়ার ঘটনা।