দ্বইফুল জামি
2761 - الحج جهاد والعمرة تطوع
(هـ) عن طلحة بن عبيد الله (طب) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
তালহা ইবন উবাইদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হজ্জ হলো জিহাদ, আর উমরাহ হলো নফল ইবাদত।
2762 - الحج في سبيل الله تضعف فيه النفقة سبعمائة ضعف
(سمويه) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর পথে হজ্জের জন্য ব্যয় করা সম্পদ সাতশ গুণ বৃদ্ধি করা হয়।
2763 - الحج قبل التزويج
(فر) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত।
2764 - الحج والعمرة فريضتان لا يضرك بأيهما بدأت
(فر) عن جابر (ك) عن زيد بن ثابت.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হজ ও উমরাহ্ উভয়টিই ফরয (আবশ্যিক ইবাদত)। এ দুটির মধ্যে আপনি প্রথমে যেটি দিয়েই শুরু করুন না কেন, তাতে আপনার কোনো ক্ষতি হবে না।
2765 - الحجاج والعمار وفد الله إن سألوا أعطوا وإن دعوا أجابهم وإن أنفقوا أخلف لهم والذي نفس أبي القاسم بيده ما كبر مكبر على نشز ولا أهل مهل على شرف من الأشراف إلا أهل ما بين يديه وكبر حتى ينقطع به منقطع التراب
(هب) عن ابن عمرو.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাজ্জ এবং উমরাকারীগণ আল্লাহর প্রতিনিধি দল। যদি তারা চায়, তবে তাদের দেওয়া হয়। যদি তারা দোয়া করে, তবে তাদের ডাকে সাড়া দেওয়া হয়। আর যদি তারা (আল্লাহর পথে) খরচ করে, তবে তাদের জন্য (উত্তম প্রতিদান) ফিরিয়ে দেওয়া হয়। সেই সত্তার শপথ, যার হাতে আবুল কাসিমের প্রাণ, কোনো উঁচু স্থানে দাঁড়িয়ে কোনো তাকবীর পাঠকারী তাকবীর পাঠ করে না, এবং কোনো উঁচু চূড়ায় দাঁড়িয়ে কোনো তালবিয়া পাঠকারী তালবিয়া পাঠ করে না, বরং তার সম্মুখের সবকিছুই তালবিয়া পাঠ করতে থাকে এবং তাকবীর দিতে থাকে যতক্ষণ না মাটির শেষ সীমানা পর্যন্ত তা পৌঁছে যায়।
2766 - الحجاج والعمار وفد الله يعطيهم ما سألوه ويستجيب لهم ما دعوا ويخلف عليهم ما أنفقوا الدرهم ألف ألف
(هب) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাজীরা এবং ওমরাহকারীরা আল্লাহর প্রতিনিধি (বা মেহমান)। আল্লাহ্ তাদেরকে তারা যা চায় তা প্রদান করেন, তাদের প্রার্থনা কবুল করেন, এবং তারা যা খরচ করে তার প্রতিদান দেন—এক দিরহামের পরিবর্তে দশ লক্ষ (গুণ)।
2767 - الحجر الأسود من الجنة وكان أشد بياضا من الثلج حتى سودته خطايا أهل الشرك
(حم عد هب) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাজরে আসওয়াদ (কালো পাথর) জান্নাত থেকে এসেছে। তা বরফের চেয়েও অধিক সাদা ছিল, অবশেষে মুশরিকদের পাপসমূহ তাকে কালো করে দিয়েছে।
2768 - الحجر الأسود من حجارة الجنة وما في الأرض من الجنة غيره وكان أبيض كالماء ولولا ما مسه من رجس الجاهلية ما مسه ذو عاهة إلا برئ
(طب) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাজারে আসওয়াদ (কালো পাথর) হলো জান্নাতের পাথরসমূহের মধ্যে একটি। এটি ছাড়া জান্নাতের আর কোনো কিছু পৃথিবীতে নেই। এটি (প্রথমে) পানির মতো সাদা ছিল। জাহেলিয়াতের (অন্ধকার যুগের) অপবিত্রতা ও পাপরাশি এটিকে স্পর্শ না করলে, কোনো রোগাক্রান্ত ব্যক্তি এটিকে স্পর্শ করত না, তবে সে আরোগ্য লাভ করত।
2769 - الحجر الأسود نزل به ملك من السماء
(الأزرقي) عن أبي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আল-আযরাকী থেকে বর্ণিত, হাজরে আসওয়াদ (কালো পাথর) আকাশ থেকে একজন ফেরেশতার মাধ্যমে অবতীর্ণ হয়েছিল।
2770 - الحجر الأسود ياقوتة بيضاء من ياقوت الجنة وإنما سودته خطايا المشركين يبعث يوم القيامة مثل أحد يشهد لمن استلمه وقبله من أهل الدنيا
