الحديث


إتحاف المهرة
Ithaful Maharah
ইতহাফুল মাহারাহ





إتحاف المهرة (106)


106 - حَدِيثٌ (أَبُو يَعْلَى) : قَالَ لِي النَّبِيُّ ، صلى الله عليه وسلم: " أَلا أُعَلِّمُكَ مِمَّا عَلَّمَنِي جِبْرِيلُ؟ " قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: " اللَّهُمَّ اغْفِرْ خَطَئِي وَعَمْدِي ، وَهَزْلِي وَجِدِّي ،
⦗ص: 252⦘ وَلا تَحْرِمْنِي تَذَكُّرَ مَا أَعْطَيْتَنِي ، وَلا تَفْتِنِّي فِيمَا حَرَمْتَنِي ".
قَالَ أَبُو يَعْلَى: ثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ ، ثنا سَلامُ بْنُ مِسْكِينٍ ، ثنا عِصْمَةُ ، أَبُو حُكَيْمَةَ ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، بِهِ.
ـ‌.




অনুবাদঃ উবাই ইবনে কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে বললেন: “আমি কি তোমাকে এমন কিছু শিখিয়ে দেব না যা জিবরীল আমাকে শিখিয়েছেন?” আমি বললাম: “হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ।” তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: (দোয়াটি হলো) “হে আল্লাহ! আপনি আমার ভুলবশত করা কাজ এবং ইচ্ছাকৃত কাজ, হাসি-ঠাট্টার মাধ্যমে করা কাজ এবং গুরুত্ব সহকারে করা কাজ— সবই ক্ষমা করে দিন। আর আপনি আমাকে যা কিছু দান করেছেন, তার স্মরণ থেকে আমাকে বঞ্চিত করবেন না। আর আপনি আমাকে যা থেকে বঞ্চিত করেছেন, তাতে আমাকে ফেতনায় ফেলবেন না।”