দ্বইফুল জামি
2481 - تمام النعمة دخول الجنة والفوز من النار
(حم خد ت) عن معاذ.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
নিয়ামতের পূর্ণতা হলো জান্নাতে প্রবেশ করা এবং জাহান্নামের আগুন থেকে মুক্তি লাভ করা।
2482 - تمعددوا واخشوشنوا وانتضلوا وامشوا حفاة
(طب) عن ابن أبي حدرد.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
ইবনু আবী হাদরাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: তোমরা মা‘আদ-এর (বংশধরদের) মতো জীবন যাপন করো, তোমরা কষ্টসহিষ্ণু হও, তোমরা তীর নিক্ষেপ অভ্যাস করো এবং খালি পায়ে হাঁটো।
2483 - تناصحوا في العلم ولا يكتم بعضكم بعضا فإن خيانة في العلم أشد من خيانة في المال
(حل) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা জ্ঞানের বিষয়ে একে অপরের প্রতি আন্তরিক উপদেশ (সৎ পরামর্শ) দাও এবং তোমাদের কেউ যেন অন্যের কাছ থেকে তা গোপন না করে। কারণ জ্ঞানের ক্ষেত্রে খেয়ানত (বিশ্বাসঘাতকতা) সম্পদের ক্ষেত্রে খেয়ানত করার চেয়েও কঠিন।
2484 - تناكحوا تكثروا فإني أباهي بكم الأمم يوم القيامة
(عب) عن سعيد بن أبي هلال مرسلا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
সাঈদ ইবনে আবি হিলাল থেকে বর্ণিত, তোমরা বিবাহ করো, যাতে তোমরা সংখ্যায় বৃদ্ধি পাও। কেননা কিয়ামতের দিন আমি তোমাদেরকে নিয়ে অন্যান্য উম্মতের (জাতির) সামনে গর্ব করব।
2485 - تنظفوا بكل ما استطعتم فإن الله تعالى بنى الإسلام على النظافة ولن يدخل الجنة إلا كل نظيف
(أبو الصعاليك الطرطوسي في جزئه) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা সর্বসাধ্য দিয়ে পরিষ্কার-পরিচ্ছন্ন থাকো। কেননা আল্লাহ তাআলা ইসলামের ভিত্তি পরিচ্ছন্নতার ওপর স্থাপন করেছেন। আর প্রত্যেক পবিত্র ব্যক্তি ছাড়া কেউই জান্নাতে প্রবেশ করবে না।
2486 - تنق وتوق
(الباوردي في المعرفة) عن سنان.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
সিনান থেকে বর্ণিত...
পরিষ্কার-পরিচ্ছন্ন হও এবং সতর্ক হও।
2487 - تنقه وتوقه
(حب حل) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "পবিত্রতা অবলম্বন করো এবং সাবধানে (সতর্ক) থাকো।"
2488 - تهادوا الطعام بينكم فإن ذلك توسعة في أرزاقكم
(عد) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা পরস্পরের মধ্যে খাদ্য আদান-প্রদান (উপহার) করো, কারণ তা তোমাদের রিযিকের মধ্যে প্রশস্ততা আনে।
2489 - تهادوا إن الهدية تذهب وحر الصدر ولا تحقرن جارة لجارتها ولو شق فرسن شاة
(حم ت) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা একে অপরকে হাদিয়া দাও। কারণ নিশ্চয়ই হাদিয়া মনের বিদ্বেষ দূর করে দেয়। আর কোনো প্রতিবেশিনী যেন তার অন্য প্রতিবেশিনীর দেওয়া হাদিয়াকে তুচ্ছ মনে না করে, যদিও তা একটি বকরির পায়ের খুরের একটি খণ্ডিত অংশও হয়।
2490 - تهادوا تحابوا وتصافحوا يذهب الغل عنكم
(ابن عساكر) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা পরস্পর হাদিয়া দাও, তাহলে তোমরা পরস্পরকে ভালোবাসবে। আর তোমরা মুসাফাহা করো, (তাহলে) তোমাদের অন্তর থেকে বিদ্বেষ দূর হয়ে যাবে।
2491 - تهادوا تزدادوا حبا وهاجروا تورثوا أبناءكم مجدا وأقيلوا الكرام عثراتهم
(ابن عساكر) عن عائشة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা একে অপরের সাথে উপহার বিনিময় করো, তাতে তোমাদের মাঝে ভালোবাসা বৃদ্ধি পাবে। আর তোমরা হিজরত করো, তোমাদের সন্তানদের জন্য গৌরব রেখে যাবে। আর তোমরা সম্মানিত ব্যক্তিদের ত্রুটি-বিচ্যুতি উপেক্ষা করো।
