হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4841)


4841 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَكِّيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِأَبِي بَكْرٍ رضي الله عنه: " مَتَى تُوتِرُ؟ " قَالَ: أُوتِرُ ثُمَّ أَنَامُ، قَالَ: " بِالْحَزْمِ أَخَذْتَ "، وَسَأَلَ عُمَرَ فَقَالَ: " مَتَى تُوتِرُ؟ " قَالَ: أَنَامُ ثُمَّ أَقُومُ مِنَ اللَّيْلِ فَأُوتِرُ، قَالَ: " فِعْلُ الْقَوِيِّ فَعَلْتَ "




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলেন, "আপনি কখন বিতর পড়েন?"

তিনি (আবূ বকর) বললেন, আমি বিতর পড়ে তারপর ঘুমাই।

তিনি (নাবী সাঃ) বললেন, "তুমি বিচক্ষণতা অবলম্বন করেছো।"

আর তিনি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কেও জিজ্ঞেস করলেন, "আপনি কখন বিতর পড়েন?"

তিনি (উমার) বললেন, আমি প্রথমে ঘুমাই, তারপর রাতের (শেষাংশে) উঠে বিতর পড়ি।

তিনি (নাবী সাঃ) বললেন, "তুমি শক্তিমানের কাজ করেছো।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4841] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4842)


4842 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ إِمْلَاءً، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا أَبُو مَعْمَرٍ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، ثنا أَبُو التَّيَّاحِ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: " أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلَاثٍ: بِصِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى، وَأَنْ أُوتِرَ قَبْلَ أَنْ أَرْقُدَ ".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার অন্তরঙ্গ বন্ধু (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আমাকে তিনটি বিষয়ে উপদেশ দিয়েছেন: প্রতি মাসে তিন দিন রোযা রাখা, দু’রাকাত সালাতুদ-দুহা (চাশতের নামাজ) আদায় করা, এবং ঘুমাতে যাওয়ার আগে বিতর সালাত আদায় করা।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4842] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4843)


4843 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ، ثنا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ يَعْنِي النَّهْدِيَّ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ شَيْبَانَ بْنِ فَرُّوخَ





৪৪৪৩ – আবূ আমর মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ আল-আদীব আমাদের খবর দিয়েছেন, আবূ বাকর আল-ইসমাঈলী আমাদের জানিয়েছেন, জা‘ফার ইবনু মুহাম্মাদ আল-ফিরয়াবী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, শায়বান ইবনু ফাররুখ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আব্দুল ওয়ারিছ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন। অতঃপর তিনি পূর্বের হাদীছের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি (আব্দুল ওয়ারিছ) বলেছেন: আবূ উছমান, অর্থাৎ আন-নাহদী, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন।

হাদীছটি আল-বুখারী তাঁর ‘সহীহ’ গ্রন্থে আবূ মা‘মার থেকে বর্ণনা করেছেন এবং ইমাম মুসলিম এটি শায়বান ইবনু ফাররুখ থেকে বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4843] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4844)


4844 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَدْرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ قَالَ: زَارَنَا طَلْقُ بْنُ عَلِيٍّ فِي يَوْمٍ مِنْ رَمَضَانَ، وَأَمْسَى عِنْدَنَا، وَأَفْطَرَ ثُمَّ قَامَ بِنَا تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَأَوْتَرَ بِنَا، ثُمَّ انْحَدَرَ إِلَى مَسْجِدِهِ ⦗ص: 53⦘ فَصَلَّى بِأَصْحَابِهِ، حَتَّى إِذَا بَقِيَ الْوِتْرُ قَدَّمَ رَجُلًا، فَقَالَ: أَوْتِرْ بِأَصْحَابِكَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: " لَا وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ "




