الحديث


الدعوات الكبير للبيهقي
Ad-Da’awat Al-Kabir lil-Bayhaqi
আদ-দাওয়াত আল-কাবির লিল-বায়হাক্বী





الدعوات الكبير للبيهقي (50)


50 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْبَغْدَادِيُّ قَالَا: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، بِمَكَّةَ، حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، أَخْبَرَنَا كَعْبُ بْنُ عَلْقَمَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، يَقُولُ: إِنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، يَقُولُ: إِنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « إِذَا سَمِعْتُمُ الْمُؤَذِّنَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ، ثُمَّ صَلُّوا عَلَيَّ، فَإِنَّهُ مَنْ صَلَّى عَلَيَّ مَرَّةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ عَشْرًا، ثُمَّ سَلُوا اللَّهَ لِيَ الْوَسِيلَةَ، فَإِنَّ الْوَسِيلَةَ مَنْزِلَةٌ فِي الْجَنَّةِ، لَا يَنْبَغِي إِلَّا أَنْ تَكُونَ لِعَبْدٍ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ، وَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَنَا، ومَنْ سَأَلَهَا لِي حَلَّتْ عَلَيْهِ شَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, যখন তোমরা মুয়াজ্জিনকে শুনতে পাও, তখন সে যা বলে তোমরাও তাই বলো। অতঃপর আমার উপর সালাত (দরুদ) পাঠ করো। কারণ যে আমার উপর একবার সালাত (দরুদ) পাঠ করে, আল্লাহ তার উপর দশবার রহমত বর্ষণ করেন। এরপর আল্লাহর কাছে আমার জন্য আল-ওয়াসীলার প্রার্থনা করো। কারণ আল-ওয়াসীলা হলো জান্নাতের এমন একটি বিশেষ মর্যাদা, যা আল্লাহর বান্দাদের মধ্যে কেবল একজনের জন্যই শোভনীয়। আর আমি আশা করি যে, আমিই হব সেই ব্যক্তি। আর যে আমার জন্য তা (ওয়াসীলা) প্রার্থনা করবে, কিয়ামতের দিন তার জন্য আমার শাফাআত (সুপারিশ) অবধারিত হয়ে যাবে।