2492 - تهادوا فإن الهدية تذهب بالسخيمة ولو دعيت إلى كراع لأجبت ولو أهدي إلي كراع لقبلت
(هب) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা পরস্পর উপহার বিনিময় করো। কেননা উপহার (হাদিয়া) অন্তরের বিদ্বেষ দূর করে দেয়। যদি আমাকে পায়ের ক্ষুরের জন্যও দাওয়াত করা হয়, আমি তা কবুল করব। আর যদি আমাকে পায়ের ক্ষুরও উপহার দেওয়া হয়, আমি তা গ্রহণ করব।
2493 - تهادوا فإن الهدية تضعف الحب وتذهب بغوائل الصدر
(طب) عن أم حكيم بنت وداع.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উম্মে হাকীম বিনতে ওয়াদা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা পরস্পরকে হাদিয়া দাও। কারণ হাদিয়া (পারস্পরিক) ভালোবাসা বৃদ্ধি করে এবং অন্তরের বিদ্বেষ দূর করে দেয়।
2494 - تواضعوا لمن تعلمون منه وتواضعوا لمن تعلمونه ولا تكونوا جبابرة العلماء
(خط في الجامع) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তাদের প্রতি বিনয়ী হও যাদের কাছ থেকে তোমরা শিক্ষা গ্রহণ করো এবং তাদের প্রতি বিনয়ী হও যাদেরকে তোমরা শিক্ষা দান করো, আর তোমরা দাম্ভিক আলেম হয়ো না।
2495 - تواضعوا وجالسوا المساكين تكونوا من كبراء الله وتخرجوا من الكبر ⦗ص: 367⦘
(حل) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা বিনয়ী হও এবং দরিদ্রদের সাথে বসো, তাহলে তোমরা আল্লাহর নিকটস্থ মহৎ ব্যক্তিদের অন্তর্ভুক্ত হবে এবং অহংকার থেকে মুক্ত হবে।
2496 - توضئوا من لحوم الإبل ولا توضئوا من لحوم الغنم وتوضئوا من ألبان الإبل ولا توضئوا من ألبان الغنم وصلوا في مراح الغنم ولا تصلوا في معاطن الإبل
(هـ) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা উটের গোশত খেলে ওযু করো, আর বকরীর গোশত খেলে ওযু করো না। তোমরা উটের দুধ পান করলে ওযু করো, আর বকরীর দুধ পান করলে ওযু করো না। তোমরা বকরীর আস্তাবলে সালাত আদায় করো, কিন্তু উটের আস্তাবলে সালাত আদায় করো না।
2497 - التائب من الذنب كمن لا ذنب له وإذا أحب الله عبدا لم يضره ذنب
(القشيري في الرسالة ابن النجار) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি পাপ থেকে তওবা করে, সে এমন ব্যক্তির ন্যায় যার কোনো পাপ নেই। আর আল্লাহ যখন কোনো বান্দাকে ভালোবাসেন, তখন কোনো পাপই তার ক্ষতি করে না।
2498 - التائب من الذنب كمن لا ذنب له والمستغفر من الذنب وهو مقيم عليه كالمستهزئ بربه ومن آذى مسلما كان عليه من الذنوب مثل منابت النخل
(هب ابن عساكر) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি পাপ থেকে তওবা করে, সে ঐ ব্যক্তির মতো যার কোনো পাপই নেই। আর যে ব্যক্তি পাপের ওপর স্থির থেকেও ক্ষমা প্রার্থনা করে, সে তার প্রভুর সাথে উপহাসকারীর মতো। আর যে ব্যক্তি কোনো মুসলিমকে কষ্ট দেয়, তার ওপর খেজুর গাছের চারার সংখ্যা পরিমাণ গুনাহ বর্তায়।
2499 - التاجر الأمين الصدوق المسلم مع الشهداء يوم القيامة
(هـ ك) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বিশ্বস্ত, সত্যবাদী মুসলিম ব্যবসায়ী কিয়ামতের দিন শহীদদের সাথে থাকবে।
2500 - التاجر الجبان محروم والتاجر الجسور مرزوق
(القضاعي) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ভীতু ব্যবসায়ী বঞ্চিত হয়, আর দুঃসাহসী ব্যবসায়ী রিজিকপ্রাপ্ত হয়।