কায়স ইবনু তলক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেন, রমযান মাসের একদিন তলক ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদের এখানে বেড়াতে এলেন। তিনি আমাদের কাছে সন্ধ্যা পর্যন্ত রইলেন এবং ইফতার করলেন। এরপর তিনি সেই রাতে আমাদের নিয়ে সালাত (নামায) আদায় করলেন এবং আমাদের বিতরের সালাতও পড়ালেন। অতঃপর তিনি তাঁর নিজ মসজিদে চলে গেলেন এবং তাঁর সাথীদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। যখন বিতরের সালাত বাকি রইল, তখন তিনি এক ব্যক্তিকে ইমামতি করার জন্য এগিয়ে দিলেন এবং বললেন: "তুমি তোমার সাথীদের নিয়ে বিতর পড়ে নাও। কারণ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: ’এক রাতে দু’টি বিতর নেই’।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4844] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4845)


4845 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو بَدْرٍ، ثنا أَبُو سِنَانٍ سَعِيدُ بْنُ سِنَانٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ أَنَّهُ سَأَلَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ عَنِ الْوِتْرِ، فَقَالَ: " كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يُوتِرُ أَوَّلَ اللَّيْلِ، فَإِذَا قَامَ نَقَضَ وِتْرَهُ، ثُمَّ صَلَّى ثُمَّ أَوْتَرَ آخِرَ صَلَاتِهِ أَوَاخِرَ اللَّيْلِ، وَكَانَ عُمَرُ يُوتِرُ آخِرَ اللَّيْلِ، وَكَانَ خَيْرًا مِنِّي وَمِنْهُمَا أَبُو بَكْرٍ يُوتِرُ أَوَّلَ اللَّيْلِ وَيَشْفَعُ آخِرَهُ يُرِيدُ بِذَلِكَ يُصَلِّي مَثْنَى مَثْنَى، وَلَا يَنْقُضُ وِتْرَهُ "




সাঈদ ইবনুল মুসায়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তাঁকে বিতর সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন:

আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাতের প্রথমাংশে বিতর আদায় করতেন। এরপর যখন তিনি (তাহাজ্জুদের জন্য) উঠতেন, তখন তিনি তাঁর (আগের) বিতরকে বাতিল (নাক্বজ) করতেন, তারপর (তাহাজ্জুদ) সালাত আদায় করতেন। অতঃপর তিনি রাতের শেষভাগে তাঁর শেষ সালাতের পর পুনরায় বিতর আদায় করতেন।

আর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাতের শেষভাগে বিতর আদায় করতেন।

তবে আমার এবং ঐ দুজনের (উমর ও আব্দুল্লাহ ইবনে উমর) চেয়ে উত্তম ছিলেন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি রাতের প্রথমাংশে বিতর আদায় করতেন এবং রাতের শেষাংশে (তাহাজ্জুদের জন্য) জোড় (শাফা‘) সালাত আদায় করতেন। এর মাধ্যমে তিনি বোঝাতে চাইতেন যে, তিনি দুই দুই রাকাত করে সালাত পড়তেন এবং তিনি তাঁর (প্রথম) বিতরকে বাতিল করতেন না।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4845] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4846)


4846 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْكَرِيمِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ رضي الله عنه عَنْ نَقْضِ الْوِتْرِ، قَالَ: " إِذَا أَوْتَرْتَ أَوَّلَ اللَّيْلِ فَلَا تُوتِرْ آخِرَهُ، وَإِذَا أَوْتَرْتَ آخِرَهُ فَلَا تُوتِرْ أَوَّلَهُ ". وَسَأَلْتُ عَائِذَ بْنَ عَمْرٍو وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ نَقْضِ الْوِتْرِ، فَقَالَ: " إِذَا أَوْتَرْتَ أَوَّلَهُ فَلَا تُوتِرْ آخِرَهُ، وَإِذَا أَوْتَرْتَ آخِرَهُ فَلَا تُوتِرْ أَوَّلَهُ ". أَخْرَجَ الْبُخَارِيُّ حَدِيثَ عَائِذِ بْنِ عَمْرٍو فِي الصَّحِيحِ. قَالَ: وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ




আবু হামযাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

আমি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বিতর নামাজ পুনরায় পড়ার (বা ভেঙে দেওয়ার) বিষয়ে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: "যখন তুমি রাতের প্রথমাংশে বিতর আদায় করে ফেলবে, তখন আর রাতের শেষাংশে বিতর পড়বে না। আর যখন তুমি রাতের শেষাংশে বিতর আদায় করবে, তখন আর রাতের প্রথমাংশে বিতর পড়বে না।"

