الحديث


معرفة السنن والآثار للبيهقي
Ma`arifatus-Sunani wal-Asar lil Bayhaqi
মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





معرفة السنن والآثار للبيهقي (20876)


20876 - قَالَ أَحْمَدُ: كَتَبَ إِلَيَّ أَبُو نُعَيْمٍ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْإِسْفَرَايِينِيُّ: أَنَّ أَبَا عَوَانَةَ أَخْبَرَهُمْ: حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ، حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ح قَالَ أَبُو عَوَانَةَ: وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُسْلِمٍ، وَأَبُو حُمَيْدٍ قَالَا: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَيُّ حِينٍ أَحَبُّ إِلَيْكَ أَنْ أُصَلِّيَ الْعَتَمَةَ إِمَامًا أَوْ خِلْوًا؟ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: أَعْتَمَ، رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ذَاتَ لَيْلَةٍ بِالْعَتَمَةِ حَتَّى رَقَدَ النَّاسُ، وَاسْتَيْقَظُوا فَقَامَ عُمَرُ فَقَالَ: الصَّلَاةَ، الصَّلَاةَ. قَالَ عَطَاءٌ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: فَخَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ الْآنَ يُغَطِّي رَأْسَهُ وَاضِعًا يَدَهُ عَلَى شِقِّ رَأْسِهِ»




অনুবাদঃ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [ইবনে জুরাইজ বলেন,] আমি আত্বা’কে জিজ্ঞাসা করলাম: আপনার নিকট কখন ‘ইশার (আতামা) সালাত আদায় করা বেশি প্রিয়—ইমাম হিসেবে নাকি একা? তিনি (আত্বা’) বললেন, আমি ইবনে আব্বাসকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতে শুনেছি: এক রাতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ‘ইশার (আতামা) সালাত এত দেরি করে আদায় করলেন যে লোকেরা ঘুমিয়ে পড়ল এবং (আবার) জেগে উঠল। তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দাঁড়িয়ে বললেন, সালাত! সালাত! আত্বা’ বলেন, ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিকট বেরিয়ে আসলেন। (তিনি বলেন,) ‘আমার যেন এখনো মনে হচ্ছে আমি তাঁকে দেখছি, তিনি তাঁর মাথা ঢেকে আছেন এবং হাত মাথার এক পাশে রেখে দিয়েছেন।’