مسند السراج
Musnad As Siraj
মুসনাদ আস সিরাজ
20 - حَدثنَا لعباس بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا رَوْحٌ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ حُضَيْنٍ أَبِي سَاسَانَ عَنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذِ بْنِ عُمَيْر (1) بن جذعان قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَتَوَضَّأُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيَّ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنَ الْوُضُوءِ قَالَ: أَمَا إِنَّهُ لَمْ يَمْنَعْنِي أَنْ أَرُدَّ عَلَيْكَ إِلا أَنِّي كُنْتُ عَلَى غَيْرِ الْوُضُوءِ.
تحقيق الشيخ إرشاد الحق الأثري:
[20] - مُكَرر مَا قبله رقم: 19.
অনুবাদঃ মুহাজির ইবনু কুনফুয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আসলাম, তখন তিনি উযু করছিলেন। আমি তাঁকে সালাম দিলাম, কিন্তু তিনি আমার সালামের উত্তর দিলেন না। যখন তিনি উযু থেকে ফারেগ হলেন, তখন তিনি বললেন: শোনো! আমি তোমার সালামের উত্তর দিতে পারিনি তার একমাত্র কারণ হলো, আমি তখন উযুবিহীন (পবিত্রতা ছাড়া) অবস্থায় ছিলাম।