আর আমি আয়িয ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কেও বিতর পুনরায় পড়ার (বা ভেঙে দেওয়ার) বিষয়ে জিজ্ঞেস করলাম— তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন। তিনি বললেন: "যখন তুমি রাতের প্রথমাংশে বিতর আদায় করবে, তখন আর রাতের শেষাংশে বিতর পড়বে না। আর যখন তুমি রাতের শেষাংশে বিতর আদায় করবে, তখন আর রাতের প্রথমাংশে বিতর পড়বে না।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4846] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4847)


4847 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ: كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ؟ قَالَ: فَسَكَتَ أَبُو هُرَيْرَةَ، ثُمَّ سَأَلَهُ فَسَكَتَ، ثُمَّ سَأَلَهُ فَسَكَتَ، ثُمَّ سَأَلَهُ، فَقَالَ: إِنْ شِئْتَ أَخْبَرْتُكَ كَيْفَ أَصْنَعُ أَنَا، قَالَ: فَقُلْتُ: فَأَخْبِرْنِي، فَقَالَ: " إِذَا صَلَّيْتُ الْعِشَاءَ صَلَّيْتُ بَعْدَهَا خَمْسَ رَكَعَاتٍ ثُمَّ أَنَامُ، فَإِنْ قُمْتُ مِنَ اللَّيْلِ صَلَّيْتُ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِنْ أَصْبَحْتُ أَصْبَحْتُ عَلَى وِتْرٍ "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কীভাবে বিতরের সালাত আদায় করতেন?"

বর্ণনাকারী বলেন, তিনি (আবু হুরায়রা) নীরব রইলেন। এরপর জিজ্ঞাসা করা হলো, তখনো তিনি নীরব রইলেন। আবার জিজ্ঞাসা করা হলো, তখনও তিনি নীরব রইলেন। এরপর যখন তাঁকে (চতুর্থবার) জিজ্ঞাসা করা হলো, তখন তিনি বললেন: "যদি তুমি চাও, তাহলে আমি কীভাবে (বিতর) আদায় করি, তা তোমাকে জানাতে পারি।"

বর্ণনাকারী বলেন, আমি বললাম: "তাহলে আমাকে বলুন।"

তিনি বললেন: "যখন আমি ইশার সালাত আদায় করি, তখন এর পরে পাঁচ রাকাত সালাত আদায় করে ঘুমিয়ে পড়ি। এরপর যদি রাতের বেলা জেগে উঠি, তবে দুই দুই রাকাত করে (নফল) সালাত আদায় করি। ফলে যখন সকাল হয়, তখন আমি বিতরের (সালাত আদায়ের) উপরেই সকাল করি।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4847] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4848)


4848 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَسِيدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي عَطِيَّةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " ذَلِكَ الَّذِي يَلْعَبُ بِوِتْرِهِ "، يَعْنِي الَّذِي يُوتِرُ ثُمَّ يَنَامُ، فَإِذَا قَامَ شَفَعَ بِرَكْعَةٍ ثُمَّ صَلَّى، يَعْنِي ثُمَّ أَعَادَ وِتْرَهُ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "(এতো) সেই ব্যক্তি, যে তার বিতির নিয়ে খেলা করে।" অর্থাৎ, সে এমন ব্যক্তি যে বিতির আদায় করে ঘুমিয়ে পড়ে, অতঃপর যখন (রাতে তাহাজ্জুদের জন্য) ওঠে, তখন এক রাকাত দ্বারা (আগের) বিতিরকে জোড় (শাফা) বানিয়ে নেয়, তারপর সালাত আদায় করে। অর্থাৎ, এরপর সে পুনরায় বিতির আদায় করে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4848] حسن لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4849)


