شعب الإيمان للبيهقي
Shu’abul Iman lil-Bayhaqi
শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
50 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَيْهَقِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْبَيْهَقِيُّ، حدثنا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْبَيْهَقِيُّ، حدثنا حُمَيْدُ بْنُ زَنْجُوَيْهِ، حدثنا الْحَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ، حدثنا حَمَّادُ بْنُ نَجِيحٍ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ جُنْدُبًا الْبَجَلِيَّ قَالَ: " كُنَّا فِتْيَانًا حَزَاوِرَةً مَعَ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَتَعَلَّمْنَا الْإِيمَانَ قَبْلَ أَنْ نَتَعَلَّمَ الْقُرْآنَ، ثُمَّ تَعَلَّمْنَا الْقُرْآنَ فَازْدَدْنَا بِهِ إِيمَانًا، وَإِنَّكُمُ الْيَوْمَ تَعَلَّمُونَ الْقُرْآنَ قَبْلَ الْإِيمَانِ "
অনুবাদঃ জুন্দুব আল-বাজালী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমরা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সঙ্গে প্রাপ্তবয়স্ক যুবক (বা শক্তিশালী বালক) ছিলাম। তখন আমরা কুরআন শেখার আগে ঈমান (বিশ্বাস) শিখেছিলাম। এরপর আমরা কুরআন শিখেছিলাম, ফলে এর দ্বারা আমাদের ঈমান আরো বৃদ্ধি পেয়েছিল। কিন্তু তোমরা আজকাল ঈমান শেখার আগেই কুরআন শিখছো।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.