الحديث


شرح السنة للبغوي
Sharhus Sunnah lil Bagawi
শারহুস সুন্নাহ লিল বাগাওয়ী





شرح السنة للبغوي (4385)


4385 - وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي تَوْبَةَ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْحَارِثِيُّ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ، أَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخَلالُ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَفِي الْجَنَّةِ خَيْلٌ، فَإِنِّي أُحِبُّ الْخَيْلَ؟ فَقَالَ: «إِنْ يُدْخِلْكَ اللَّهُ الْجَنَّةَ، فَلا تَشَاءُ أَنْ تَرْكَبَ فَرَسًا مِنْ يَاقُوتَةٍ حَمْرَاءَ، فَتَطِيرُ بِكَ فِي أَيِّ الْجَنَّةِ شِئْتَ إِلا فَعَلْتَ»، فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَفِي الْجَنَّةِ إِبِلٌ، فَإِنِّي أُحِبُّ الإِبِلَ؟ قَالَ: «يَا أَعْرَابِيُّ، إِنْ أَدْخَلَكَ اللَّهُ الْجَنَّةَ، أَصَبْتَ فِيهَا مَا اشْتَهَتْ نَفْسُكَ وَلَذَّتْ عَيْنُكَ».
وَرَوَاهُ الْمَسْعُودِيّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَن سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالأَوَّل أَصَحُّ




অনুবাদঃ আব্দুর রহমান ইবনে সাবিত (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করলেন: "ইয়া রাসূলুল্লাহ! জান্নাতে কি ঘোড়া থাকবে? কারণ আমি ঘোড়াকে ভালোবাসি।"

তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "আল্লাহ যদি তোমাকে জান্নাতে প্রবেশ করান, তাহলে তুমি যখনই লাল ইয়াকুত পাথরের তৈরি কোনো ঘোড়ায় চড়তে চাইবে, যা তোমাকে জান্নাতের যে কোনো স্থানে উড়িয়ে নিয়ে যাবে—তখনই তা তুমি করতে সক্ষম হবে।"

এরপর এক বেদুঈন (আরব) জিজ্ঞেস করল: "ইয়া রাসূলুল্লাহ! জান্নাতে কি উট থাকবে? কারণ আমি উটকে ভালোবাসি।"

তিনি বললেন: "হে বেদুঈন, আল্লাহ যদি তোমাকে জান্নাতে প্রবেশ করান, তবে সেখানে তুমি এমন সব কিছুই পাবে যা তোমার মন আকাঙ্ক্ষা করবে এবং তোমার চোখ দেখে তৃপ্ত হবে।"