4849 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنا الشَّافِعِيُّ، رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى يَقُولُ: " مَنْ أَوْتَرَ أَوَّلَ اللَّيْلِ صَلَّى مَثْنَى حَتَّى يُصْبِحَ "
وَذَكَرَ حَدِيثَ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ أَبِي هَارُونَ الْغَنَوِيِّ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ رضي الله عنه: " الْوِتْرُ ثَلَاثَةُ أَنْوَاعٍ: فَمَنْ شَاءَ أَنْ يُوتِرَ أَوَّلَ اللَّيْلِ أَوْتَرَ ثُمَّ اسْتَيْقَظَ فَشَاءَ أَنْ يَشْفَعَهَا بِرَكْعَةٍ وَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ حَتَّى يُصْبِحَ ثُمَّ يُوتِرَ فَعَلَ، وَإِنْ شَاءَ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ حَتَّى يُصْبِحَ، وَإِنْ شَاءَ أَوْتَرَ آخِرَ اللَّيْلِ "




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

ইমাম শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহু তাআলা) বলেন: "যে ব্যক্তি রাতের প্রথম ভাগে বিতর পড়ে নিয়েছে, সে যেন সকাল হওয়া পর্যন্ত দুই দুই রাকাত করে নামায পড়ে।"

আর আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: "বিতর তিন প্রকার। সুতরাং যে ব্যক্তি রাতের প্রথম ভাগে বিতর পড়তে চায়, সে বিতর পড়বে। এরপর যদি সে জাগ্রত হয় এবং চায় যে, সে তার বিতরকে এক রাকাত দ্বারা জোড় (শাফা) করে নেবে এবং দুই দুই রাকাত করে নামায পড়ে সকাল করবে, অতঃপর (পুনরায়) বিতর পড়বে— তবে সে তা করতে পারে। আর যদি সে চায়, তবে সকাল হওয়া পর্যন্ত কেবল দুই দুই রাকাত করে নামায পড়তে পারে। আর যদি সে চায়, তবে রাতের শেষ ভাগে বিতর পড়তে পারে।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4849] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4850)


4850 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا أَبِي، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي هَارُونَ الْغَنَوِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ حِطَّانَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ: سَمِعْتُ عَلِيًّا رضي الله عنه يَقُولُ: " الْوِتْرُ ثَلَاثَةُ أَنْوَاعٍ، فَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ أَوَّلَ اللَّيْلِ، ثُمَّ إِنْ صَلَّى صَلَّى رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ حَتَّى يُصْبِحَ، وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ ثُمَّ إِنَّ صَلَّى صَلَّى رَكْعَةً شَفْعًا لِوِتْرِهِ ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَوْتَرَ، وَمَنْ شَاءَ لَمْ يُوتِرْ حَتَّى يَكُونَ آخِرَ صَلَاتِهِ





আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বিতর (সালাত) তিন প্রকার।

সুতরাং, যে ব্যক্তি চায়, সে রাতের প্রথম অংশে বিতর পড়ে নিতে পারে। অতঃপর সে যদি (নফল) সালাত আদায় করে, তবে সে দুই দুই রাকাত করে সকাল পর্যন্ত সালাত আদায় করবে।

আর যে ব্যক্তি চায়, সে বিতর পড়বে, এরপর যদি সে সালাত আদায় করে, তবে সে তার বিতরকে জোড় (শাফ’আ) করার জন্য এক রাকাত সালাত আদায় করবে। এরপর সে দুই দুই রাকাত করে সালাত আদায় করবে এবং অতঃপর (সর্বশেষে) পুনরায় বিতর পড়বে।

আর যে ব্যক্তি চায়, সে তার সালাতের শেষ হওয়া পর্যন্ত বিতর আদায় করবে না।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4850] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4851)


