الحديث


شعب الإيمان للبيهقي
Shu’abul Iman lil-Bayhaqi
শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





شعب الإيمان للبيهقي (10725)


10725 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، ثَنَا ابْنُ مُصَفًّى، ثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ اسْتِقْرَاضِ الْخَمِيرِ، وَالْخُبْزِ، فَقَالَ: " سُبْحَانَ اللهِ، هَذَا مِنْ مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ، فَخُذِ الصَّغِيرَ وَأَعْطِ الْكَبِيرَ، وَخُذْ لَكَ كَبِيرًا وَأَعْطِ الصَّغِيرَ "، أَوْ قَالَ: " الْكَبِيرُ خَيْرُكُمْ أَحْسَنُكُمْ قَضَاءً " سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ ذَلِكَ




অনুবাদঃ মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে খামির (রুটি ফোলানোর উপাদান বা ইস্ট) এবং রুটি ধার নেওয়া সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন: "সুবহানাল্লাহ! এটি তো উত্তম চরিত্রের অন্তর্ভুক্ত। সুতরাং (যখন পরিশোধ করবে) তুমি ছোটটি নাও এবং বড়টি দাও, অথবা তুমি তোমার জন্য বড়টি নাও এবং ছোটটি দাও।" অথবা তিনি (মু’আয) বললেন: "তোমাদের মধ্যে সেই ব্যক্তিই উত্তম, যে উত্তমরূপে পরিশোধ করে।" আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এই কথা বলতে শুনেছি।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: لا بأس به.