الحديث


شرح السنة للبغوي
Sharhus Sunnah lil Bagawi
শারহুস সুন্নাহ লিল বাগাওয়ী





شرح السنة للبغوي (4383)


4383 - وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي تَوْبَةَ، أَنَا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْحَارِثِيُّ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ، أَنَا
إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخَلالُ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَغَرِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالا: " يُنَادِي مُنَادٍ: إِنَّ لَكُمْ أَنْ تَحْيَوْا فَلا تَمُوتُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَصِحُّوا، فَلا تَسْقَمُوا أَبَدًا، وَأَنْ تَشِبُّوا، فَلا تَهْرَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَنْعَمُوا، فَلا تَبْتَئِسُوا أَبَدًا، فَذَلِكَ قَوْلُهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى وَتَقَدَّسَ: {وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ} [الْأَعْرَاف: 43] ".
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ، أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْد بْن حُمَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنِ الثَّوْرِي، بِهَذَا الإِسْنَادِ مَرْفُوعًا.
وَصَحَّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: «مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ يَنْعُمُ وَلا يَبْأَسُ، وَلا تُبْلَى ثِيَابُهُ، وَلا يُفْنَى شَبَابُهُ»
وَقِيلَ فِي قَوْلِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى: {وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ} [الْوَاقِعَة: 17]، أَي: مبقون أبدا لَا يهرمون، وَلا يجاوزون حد الوصافة، وَالْعرب تَقول للَّذي لَا يشيب: مخلد، وَقِيلَ: مخلدون، أَي مقرطون، والقرط يُقَالُ لَهُ: الْخلد، وَالْجمع خلدَة.
وَعَن شَهْر بْن حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «
أَهْلُ الْجَنَّةِ جُرْدٌ مُرْدٌ كُحْلَى، لَا يَفْنَى شَبَابُهُمْ، وَلا تَبْلَى ثِيَابُهُمْ».




অনুবাদঃ আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেন: একজন আহ্বানকারী (জান্নাতে) আহ্বান করবেন: নিশ্চয়ই তোমাদের জন্য (এ ব্যবস্থা রয়েছে যে) তোমরা চিরঞ্জীব থাকবে, কখনও মৃত্যুবরণ করবে না। তোমরা সুস্থ থাকবে, কখনও অসুস্থ হবে না। তোমরা চিরযুবক থাকবে, কখনও বৃদ্ধ হবে না। তোমরা প্রাচুর্যের মধ্যে থাকবে, কখনও দুঃখ-কষ্ট ভোগ করবে না। আর এটাই হলো আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তাআলার পবিত্র বাণী: "তাদেরকে আহ্বান করে বলা হবে, এটিই জান্নাত, তোমাদের কৃতকর্মের ফলস্বরূপ তোমরা এর উত্তরাধিকারী হয়েছো।" (সূরা আল-আ’রাফ: ৪৩)

আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সূত্রে সহীহভাবে বর্ণিত যে, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি জান্নাতে প্রবেশ করবে, সে প্রাচুর্যে থাকবে, অভাবী হবে না। তার কাপড় পুরাতন হবে না এবং তার তারুণ্য বিলীন হবে না।"

শহর ইবনু হাওশাব থেকে, তিনি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "জান্নাতবাসীরা হবে লোমহীন, দাঁড়ি-গোঁফবিহীন এবং সুরমা লাগানো চোখের অধিকারী। তাদের তারুণ্য বিলীন হবে না এবং তাদের কাপড় পুরাতন হবে না।"