4851 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رحمه الله، أنبأ أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ حَمْدَوَيْهِ بْنِ سَهْلٍ الْمُطَّوِعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ حَمَّادٍ الْآمُلِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، إِمْلَاءً، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ السَّهْمِيُّ، ثنا أَبِي، وَعَمْرُو بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ طَارِقٍ، وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالُوا: ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: " كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْوِتْرِ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، وَفِي الثَّانِيَةِ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَفِي الثَّالِثَةِ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ". لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَبْدِ اللهِ، وَفِي رِوَايَةِ الْعَلَوِيِّ: ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَالْبَاقِي بِمَعْنَاهُ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বিতর সালাতে (কিরাত পড়তেন): প্রথম রাকাআতে ’সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ (সূরা আ’লা), দ্বিতীয় রাকাআতে ’কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরূন’ (সূরা কাফিরূন), এবং তৃতীয় রাকাআতে ’কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা ইখলাস), ’কুল আ’ঊযু বিরাব্বিল ফালাক্ব’ (সূরা ফালাক্ব) এবং ’কুল আ’ঊযু বিরাব্বিন্নাস’ (সূরা নাস)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4851] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4852)


4852 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزَّاهِدُ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْن إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ عُفَيْرٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، أنبأ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ يُوتِرُ بَعْدَهُمَا بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، ⦗ص: 55⦘ وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَيَقْرَأُ فِي الْوِتْرِ بِقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ".




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যে দুই রাকাতের পর বিতর পড়তেন, তাতে তিনি ‘সাব্বিহিসমা রব্বিকাল আ’লা’ (সূরা আল-আ’লা) এবং ‘কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরূন’ (সূরা আল-কাফিরূন) পড়তেন। আর বিতরের (শেষ) রাকাতে তিনি ‘কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা আল-ইখলাস), ‘কুল আউযু বিরাব্বিল ফালাক’ (সূরা আল-ফালাক) এবং ‘কুল আউযু বিরাব্বিন নাস’ (সূরা আন-নাস) পড়তেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4852] Not Found









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4853)


4853 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ




ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত: তিনি তা (অর্থাৎ পূর্বোল্লিখিত হাদীসটি) অনুরূপভাবে বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4853] Not Found









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4854)


4854 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْجَزَرِيُّ، ثنا خُصَيْفٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: سَأَلْنَا عَائِشَةَ: بِأِيِّ شَيْءٍ كَانَ يَقْرَأُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْوِتْرِ؟ فَقَالَتْ: " كَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، وَفِي الثَّانِيَةِ بِقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَفِي الثَّالِثَةِ بِقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিতর সালাতে কী দিয়ে কিরাআত পাঠ করতেন? তিনি বললেন: তিনি প্রথম রাক’আতে ‘সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ পাঠ করতেন, আর দ্বিতীয় রাক’আতে ‘কুল ইয়া আইয়্যুহাল কাফিরূন’ পাঠ করতেন, এবং তৃতীয় রাক’আতে ‘কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ এবং মু’আওবিযাতাইন (অর্থাৎ সূরা আল-ফালাক ও সূরা আন-নাস) পাঠ করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4854] Not Found









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4855)


4855 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم " كَانَ يُوتِرُ بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ "




উবাই ইবনু কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিতরের সালাতে (যথাক্রমে) ‘সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ (সূরা আল-আ’লা), ‘ক্বুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন’ (সূরা আল-কাফিরুন), এবং ‘ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা আল-ইখলাস) দ্বারা কিরাত করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4855] Not Found









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4856)


4856 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الدَّشْتَكِيُّ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ زُبَيْدٍ، وَطَلْحَةَ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ". قَالَ عَلِيٌّ: وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو حَفْصٍ الْأَبَّارُ، وَيَحْيَى بْنُ أَبِي زَائِدَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ زُبَيْدٍ، وَطَلْحَةَ، وَرَوَاهُ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ مَعْنٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ طَلْحَةَ وَحْدَهُ




উবাই ইবনে কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিতর সালাতে ‘সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ (সূরা আল-আ’লা), ‘কুল ইয়া আইয়্যুহাল কাফিরুন’ (সূরা আল-কাফিরুন) এবং ‘কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা আল-ইখলাস) দ্বারা কিরাআত করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4856] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4857)


