فضائل الصحابة للنسائي
Fadailus-Sahabah lin-Nasa’i
ফাদায়িলুস সাহাবাহ লিন-নাসাঈ
13 - أخبرنَا سُلَيْمَان بن دَاوُود عَن ابْن وهب قَالَ أَخْبرنِي يُونُس عَن ابْن شهَاب قَالَ أَخْبرنِي سعيد بن الْمسيب وَأَبُو سَلمَة بن عبد
الرَّحْمَن أَنَّهُمَا سمعا أَبَا هُرَيْرَة يَقُول قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بَيْنَمَا رجل يَسُوق بقرة قد حمل عَلَيْهَا التفتت إِلَيْهِ الْبَقَرَة فَقَالَت إِنِّي لم أخلق لهَذَا وَلَكنَّا خلقنَا للحرث فَقَالَ النَّاس سُبْحَانَ الله تَعَجبا بقرة تَتَكَلَّم فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَإِنِّي أومن بِهِ وَأَبُو بكر وَعمر قَالَ أَبُو هُرَيْرَة قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بَينا راعي فِي غنمه عدا الذِّئْب فَأخذ شَاة فَطَلَبه الرَّاعِي يستنقذها مِنْهُ فَالْتَفت الذِّئْب إِلَيْهِ فَقَالَ من لَهَا يَوْم السَّبع يَوْم لَيْسَ لَهَا راعي غَيْرِي قَالَ النَّاس سُبْحَانَ الله قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَإِنِّي أومن بذلك أَنا وَأَبُو بكر وَعمر
অনুবাদঃ ১৩ - আমাদেরকে সুলাইমান ইবনু দাউদ সংবাদ দিয়েছেন, ইবনু ওয়াহব থেকে, তিনি বলেন, আমাকে ইউনুস সংবাদ দিয়েছেন, ইবনু শিহাব থেকে, তিনি বলেন, আমাকে সাঈদ ইবনু আল-মুসাইয়্যাব এবং আবূ সালামাহ ইবনু আব্দুর রহমান সংবাদ দিয়েছেন যে, তাঁরা উভয়েই আবূ হুরায়রাহ (রা.)-কে বলতে শুনেছেন, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:
একদা এক ব্যক্তি একটি গরুকে হাঁকিয়ে নিয়ে যাচ্ছিল, যার উপর বোঝা চাপানো ছিল। গরুটি তার দিকে ফিরে বলল, "নিশ্চয়ই আমাকে এর (বোঝা বহনের) জন্য সৃষ্টি করা হয়নি, বরং আমরা তো হল চালনার (জমির চাষ) জন্য সৃষ্ট হয়েছি।" তখন লোকেরা আশ্চর্যান্বিত হয়ে বলল, "সুবহানাল্লাহ! একটি গরু কথা বলছে!" তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "নিশ্চয়ই আমি এতে বিশ্বাস করি, আর আবূ বকর এবং উমারও (বিশ্বাস করেন)।"
আবূ হুরায়রাহ (রা.) বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরো বললেন: একদা একজন রাখাল তার ছাগলের পাল নিয়ে ছিল, তখন একটি নেকড়ে এসে একটি ছাগল ধরে নিয়ে গেল। রাখাল সেটিকে নেকড়ের কাছ থেকে উদ্ধার করার জন্য তার পিছু নিল। তখন নেকড়েটি তার দিকে ফিরে বলল, "সেদিন কে এর দেখাশোনা করবে যেদিন বাঘের দিন (বিপদের দিন), সেদিন এর জন্য আমি ছাড়া আর কোনো রাখাল থাকবে না?" লোকেরা বলল, "সুবহানাল্লাহ!" রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "নিশ্চয়ই আমি তাতে বিশ্বাস করি, আমি, আবূ বকর এবং উমার।"
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]