(ابن خزيمة) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাজারে আসওয়াদ (কালো পাথর) জান্নাতের ইয়াকুত পাথরের মধ্যে একটি সাদা ইয়াকুত পাথর। আর মুশরিকদের পাপই এটিকে কালো করে দিয়েছে। কিয়ামতের দিন এটিকে উহুদ পাহাড়ের ন্যায় পুনরুত্থিত করা হবে, যারা দুনিয়াবাসীর মধ্য থেকে এটিকে স্পর্শ করেছে এবং চুম্বন করেছে, এটি তাদের জন্য সাক্ষ্য দেবে।
2771 - الحجر يمين الله فمن مسحه فقد بايع الله أن لا يعصيه
(فر) عن أنس (الأزرقي) عن عكرمة موقوفا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাজারে আসওয়াদ (কালো পাথর) হলো আল্লাহর ডান হাত। সুতরাং যে ব্যক্তি তা স্পর্শ করলো, সে যেন আল্লাহর কাছে এই মর্মে বাইয়াত (শপথ) করলো যে সে তাঁর (আল্লাহর) নাফরমানি করবে না।
2772 - الحجر يمين الله في الأرض يصافح بها عباده
(خط ابن عساكر) عن جابر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল-হাজর (পাথর) হলো পৃথিবীতে আল্লাহর ডান হাত। তিনি এর মাধ্যমে তাঁর বান্দাদের সাথে মুসাফাহা করেন।
2773 - الحدة تعتري حملة القرآن لعزة القرآن في أجوافهم
(عد) عن معاذ.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
মু‘আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরআন বহনকারীদের (হাফেযদের) মধ্যে কিছুটা তীব্রতা বা কড়া মেজাজ এসে যায়, কারণ কুরআন তাদের অভ্যন্তরে (বুকে/অন্তরে) থাকার কারণে তার মর্যাদা থাকে।
2774 - الحدة تعتري خيار أمتي
(طب) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "তীব্রতা (মেজাজের তীব্রতা বা রাগ) আমার উম্মতের শ্রেষ্ঠ ব্যক্তিদের মধ্যে এসে পড়ে।"
2775 - الحدة لا تكون إلا في صالحي أمتي وأبرارها ثم تفيء
(فر) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তীব্র মেজাজ আমার উম্মতের নেককার ও পুণ্যবানদের মাঝেই কেবল হয়, অতঃপর তা প্রশমিত হয়ে যায়।
2776 - الحديث عني ما تعرفون
(فر) عن علي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার থেকে বর্ণিত হাদিস তাই, যা তোমরা জানো।
2777 - الحرائر صلاح البيت والإماء فساد البيت
(فر) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, স্বাধীন নারীরা গৃহের কল্যাণ, আর দাসীরা গৃহের বিনাশ।
2778 - الحريص الذي يطلب المكسبة من غير حلها ⦗ص: 410⦘
(طب) عن واثلة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ওয়াছিলাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অতিশয় লোভী সেই ব্যক্তি, যে হালাল পথ ব্যতীত অন্য পথে উপার্জন বা লাভ খুঁজে নেয়।
2779 - الحزم سوء الظن
(أبو الشيخ في الثواب) عن علي (القضاعي) عن عبد الرحمن بن عائذ.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আব্দুর রহমান ইবনে আ'ইয থেকে বর্ণিত, বিচক্ষণতা হলো খারাপ ধারণা পোষণ করা।
2780 - الحسد في اثنتين: رجل آتاه الله القرآن فقام به وأحل حلاله وحرم حرامه ورجل آتاه الله مالا فوصل به أقرباءه ورحمه وعمل بطاعة الله تمنى أن يكون مثله
(ابن عساكر) عن ابن عمرو.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আকাঙ্ক্ষা (বা ঈর্ষা) দুটি বিষয়েই অনুমোদিত: এক ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ কুরআন দান করেছেন এবং সে তা নিয়ে কাজ করে, এর হালালকে হালাল হিসেবে জানে ও হারামকে হারাম হিসেবে জানে; আর আরেক ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ সম্পদ দান করেছেন এবং সে তা দিয়ে তার নিকটাত্মীয় ও স্বজনদের সাথে সুসম্পর্ক বজায় রাখে এবং আল্লাহর আনুগত্যের কাজ করে। (অন্য ব্যক্তি) কামনা করে যে সেও যেন তাদের মতো হতে পারে।