4857 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُونُسَ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، ثنا يُونُسُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ". وَفِي رِوَايَةِ إِسْرَائِيلَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ، وَقَدْ خَالَفَهُمَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ فَرَوَاهُ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিতর সালাত আদায় করতেন ‘সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ (সূরা আলা), ‘কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরূন’ (সূরা কাফিরূন) এবং ‘কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা ইখলাস) দ্বারা। ইসরাঈলের বর্ণনায় রয়েছে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিতর সালাত আদায় করতেন। আর যুহাইর ইবনু মু‘আবিয়া তাদের উভয়ের (বর্ণনাকারী) বিরোধিতা করেছেন এবং তিনি ভিন্নভাবে তা বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4857] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4858)


4858 - كَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، أنبأ زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ " كَانَ يُوتِرُ بِثَلَاثِ سُوَرٍ بِسَبِّحِ اسْمِ رَبِّكَ الْأَعْلَى، وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ". ⦗ص: 56⦘ قَالَ إِسْمَاعِيلُ: وَقَفَهُ زُهَيْرٌ وَرَفَعَهُ إِسْرَائِيلُ





আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি বিতরের সালাত তিনটি সূরা দ্বারা আদায় করতেন: ‘সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ (সূরা আ’লা), ‘ক্বুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরূন’ (সূরা কাফিরূন) এবং ‘ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা ইখলাস)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4858] منكر









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4859)


4859 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، وَأَبُو مَنْصُورٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْعَتَكِيُّ قَالَا: ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ الشَّعْرَانِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ شَيْبَةَ الْحِزَامِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ رضي الله عنهما قَالَ: عَلِّمْنِي رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي وِتْرِي إِذَا رَفَعْتُ رَأْسِي وَلَمْ يَبْقَ إِلَّا السُّجُودُ: " اللهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ، وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ، إِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ، إِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ، وَلَا يَعِزُّ مَنْ عَادَيْتَ، تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ ". تَفَرَّدَ بِهَذَا اللَّفْظِ أَبُو بَكْرِ بْنُ شَيْبَةَ الْحِزَامِيُّ، وَقَدْ رُوِّينَا فِي قُنُوتِ صَلَاةِ الصُّبْحِ بَعْدَ الرُّكُوعِ مَا يُوجِبُ الِاعْتِمَادَ عَلَيْهِ وَقُنُوتُ الْوِتْرِ قِيَاسٌ عَلَيْهِ




হাসান ইবনে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে আমার বিতর সালাতে (কুনূতের জন্য) এই দু’আ শিক্ষা দিয়েছেন—যখন আমি রুকূ’ থেকে মাথা উঠাই এবং সাজদা ছাড়া আর কিছু অবশিষ্ট না থাকে (অর্থাৎ কুনূতের স্থানে):

"হে আল্লাহ, যাদেরকে আপনি হেদায়েত দান করেছেন, তাদের মধ্যে আমাকেও হেদায়েত দিন। যাদেরকে আপনি নিরাপত্তা (আরোগ্য) দান করেছেন, তাদের মধ্যে আমাকেও নিরাপত্তা দিন। যাদের আপনি অভিভাবকত্ব গ্রহণ করেছেন, তাদের মধ্যে আমারও অভিভাবকত্ব গ্রহণ করুন। আপনি আমাকে যা কিছু দিয়েছেন, তাতে বরকত দিন। আপনি যে মন্দ ফয়সালা করেছেন, তা থেকে আমাকে রক্ষা করুন। নিশ্চয়ই আপনিই ফয়সালা করেন, আপনার উপর কেউ ফয়সালা করতে পারে না। যাকে আপনি বন্ধুত্বের বন্ধনে আবদ্ধ করেন, সে কখনো লাঞ্ছিত হয় না, আর যার সাথে আপনি শত্রুতা করেন, সে কখনো সম্মানিত হয় না। হে আমাদের রব! আপনি বরকতময় ও সুমহান।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4859] منكر









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4860)


4860 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ حِكَايَةً، عَنْ هُشَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، " أَنَّ عَلِيًّا رضي الله عنه كَانَ يَقْنُتُ فِي الْوِتْرِ بَعْدَ الرُّكُوعِ "





আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বিতর সালাতে রুকূ করার পর কুনূত পড়তেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4860] ضعيف